Поэт и проза: книга о Пастернаке - [149]
Топоров В. Н.Из исследований в области анаграммы // Структура текста — 81: Тезисы симпозиума. М., 1981 б.
Топоров В. Н.Из индоевропейской этимологии 2. (1–3) // Этимология — 1980. М., 1982.
Топоров В. Н.‘Младой певец’ и ‘быстротечное время’: К истории одного образа в русской поэзии первой трети XIX в. // Russian Poetics: Proceedings of the International Colloquium at UCLA, Sept. 22–26, 1975. Columbus, 1983.
Топоров В. Н.Петербург и петербургский текст русской литературы // Труды по знаковым системам. XVIII. Учен. зап. ТГУ. Вып. 664. Тарту, 1984.
Топоров В. Н.Об «эктропическом» пространстве поэзии (поэт и текст в их единстве) // От мифа к литературе. М., 1994.
Топоров В. Н.Об одном индивидуальном варианте «автоинтертекстуальности»: случай Пастернака (о «резонантном» пространстве литературы) // Пастернаковские чтения. Вып. 2. М., 1998 а.
Топоров В. Н.Странный Тургенев. М., 1998 б.
Туровский В. В.Память в наивной картине мира: забыть, вспомнить, помнить // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
Тынянов Ю. Н.Проблема стихотворного языка. М., 1965.
Тынянов Ю. Н.Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.
Тюпа В. И.Постсимволизм: Теоретические очерки русской поэзии XX века. Самара, 1998.
Фарыно Е.Два поэтических портрета // Boris Pasternak: Essays. Stockholm, 1976.
Фарыно E.К проблеме кода лирики Пастернака // Russian Literature. 1978. Vol. VI.
Фарыно Е.Роль текста в литературном произведении // Studia Slavica. XI. Budapest, 1987.
Фарыно Е.Греческая губка на зеленой скамейке в «Весне» Пастернака // Dissertationes Slavicae. Szeged, 1988 а.
Фарыно Е.Иконизм и иконность поэтики Пастернака (тезисы) // VIII Musica Antiqua Europae Orientalis. Vol. 2. Bydgoszcz, 1988 6.
Фарыно E.Поэтика Пастернака («Путевые записки» — «Охранная грамота») //Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1989 a. Sbd. 22.
Фарыно Е. Дешифровка // Russian Literature. 1989 б. XXVI–I.
Фарыно Е. Бульвар, собаки, тополя и бабочки (Разбор одной гланы «Охранной грамоты» Пастернака) // Studia Slavica Hungarica. Budapest, 1987. 33/1–4.
Фарыно E. Княгиня Столбунова-Энрицы и ее сын Евграф. Архепоэтика «Доктора Живаго». I // Поэтика Пастернака. Pasternak’s Poetics. Studia Filologiczne. Bydgoczcz, 1990. Zesryt 31/12. Filologia Rosyjska.
Фарыно E. Как Ленский обернулся соловьем-разбойником (Архепоэтика «Доктора Живаго». 3) // Пушкин и Пастернак: Материалы Второго Пушкинского коллоквиума. Будапешт, 1991.
Фарыно Е.Живопись Кологривской панорамы и Мучного городка (Архепоэтика «Доктора Живаго». 4) // Studia Filologiczne Bydgosccz, 1992 a. Zesryt 35.
Фарыно Е.Юрятинская читальня и библиотекарша Авдотья (Архепоэтика «Доктора Живаго». 6) // Сб. статей к 70-летию проф. Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992 б.
Фарыно Е.Белая Медведица — Ольха — Мотовилиха — Хромой из господ. Археопоэтика «Детства Люверс» Бориса Пастернака. Stockholm 1993. [= Meddelanden fren Institutionen för Slaviska och Baltiska Sprek. № 29].
Фарыно E. Клейкие листочки, уха, чай, варенье и спирты. (Пушкин — Достоевский — Пастернак) // Studia Russica Budapestinensia. Материалы III и IV Пушкинологического коллоквиума в Будапеште 1991, 1993. Budapest, 1995.
Фарыно Е.Три заметки к «определениям» поэзии, творчества и души Пастернака // Алфавит. Филологический сборник: В 4 т. Смоленск, 2002.
Фасмер М.Этимологический словарь русского языка. М., 1979.
