Поэзия - [246]

Шрифт
Интервал

) 412–413, 580, 838

Полина Барскова (1976) 268, 469, 660–661, 739, 740—741

Владимир Беляев (1983) 534

Александр Беляков (1962) 428, 524

Василий Бородин (1982) 250–251, 392, 792

Игорь Булатовский (1971) 60, 69, 72, 176, 574–575, 779

Андрей Василевский (1955) 152

Дмитрий Воденников (1968) 158, 259–260

Иван Вырыпаев (1974) 693

Мария Галина (1958) 231–232, 522—523

Дина Гатина (1981) 206, 417–418, 503–504, 516, 669, 673

Марианна Гейде (1980) 91, 157, 256–257, 720, 838

Анна Глазова (1973) 107, 201, 278, 413–414, 679

Павел Гольдин (1978) 579, 583

Линор Горалик (1975) 163, 276, 626–627

Алла Горбунова (1985) 245, 720

Анна Горенко (1972–1999) 125, 142–143, 265, 516, 542, 558

Дмитрий Григорьев (1960) 242–243, 267

Фаина Гримберг (1951) 42, 301

Борис Гринберг (1962) 463, 640

Михаил Гронас (1970) 517–518, 520–521, 838

Юлий Гуголев (1964) 74, 82–83, 815

Данила Давыдов (1977) 60, 121, 158, 160, 609, 658, 678, 760, 834

Григорий Дашевский (1964–2013) 244–245, 278

Алексей Денисов (1968) 268, 273–274

Галина Ермошина (1962) 643, 644

Павел Жагун (1954) 109, 143, 659, 832

Игорь Жуков (1964) 688–689

Сергей Завьялов (1958) 170, 172–173, 447, 455–456, 609, 766

Николай Звягинцев (1967) 108, 517, 524, 526–527, 678, 679, 680–681, 784

Всеволод Зельченко (1972) 384, 817–818

Гали-Дана Зингер (1962) 232–233, 265, 368, 469, 846

Виктор Iванiв (1977–2015) 60, 122, 177, 304, 609, 620–621, 658

Виталий Кальпиди (1957) 158, 178–179, 194, 268–269, 816

Геннадий Каневский (1965) 149–150, 271

Ян Каплинский (1941) 170–171, 175, 776

Игорь Караулов (1966) 675

Егор Кирсанов (Евгений Прощин) (1976) 264, 832

Алексей Колчев (1975–2014) 573–574, 609

Николай Кононов (1958) 271, 383

Псой Короленко (1967) 517

Кирилл Корчагин (1986) 548–549, 780, 835

Михаил Котов (1983) 270—271

Константин Кравцов (1963) 181, 183–184

Сергей Круглов (1966) 100–101, 181, 182, 270, 289, 293–294, 517, 809

Дмитрий Кузьмин (1968) 609, 795–796, 844

Илья Кукулин (1969) 846

Денис Ларионов (1986) 496, 729, 773, 835

Виталий Лехциер (1972) 846

Василий Ломакин (1958) 69, 72, 711—712

Герман Лукомников (1962) 630, 635, 639

Станислав Львовский (1972) 110, 158, 163, 227, 264, 430, 435–436, 469, 705–706, 766, 792

Ксения Маренникова (1981) 139

Ольга Мартынова (1962) 341

Кирилл Медведев (1975) 163, 167–168, 757, 760–761, 769–770

Вадим Месяц (1964) 91, 239–240, 844

Никита Миронов (1986) 483, 486

Лев Оборин (1987) 36, 834

Роман Осминкин (1979) 765–766, 815

Антон Очиров (1978) 110, 517, 750–752

Вера Павлова (1963) 103, 156, 159, 659

Олег Пащенко (1971) 658

Александра Петрова (1964) 121–122

Андрей Поляков (1968) 69, 194, 282, 286–288, 384, 469, 554, 664–665, 721, 817

Алексей Порвин (1982) 205, 838

Виталий Пуханов (1966) 69, 93, 98

Илья Риссенберг (1947) 182

Евгения Риц (1977) 177, 179–180

Арсений Ровинский (1968) 141—142

Андрей Родионов (1971) 602, 606–608, 658, 668

Галина Рымбу (1990) 757, 761, 767, 770—771

Андрей Санников (1961) 177, 179, 194

Никита Сафонов (1989) 557, 643, 737–738, 815

Федор Сваровский (1971) 31–34, 42, 265–266, 268, 525–526, 624—625

Андрей Сен-Сеньков (1968) 209, 272, 274, 312, 314–315, 470, 475, 482–483, 643, 660, 685, 686, 815

