Подруга Дьявола - [100]

Шрифт
Интервал

— Прости, друг, — со смехом произнес Микки, — но мы не в силах отказаться от такого удовольствия. — И спросил у Челси: — А ты что скажешь, любовь моя?

— Прибереги свои таланты для потаскух, — отбрила его Челси, — а мне попрошу выложить десять фунтов за пять минут, которые я пробуду в Лабиринте.

— Челси, прошу тебя, не делай этого! — взмолился Шейн. — Микки же в хлам надрался. Он и трезвый-то задница, ты ведь его знаешь. Наплюй на него!

— Ну так как? — Челси было уже не остановить. — Что ты надумал, детка? Или тебе жаль десятки?

— Ты не понимаешь, от чего отказываешься, — растерянно произнес Микки и облизал вдруг ставшие непослушными губы. — Я-то отвечу. Как бы ты не подвела. И учти, если ты выскочишь оттуда с воплями, до того как пройдут пять минут, десятку выложишь ты. Договорились?

— Заметано.

Они хлопнули друг друга по рукам, и вся компания направилась по Касл-роуд мимо «Фонтана», который, как заметила Челси, уже закрылся. Наверное, смерть той девушки повлияла и на их бизнес.

Челси уже жалела, что сгоряча согласилась на пари с Микки. Хотя чего бояться? Ведь все говорят, что Хейли убил либо ее бывший бойфренд, либо кто-то из близких знакомых, и ее убийца едва ли сделает то же самое с Челси. Зачем это ему? Кроме того, она уже решила, какой дорогой пойдет по Лабиринту, ведь она с детства знала кратчайшие пути, о которых большинство людей даже и не догадывается. Да и десять фунтов не помешают, ведь завтра они идут в «Сейдж». Так почему не пойти в Лабиринт? Она выиграет пари у этого тупицы Микки и вытряхнет из него десятку.


Интересно, спрашивал себя Бэнкс, почему людям так нелегко распрощаться в конце званого обеда? Самые важные и неотложные беседы начинаются именно в последние минуты, и люди стремятся высказать друг другу все, что копили в себе на протяжении вечера. Тревор и Джемма нуждались в помощи, которую им оказали доброжелательные соседи. Дафне казалось, что она прекрасно держится на ногах, она даже делала бесплодные попытки оттолкнуть Квентина, хотя ноги ее почти не слушались. Бэнкс поблагодарил Харриет и Дэвида, пообещав позванивать, и пошел по тропинке. Он поглядывал на небо и с удовольствием дышал прохладным ночным воздухом. Легкий ветерок почти не колебал только что вылупившиеся листочки.

Так получилось, что Бэнкс вышел из дома одновременно с Софией, и они вместе прошли до конца пешеходной дорожки, освещенной тусклым светом уличного фонаря. София ждала Харриет, спешно побежавшую наверх за старым семейным фотоальбомом, который София собиралась посмотреть дома. Они впервые остались наедине, и Бэнкс смущенно умолк, не находя слов. Во время обеда он видел Софию только сидящей, а сейчас разглядел, что на ней обтягивающие джинсы, подчеркивающие стройность длинных ног, и ростом она выше, чем показалось ему сначала.

После непродолжительной паузы оба они заговорили одновременно, и эта неловкость вызвала смех и взломала лед смущения.

— Между прочим, — начала София, — я вас однажды уже видела.

— Когда же? Не помню.

Она надула губы.

— Обидно, — с шутливой грустью произнесла она и улыбнулась. — Это было двадцать лет назад. Я тогда училась в универе и приехала навестить тетушку Харриет. Кажется, тогда вы только что въехали в соседний дом, и она представила меня вам.

— Двадцать лет, — с грустью промолвил Бэнкс. — С той поры многое изменилось.

— И у вас, и у меня. Знаете, о чем я подумала? Даже такой важный и крутой детектив, как вы, может позволить себе отдохнуть от дел. Если вы, конечно, не против, давайте отправимся как-нибудь на пешую прогулку, вы так интересно рассказывали о своих путешествиях. Скажем, завтра во второй половине дня?

— С огромным удовольствием, — с радостью согласился Бэнкс.

— Ну и отлично! Запишите номер моего мобильного телефона, только не в черный блокнотик, в который полицейские обычно заносят имена подозреваемых и извращенцев: я бы очень не хотела оказаться в этой компании.

