Подлинная история носа Пиноккио - [54]
– Замечательно, – поддержал Бекстрём. – Блестяще, – добавил он на всякий случай при мысли о том, к кому обращался. – Тогда ты займешься этим, Росита. Попроси их подобрать фотографии тех личностей из их регистров, которые способны перерезать горло собаке. Было бы замечательно, если бы ты смогла составить его психологический портрет. Поговори со специалистами из Государственной криминальной полиции. Они наверняка смогут помочь тебе. Это, похоже, просто жуткий тип.
– Я фактически уже начала…
– Замечательно, просто замечательно, – перебил ее Бекстрём. – Это будет твоим особым заданием. Бросай все другое и докладывай сразу же напрямую мне, как только к чему-нибудь придешь.
«Наконец я избавился от этой бабы», – подумал он.
– В остальном я хочу, чтобы вы, прежде всего, сосредоточились на мерсе, – продолжил Бекстрём. – Плюс постарайтесь идентифицировать личностей, которых видели наши свидетели. Ты, Надя, подберешь подходящий автомобиль для нас, а Эк получит данные на тех, кого мы сможем привязать к нему. Потом я хочу, чтобы вы снова прошлись по соседям Эрикссона и показали им фотографию такой машины. Мы ничего не теряем, поскольку эти данные, судя по всему, уже попали в Интернет. Поэтому нам надо тоже постараться во всю. Найти чертову тачку.
Не самая простая задача, если верить Наде, которая уже начала разбираться с этим делом с помощью всех баз данных, имевшихся в ее распоряжении. В радиусе ста километров от места преступления (что хорошо подходило по времени для случая, когда человек забыл что-то при первом визите и поэтому ему пришлось вернуться четыре часа спустя) находились три миллиона человек и почти два миллиона автомобилей, из которых почти тридцать тысяч были марки «Мерседес».
По этой причине она ввела определенные ограничения, обладавшие тем общим свойством, что могли использоваться в качестве критериев поиска в автомобильной базе данных и тем самым уменьшить число вариантов.
– Серебристый цвет, дорогая модель не старше пяти лет, – подвела итог Надя. – Речь идет примерно о четырехстах машинах в нашем радиусе. По меньшей мере, половина из них числится за прокатными фирмами, либо они лизинговые и служебные. Остальные находятся во владении частных лиц. Шесть зарегистрированы на владельцев, живущих на расстоянии километра от дома нашей жертвы.
– Хорошо, – сказал Бекстрём. – Постарайся не тратить времени даром. Скажи, если тебе понадобятся еще люди.
– Здесь все на мази, – сообщила Надя. – Мы с Анникой разговаривали об этом деле.
– О’кей, – одобрил Бекстрём. – Тогда мы закончим сейчас и попробуем немного продвинуться вперед, увидимся завтра в то же время, в том же месте. У меня есть еще одно дело, над которым я хочу, чтобы вы поразмыслили. И дали мне ответ до завтрашнего утра.
Адвоката Эрикссона убили примерно без четверти десять вечера. Объясните простому констеблю вроде меня, зачем преступникам понадобилось вернуться через целых четыре часа и перерезать горло его собаке, а вдобавок раскроить череп тому, кто был мертв уже черт знает сколько времени? Почему они настолько разозлились, что пошли на такой риск?
«Вам будет над чем поломать голову», – подумал Бекстрём. И единственными, у кого не вытянулись от удивления лица, были Петер Ниеми и Чико Фернандес. Никто из них ничего не сказал, они только кивнули в знак согласия.
Надя переложила поиски серебристого «мерседеса» на своих помощников. После получения подкрепления под ее началом оказалось пять человек, и все получили самые подробные инструкции.
Чисто рутинная работа, подумала Надя, и в случае каких-либо сложностей они ведь могли спросить ее. Ей же самой нашлось другое занятие. Вопросы из тех, на какие невозможно ответить с помощью нажатия нескольких клавиш на клавиатуре компьютера, и они касались того, чем занималась их жертва в последние сутки своей жизни. Здесь требовалось все тщательно обдумать, проверить и взвесить, прежде чем приходить с окончательными выводами.
Судя по данным работы сигнализации в доме Эрикссона, он проснулся раньше половины десятого утра. Именно тогда он отключил ее и открыл входную дверь, чтобы примерно через минуту включить снова.
Вероятно, тогда он выпустил собаку в сад и забрал газету из почтового ящика, предположила Надя и записала свои выводы в таблицу, которую создала у себя в компьютере.