Фатеева НА.О понятии метатропа // Научная конференция «Риторика и ее изучение в школе и вузе». Ростов-на-Дону, 1990.
Фатеева Н. А.О лингвопоэтическом и семиотическом статусе заглавий стихотворных произведений (на материале русской поэзии XX века) // Поэтика и стилистика. М., 1991.
Фатеева Н. А.Заметки о прозе поэта И. Бунина // Принципы изучения художественного текста: Тезисы II Саратовских чтений. Саратов, 1992. Т. 2.
Фатеева Н. А.К спору о «лирическом субъекте» в поэзии авангарда // Поэтика русского авангарда. Кредо. 1993. № 3.
Фатеева Н. А.Автокоммуникация как способ развертывания лирического текста // Филологические науки. 1995. № 2.
Фатеева НА.«Дар» В. Набокова // Русистика сегодня. 1996. № 2.
Фатеева Н. А.«Опять бежать…?»: О концепте «бега» в поэзии Б. Пастернака // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна, 1999.
Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интергекст в мире текстов. М., 2000.
Фатеева Н. А. «Оптический фокус счастья» как композиционный принцип организации в русских текстах В. Набокова // Текст. Интертекст. Культура. Материалы международной научной конференции (4–7 апреля 2001 г.). М., 2001а.
Фатеева Н. А. Еще раз об особенностях прозы А. Белого // Русский символизм и мировая культура. М., 2001б.
Фатеева Н. А. От «сложного» к «простому» и обратно: Об эволюции художественной системы Б. Пастернака // Материалы Международного конгресса «Семиотика культуры: культурные механизмы, границы, самоидентификации», посвященного 80-летию со дня рождения Ю. М. Лотмана. Тарту, 26.02–2.03.2002. М.; Тарту, 2002 (в печати).
Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка. XXIII. М., 1988.
Флейшман Л. Статьи о Пастернаке. Бремен, 1975.
«Женский текст как „история болезни“» — заглавие фиксирует одну из формул современной женской литературы, которая обнаруживает себя в особом наборе авторских нарративных стратегий. Эти стратегии, с одной стороны, основаны на взглядах французских феминисток, считающих, что «женское тело» служит «способом создания женского языка», с другой — как бы выворачивает их наизнанку: доминирующей становится стратегия отказа от ощущения красоты женского тела и естественности женских физиологических процессов. А именно внутренняя и внешняя история женщины подается как история «болезни» и «старения» ее тела и души, при этом акцентируются мотивы «телесности души» и изоморфности уродства души и тела.
В книге определяются пути развития лингвистической поэтики на рубеже XX–XXI веков. При этом основной установкой является заглавная идея «синтеза целого», отражающая не только принцип существования художественных текстов и целых индивидуально-авторских систем, но и ведущий исследовательский принцип, которому следует сам автор книги. В монографии собраны тексты, написанные в течение 20 лет, и по их последовательности можно судить о развитии научных интересов ее автора. С лингвистической точки зрения рассматриваются проблемы озаглавливания прозаических и стихотворных произведений, изучается феномен «прозы поэта», анализируется эволюция авангардной поэтики с начала XX века до рубежа XX–XXI веков.
Естественно, что и песни все спеты, сказки рассказаны. В этом мире ни в чем нет нужды. Любое желание исполняется словно по мановению волшебной палочки. Лепота, да и только!.. …И вот вы сидите за своим письменным столом, потягиваете чаек, сочиняете вдохновенную поэму, а потом — раз! — и накатывает страх. А вдруг это никому не нужно? Вдруг я покажу свое творчество людям, а меня осудят? Вдруг не поймут, не примут, отвергнут? Или вдруг завтра на землю упадет комета… И все «вдруг» в один миг потеряют смысл. Но… постойте! Сегодня же Земля еще вертится!
Автор рассматривает произведения А. С. Пушкина как проявления двух противоположных тенденций: либертинажной, направленной на десакрализацию и профанирование существовавших в его время социальных и конфессиональных норм, и профетической, ориентированной на сакрализацию роли поэта как собеседника царя. Одной из главных тем являются отношения Пушкина с обоими царями: императором Александром, которому Пушкин-либертен «подсвистывал до самого гроба», и императором Николаем, адресатом «свободной хвалы» Пушкина-пророка.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.