Подлодка, упавшая с небес - [13]

Шрифт
Интервал

– Жучила дул в собачий свисток, – догадался Энциклопедия. – Люди не могут услышать, как он свистит. Слышат только собаки.

– А мне-то мерещилось, уж не оглох ли я! – взревел Нортклифф. – Что за гнусный обман! Возьмешься вернуть мне мою гармошку?

– Постараюсь. Мне уже доводилось сталкиваться с Жучилой, и не раз. Пойдем поговорим с ним.

«Тигры» завели себе постоянное место встречи, так называемый клуб, расположенный в заброшенном сарае для инструментов позади кузовной мастерской мистера Суини. В данную минуту Жучила Мини пребывал в сарае один, наигрывал на новенькой губной гармошке «Охоту на тигров». Завидев Нортклиффа с Энциклопедией, он переключился на другую мелодию – «Кыш, улетай, не беспокой меня». Затем, повернувшись к юному сыщику, рявкнул:

– Проваливай, не то найдешь свою башку на свалке!

Энциклопедия хладнокровно выхватил у Жучилы гармошку и наиграл «Я слыхивал этот мотивчик и прежде». Потом сказал:

– Это Нортклифф Хикс. Он утверждает, что ты отобрал губную гармошку у него.

– Состязание по тихой музыке было чистым надувательством! – вставил Нортклифф. – Ты дул в собачий свисток!

И, перехватив у Энциклопедии гармошку, взял начальные ноты песенки «Ты меня одолел, но нечестно».

– Какое состязание? Какой собачий свисток? – завопил Жучила. – Ты что, с крыши свалился?

Тут он вырвал гармошку и начал выдувать другую песенку – «Воображение».

– Ты не мог победить меня без обмана и понимал это! – распалялся Нортклифф.

И, вновь завладев гармошкой, завел мелодию «Маленькая ложь во спасение».

– Да ну? Посмотрим, сумеешь ли ты играть с выбитыми зубами!..

Жучила опять отобрал гармошку и заиграл марш «Перед боем».

– Кончай изображать крутого! – потребовал Энциклопедия. – Это гармошка Нортклиффа. Или ты будешь уверять, что нашел ее на помойке?

Жучила заморгал и подтвердил с кривой усмешкой:

– Вот именно. Нашел вчера вечером на мусорной куче.

– Где?

– На Миллер-роуд. Было темно, но на пальмах неподалеку от этой кучи кто-то вывесил синие фонарики. Гляжу, там поблескивает что-то красное. Подошел поближе – а это гармошка…

– Это он про мой дом, – обратился Нортклифф к Энциклопедии шепотом. – Вчера у нас была вечеринка на вольном воздухе, вот папа и повесил синие огоньки. Но я не выбрасывал свою гармошку. Честное слово!

Жучила вновь усмехнулся, поднес гармошку к губам и попытался сыграть «Все лучшее достанется мне бесплатно».

– Можешь дуть, пока сам не посинеешь, – заявил Энциклопедия. – Все равно не заставишь меня поверить, что синяя физиономия стала красной. Стибрил гармошку – отдавай!

ОТКУДА У ЮНОГО СЫЩИКА ПОЯВИЛАСЬ УВЕРЕННОСТЬ В СВОЕЙ ПРАВОТЕ?

Месть Жучилы Мини


Мир Жучилы Мини с некоторых пор раскололся надвое. Одна половина была по-прежнему полна жажды злых проделок, другая горела желанием поквитаться с Энциклопедией.

Кому же понравится, что его все время оставляют с носом? Жучила только и думал о том, как бы вышибить из юного сыщика дух, чтоб тот сделался холодным, как пол в леднике, и таким же плоским. Но воплотить мечту в реальность Жучила не смел, не смел позволить себе даже легкого тычка. И не потому, что отец Энциклопедии был начальником полиции, а из-за Салли Кимболл.

Ну можно ли было вообразить, что хорошенькая десятилетняя девчонка сумеет отправить в нокаут его, Жучилу! Но однажды Салли заприметила, как он издевается над малышом. Она посоветовала подобрать себе противника повыше ростом – Жучила расхохотался. И взревел от изумления, когда свалился после первого же ее удара. Он, конечно, сразу вскочил, однако она обрушила на него град новых ударов слева и справа – и он остался лежать, постанывая.