— Не волнуйтесь, — успокоил ее Бэнкс, вытаскивая из кармана рецепт, выписанный доктором Сомерфилдом, и ручку. — Я готов.

Она продиктовала номер, он торопливо записал его, чувствуя непонятную неловкость, словно они совершают предосудительный поступок и надо скрыть его от Харриет.

— Позвоню вам завтра, когда выясню, как идут наши дела, — пообещал Бэнкс. — Надеюсь, ничего срочного не возникнет.

— Прекрасно.

Они стояли в размытом круге света от уличного фонаря. Вдруг Бэнкса охватило странное чувство: ему показалось, что мир вокруг него перестал существовать.

— Что ж, — неуверенно произнес он, — тогда я пойду. Или вы позволите вас подвезти?

— Нет, не стоит. Я живу совсем рядом и с удовольствием пройдусь. А вот и Харриет. — София повернулась в сторону приближающейся тети. — До завтра, — прошептала она, склонив голову к плечу.

— До свидания, — ответил Бэнкс.

Через мгновение он покинул странный призрачный мир и снова оказался в реальной действительности. Первое, что он в этой действительности услышал, был отдаленный звон разбитой бутылки… Субботний вечер в Иствейле… Бэнкс сел в «порше», включил айпод и под звуки альтернативного рока поехал к себе в Грейтли.


Еще от автора Питер Робинсон
Все оттенки тьмы

В лесу обнаружен повешенный. Имеются серьезные основания сомневаться, что это самоубийство. Когда в деле появляется еще один труп, к следствию подключается старший инспектор Алан Бэнкс. В ходе расследования ему придется погрузиться в грязный мир интриг и преступлений, где ложь в порядке вещей, а убийство — обычный способ решения проблем. В серьезной опасности оказываются его близкие и друзья…


Растерзанное сердце

В сентябре 1969 года в Северном Йоркшире, на Бримлейском фестивале, заколота ударом ножа в сердце девушка-хиппи, Линда Лофтхаус; а в октябре 2005-го убит кочергой музыкальный критик, обозреватель Николас Барбер. Следствие приходит к выводу: оба преступления — дело рук одного злодея, и двумя жертвами он не ограничился.


За гранью

В городе и его окрестностях исчезли пять девочек-подростков. Для поимки серийного убийцы была создана специальная группа, одно из подразделений которой возглавил старший инспектор Алан Бэнкс. Взяли маньяка случайно, и при задержании он был убит. Казалось бы, зло наказано, полиция освободила улицы от кошмара, но Бэнкса продолжают мучить сомнения: как могла жена Теренса Пэйна за год брака даже не заподозрить, чем занимается ее муж в подвале их дома?


Плохой парень

Стоило старшему инспектору Бэнксу уехать в отпуск, как в его отделении полиции начинаются проблемы. В спальне у подруги его дочери обнаруживается незарегистрированный пистолет, при попытке изъять оружие погибает невиновный человек. Тем временем замещающая Бэнкса (и не совсем безразличная ему) инспектор Энни Кэббот неожиданно застает у него дома дочь Бэнкса Трейси вместе с неизвестным молодым человеком, а тот открывает огонь и ранит инспектора Кэббот. Похоже, Трейси связалась с плохим парнем. Теперь отцу и его подчиненным предстоит, рискуя жизнью, вызволять ее из лап обезумевшего преступника.


Рекомендуем почитать
Мы вернемся осенью

В детективных повестях «Семейная хроника», «Мы вернемся осенью», «Ученики Сократа» автор рассказывает о работе уголовного розыска, о событиях, происходивших начиная с 1925 года вплоть до наших дней. Повести написаны на основе документальных материалов.


Нулевая версия

В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.


Записки работника уголовного розыска

Книга о борьбе советских людей, работников уголовного розыска, с правонарушителями.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Нескучная жизнь подполковника Чапаева

Андрей Чапаев — уже известный читателям сотрудник московского уголовного розыска — получает повышение и новое звание подполковника и все с тем же рвением расследует дела. Главному герою предстоит выяснить, кто похитил племянника влиятельного чеченского деятеля; разобраться в перипетиях вендетты в рядах МВД; помочь другу найти насильника жены. Перед подполковником Чапаевым встает дилемма: сознательно пойти на нарушение должностных инструкций, потеряв звезду на погонах, или поступить по совести. Таковы будни оперативного сотрудника уголовного розыска.


Негаданно-нежданно, или Учебник для оперативника

Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.