Ника Скандиака (1978) 134–135, 266, 475–476, 632, 634, 782

Александр Скидан (1965) 269, 435, 517, 609, 700, 702–703, 833

Станислав Снытко (1989) 643, 644

Владимир Соколов (1965) 628

Екатерина Соколова (1983) 170, 174, 838

Сергей Соловьев (1959) 158, 160–161

Мария Степанова (1972) 69, 156, 163, 166–167, 269–270, 271, 302, 424, 602, 624, 658, 760, 796–797, 838

Дмитрий Строцев (1963) 185, 548, 554, 838

Евгения Суслова (1986) 731

Дарья Суховей (1977) 271, 832

Андрей Тавров (1948) 42, 91, 264, 490, 491, 526, 532–533, 844

Сергей Тимофеев (1970) 122–123

Александр Уланов (1963) 643, 683—684

Данил Файзов (1978) 832

Елена Фанайлова (1962)157, 159–160, 271, 276, 393–394, 525, 815

Марина Xаген (1974) 629—631

Борис Xерсонский (1950) 170, 268

Юрий Цветков (1969) 832

Александра Цибуля (1990) 418–419

Ксения Чарыева (1990) 357–358

Василий Чепелев (1977) 268

Андрей Черкасов (1987) 496, 501–502, 761, 782, 816

Наталия Черных (1969) 228

Леонид Шваб (1961) 22, 298–299

Ирина Шостаковская (1978) 60, 145–146, 418

Олег Юрьев (1959) 60, 176, 177, 268, 315–316, 384, 471, 521, 643, 833, 846

Зарубежные авторы

Авсоний (310–395) 565

Гийом Аполлинер (1880–1918) 481, 708

Апулей (125–180) 317

Лудовико Ариосто (1474–1533) 441

Ханс Арп (1886–1966) 669

Джордж Гордон Байрон (1788–1824) 787, 792–793

Мацуо Басё (1644–1694) 628, 630

Роберт Бернс (1759–1796) 601

Алоизиюс Бертран (1807–1841) 641

Шарль Бодлер (1821–1867) 20, 565, 641

Бертольд Брехт (1898–1956) 693

Вергилий (70 до н. э. — 19 до н. э.) 385, 565, 807

Поль Верлен (1844–1896) 95, 744, 780, 790—791

Эмиль Верхарн (1855–1916) 95, 773

Франсуа Вийон (1431–1463) 600, 602–603

Генрих Гейне (1797–1856) 440, 536, 568, 601, 773, 789

Фридрих Гёльдерлин (1770–1843) 187, 568, 721, 722, 743

Иоганн Вольфганг Гёте (1749–1832) 17, 239, 564, 601–602, 691, 745, 753, 780, 791–792

Аллен Гинзберг (1926–1997) 772

Гомер (VIII век до н. э.) 126, 236, 238, 385, 470, 561–562, 566, 567, 745, 786, 788

Гораций (65 до н. э. — 8 до н. э.) 228, 563–564, 807

Томас Грей (1716–1771) 584

Данте Алигьери (


Еще от автора Владимир Александрович Плунгян
Почему языки такие разные. Популярная лингвистика

Человеческий язык — величайший дар природы! Ему мы обязаны возможностью общаться, передавать свои мысли на расстоянии. Благодаря языку мы можем читать книги, написанные много веков назад, а значит, использовать знания, накопленные нашими предками, и сохранять наши знания для будущих поколений. Без языка не было бы человечества!Сколько языков на земле, как они устроены; как и по каким законам изменяются; почему одни из них — родственные, а другие нет; чем именно отличается русский язык от английского и других языков, а китайский от японского; зачем глаголу наклонение и вид, а существительному падежи?На эти и другие вопросы дает ответы современная лингвистика, с которой популярно и увлекательно знакомит читателя автор книги — Владимир Александрович Плунгян, известный лингвист, член-корреспондент РАН.