Именно из-за Салли Жучила не осмеливался продемонстрировать Энциклопедии силу своих мускулов. Ведь на следующий день после того, как Салли проучила Жучилу Мини, Энциклопедия пригласил ее в свое агентство младшим партнером.

– Жучила ненавидит меня, – констатировал Энциклопедия, – а тебе и подавно не простит, что ты задала ему взбучку.

– В общем, держи ухо востро, – откликнулась Салли. – Он не успокоится, будет пробовать поменяться с нами ролями…

– По-моему, мы должны его благодарить, – перебил Энциклопедия. – Его выходки держат наше агентство при деле.

– Кстати, вот что. Примерно в полдень я проходила мимо и видела, как отсюда, из агентства, выскользнул один из подручных Жучилы, Дьюк Келли. Ты-то где в это время шлялся?

– Я был на вызове. Мне позвонил какой-то малый по имени Майк Гейзер и просил о немедленной встрече возле старого маяка. Я прождал там целый час, но он так и не появился.

– Ложный вызов… А пока тебя не было, Дьюк Келли… – Салли нахмурилась. – Тут пахнет происками Жучилы.

– Не думаю, что Жучила станет беспокоить нас в ближайшие дни, – отмахнулся Энциклопедия. – Он сейчас тратит все свое время на то, чтобы накачать мышцы и претендовать на титул «Юный мистер Айдавилл».

– «Юный мистер Айдавилл»? Это еще что?

– На следующей неделе Христианский союз молодых людей проводит соревнования культуристов. Самый молодой хорошо сложенный атлет получит звание «Мистер Айдавилл». А подросток с самыми крепкими мускулами будет именоваться «Юный мистер Айдавилл».

– Если б он оставил свои выходки, я бы сама присудила ему победу, – неожиданно заявила Салли.


Еще от автора Дональд Соболь
Энциклопедия Браун. Книга 1. Мальчик-детектив

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального городка (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. А теперь вам предлагается первая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун снова попадает в цель

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун спасает положение

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун указывает путь

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.


Тайна огородного пугала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два слона в посудной лавке

«Наш необитаемый остров» — так назвали Маша, Илья и Егорка старую голубятню, на которую они наткнулись однажды в одном из московских дворов. Ребята стали пропадать там целыми днями, даже устроили настоящий тайник, чтобы передавать друг другу записочки. Но оказывается, что это место знают не только они. Однажды Маша и мальчишки находят в своем тайнике… драгоценности, которые кто-то там оставил, пока их не было. Что это может значить? Вор спрятал награбленное? Или, наоборот, некто пытается сохранить собственное имущество?.


Тайна летающего экспресса

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья помогают владельцу быстроходного катера справиться с возникшими трудностями и ловят решившего им отомстить преступника.


Тайна нищего со шрамом

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Мальчики идут по следу банды грабителей, которые используют маску с жутким шрамом.


Кто напал на парикмахера?

Айдавилл лишь казался обычным городком. На самом деле он был очень и очень необычным. Например, его жители единодушно считали, что именно здесь собрались лучшие полицейские мира. Разумеется, никому и в голову не приходило, что успехи городской полиции во многом зависят от мальчишки – пятиклассника. Взглянув на Лероя, и вы ни за что бы не догадались о том, что этот десятилетний мальчуган – лучший детектив города.Художник Макс Никитенко.


Забывчивый шериф

Вот уже почти год в нашем городе не было случая, чтобы хоть один преступник избежал ареста или какому – нибудь сорванцу сошел с рук даже мелкий проступок. Отчасти это происходило потому, что в городской полиции подобрались люди умные и смелые. Но главная причина заключалась в том, что шеф полиции Браун был отцом Лероя, по прозвищу «Энциклопедия». Самые сложные дела шеф полиции распутывал дома, вернее, делал это Энциклопедия, который мог бы соперничать с самим Холмсом.Художник Макс Никитенко.