Потом он ознакомился с утренней прессой и позавтракал и только без двадцати одиннадцать снял с охраны входную дверь снова и открыл ее, после чего сигнализацию опять активизировали едва ли через минуту.
Тогда он впустил собаку назад в дом, решила Надя. Псина бегала по саду, пока он ел и читал газету.
Если судить по посуде в его раковине, он начал день с яичницы с беконом, хлеба, кофе и бальзама «Фернет-Бранка», изучая «Свенска дагбладет», и явно сделал неудачную попытку решить трудное воскресное судоку.
Он, похоже, не слишком ладил с математикой.
Надя сочувственно покачала головой и открыла на своем компьютере данные по телефонам Эрикссона. Его стационарный аппарат молчал весь день, в то время как на мобильнике нашлись три входящих и два исходящих вызова.
И первый разговор оказался коротким, всего пара минут, когда адвокату позвонили с телефона с предоплатной картой и неизвестным владельцем. Их общение началось тринадцать минут первого и закончилось четверть первого. Кем был звонивший, осталось только выяснить, а по мнению Нади, речь шла о типичном разговоре, когда собеседник Эрикссона просто хотел подтвердить что-то, о чем они уже беседовали ранее. Так, во всяком случае, она подумала и пометила в своей таблице.
Юного скаута Эдвина высадили на безлюдный остров и поручили собрать грибы и ягоды для общего котла. Но его ждала находка иного рода — простреленный человеческий череп. Пытливый подросток понимает, что должен немедленно показать его своему соседу по дому и старшему другу, комиссару полиции Эверту Бекстрёму. Официальное следствие начинается с генетической экспертизы, которая устанавливает личность убитой. Результат шокирует: эта женщина умерла дважды! Менее опытного следователя это открытие сбило бы с толку, но только не Бекстрёма.
Ранним весенним утром Септимус Акофели – разносчик газет сомалийского происхождения – обнаруживает в одной из квартир бездыханное тело и автоматически становится первым подозреваемым. Типичное убийство пожилого алкоголика молодым иммигрантом – поначалу заключают следователи, но вскоре отказываются от этой версии. Новый шеф полиции округа Анна Хольт требует как можно скорее найти и упрятать преступника за решетку. Среди ее подчиненных есть лишь один рыцарь, способный убить дракона, – обворожительный лентяй и сластолюбец Эверт Бекстрём.
Ларс Мартин Юханссон – легенда шведской полиции, детектив от Бога, три года назад ушедший на пенсию, – попал в больницу с сердечным приступом. День за днем возвращаясь к жизни, он, неожиданно для самого себя, начинает негласное расследование одного из самых гнусных преступлений – изнасилования и убийства девятилетней девочки. Юханссон узнает все подробности бездарного ведения следствия и отлично понимает, почему убийца не был найден. Бывшего шефа полиции не останавливает то, что преступление было совершено двадцать пять лет назад, он знает, что раскроет его и убийца будет наказан.
В старинном городе Векшё в квартире своей матери изнасилована и задушена молодая женщина — курсант полицейской школы. Убийца бежал с места преступления в такой панике, что забыл рядом с трупом важную деталь своего туалета. Следствие ведут прибывшая из Стокгольма группа сотрудников Государственной комиссии по расследованию убийств и местные детективы. Версии возникают и тают одна за другой, совершено новое преступление, вся полиция поднята на ноги…
Полицейская карьера инспектора Бу Ярнебринга началась ярко и успешно: ему довелось участвовать в освобождении западногерманского посольства, захваченного в 1975 году террористами. А много лет спустя он узнает, что существует шокирующая связь между этим политическим инцидентом, делом об убийстве мелкого чиновника, пылящимся в архиве, и очаровательной Хеленой Штейн, заместителем министра обороны, ждущей назначения на еще более высокий пост.
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Пять лет назад у полицейского агента Мартина Шварца без вести пропали жена и сын, путешествующие на круизном лайнере «Султан морей». Тогда круизная компания отстаивала версию суицида. Однако Мартин в это не верил. И вот ему звонит пассажирка того самого лайнера и заявляет, что он должен немедленно явиться на борт «Султана морей», у нее есть доказательства того, что его жена не по своей воле бросилась в море. Более того, возможно, его сын еще жив, а на лайнере происходят странные вещи. Бросив все дела, Мартин отправляется в нежеланное путешествие, преисполненный решимости докопаться до истины…
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.