Забытый город

Это история о Рике, бывшем полицейском Закрытого города — колонии для опасных преступников, которому после трагической гибели семьи пришлось стать наёмником и зарабатывать на жизнь выполнением заданий, от которых отказываются остальные. Судьба свела его с юной девушкой Алисой, которая хочет узнать правду о своём отце, но для этого им нужно выполнить очередное задание от Синдиката, одной из трёх влиятельных группировок города. Но на этот раз всё сразу пошло наперекосяк…


Лис. Сказания Приграничья

Он любил свою жизнь: легкая работа, друзья, девушка, боевые искусства и паркур. Что еще было желать экстремалу Игорю Лисицину по кличке Лис? Переезду в фэнтези-мир, где идет борьба за власть между двумя графами? Где магия под запретом, и везде шныряют шпионы-паладины? Вряд ли. Но раз так вышло, то деваться некуда. Нужно помочь новым друзьям, не прогнуться под врагами и остаться честным к самому себе. И конечно, делать то, что умеешь лучше всего — драться и прыгать. КНИГА НЕ ВЫЧИТЫВАЛАСЬ.


Русский моностих: Очерк истории и теории

Моностих – стихотворение из одной строки – вызывает в сознании не только читателей, но и специалистов два-три давних знаменитых примера и новейший вал эстрадных упражнений. На самом деле, однако, это форма с увлекательной историей, к которой приложили руку выдающиеся авторы разных стран (от Лессинга и Карамзина до Эшбери и Айги), а вместе с тем еще и камень преткновения для теоретиков, один из ключей к извечной проблеме границы между стихом и прозой. Монография Дмитрия Кузьмина – первое в мире фундаментальное исследование, посвященное моностиху.


Любимец Богов

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Властелин «чужого»: текстология и проблемы поэтики Д. С. Мережковского

Один из основателей русского символизма, поэт, критик, беллетрист, драматург, мыслитель Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865–1941) в полной мере может быть назван и выдающимся читателем. Высокая книжность в значительной степени инспирирует его творчество, а литературность, зависимость от «чужого слова» оказывается важнейшей чертой творческого мышления. Проявляясь в различных формах, она становится очевидной при изучении истории его текстов и их источников.В книге текстология и историко-литературный анализ представлены как взаимосвязанные стороны процесса осмысления поэтики Д.С.


Антропологическая поэтика С. А. Есенина: Авторский жизнетекст на перекрестье культурных традиций

До сих пор творчество С. А. Есенина анализировалось по стандартной схеме: творческая лаборатория писателя, особенности авторской поэтики, поиск прототипов персонажей, первоисточники сюжетов, оригинальная текстология. В данной монографии впервые представлен совершенно новый подход: исследуется сама фигура поэта в ее жизненных и творческих проявлениях. Образ поэта рассматривается как сюжетообразующий фактор, как основоположник и «законодатель» системы персонажей. Выясняется, что Есенин оказался «культовой фигурой» и стал подвержен процессу фольклоризации, а многие его произведения послужили исходным материалом для фольклорных переделок и стилизаций.Впервые предлагается точка зрения: Есенин и его сочинения в свете антропологической теории применительно к литературоведению.


Поэзия непереводима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Творец, субъект, женщина

В работе финской исследовательницы Кирсти Эконен рассматривается творчество пяти авторов-женщин символистского периода русской литературы: Зинаиды Гиппиус, Людмилы Вилькиной, Поликсены Соловьевой, Нины Петровской, Лидии Зиновьевой-Аннибал. В центре внимания — осмысление ими роли и места женщины-автора в символистской эстетике, различные пути преодоления господствующего маскулинного эстетического дискурса и способы конструирования собственного авторства.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.