Подари мне чудо - [28]
Он что-то прошептал девочке на ухо, и Ники отвела ее наверх в спальню.
Джаред ждал возвращения Ники минут пятнадцать, разглядывая разноцветные подарки, лежащие под елкой. Он задался вопросом, дарила ли Сандра подарки Мэдисон на Рождество. Скорее всего, нет. Как она могла так мучить собственного ребенка?
Когда Ники вернулась, Джаред был по-прежнему погружен в размышления.
— Похоже, тебе удалось успокоить Мэдди, — наконец сказал он.
— Я пыталась, — Ники взяла бумажные салфетки и наклонилась, чтобы поднять два стакана.
— Знаешь, я уже десять лет не приходил домой в канун Рождества так рано. Именно ты заставила меня измениться в этом году.
Ники выпрямилась и с улыбкой посмотрела на него.
— Тебе не нужно обольщаться на мой счет, — предупредил он ее. — Я могу гарантировать, что тебе не удастся вывести меня из себя, — он похлопал ладонью по дивану. — Оставь стаканы, присядь и поговори со мной. Давай поболтаем как друзья.
Ники помедлила, обдумывая его предложение.
— Мы с тобой уже давно стали друзьями, Джаред, хотим мы это признать или нет. Между нами уже с самого начала не было официальных отношений, какие присущи работодателю и работнику. — (Он безучастно и пристально смотрел в ее глаза.) — Я по-настоящему забочусь о Мэдисон и о тебе. Я привязалась к вам.
Джаред стиснул зубы.
— Мы должны поговорить, — хриплым голосом сказал он. — Поговорим начистоту.
Поставив тарелки и стаканы в сторону, Ники подошла и присела на кожаный диван рядом с Джаредом. Он сидел, положив руку на спинку дивана. Внезапно Ники вспомнила их поездку на санях, которая была всего неделю назад. Обстановка была такой же интимной, как и в тот раз.
Джаред не смотрел на Ники. Он пристально глядел на пляшущие язычки пламени в камине.
— Рождество всегда было для меня не слишком веселым праздником в этом доме, — начал он. — Мои родители украшали дом, создавая иллюзию праздника, но в действительности их интересовали только лишь сводки продаж. Они много работали и ждали, что я вырасту и буду таким же. У нас все было: и дом, и семейная жизнь… Но все казалось безрадостным. Женившись, я понял, что Сандре нужно нечто совершенно иное. Ей приходилось очень долго привыкать к тому, что в моей семье называли рождественской прибылью от продаж.
Ники прекрасно понимала, о чем говорил Джаред. Она не понаслышке знала, как Джаред заставлял работать служащих торгового центра в канун Рождества, желая получить прибыль. Работники делали все возможное, чтобы навязать покупателям товар и получить определенные проценты.
— Однако таков был семейный бизнес, — резонно произнесла она. — Ты тоже этим занимаешься. Сандра должна была понять это.
Джаред безрадостно засмеялся.
— Сандра ничего не собиралась понимать, — с горечью сказал он. — Она — настоящий потребитель, хищница. Сандра получает все, чего захочет. Она считала, что в Рождество нужно сорить деньгами, много путешествовать и наслаждаться жизнью по полной программе, — он помедлил и провел указательным пальцем по вороту свитера Ники. Ей внезапно захотелось потянуться и замурлыкать, как кошка. — Наш брак оказался ужасным. Я настолько устал, что уже не мог даже спорить с ней. Я был не в состоянии убедить ее в том, что у меня есть определенные обязанности. Что необходимо было поддерживать уровень жизни, к которому она привыкла.
Палец Джареда касался волос Ники. Она прикрыла глаза и непроизвольно подвинулась к нему ближе.
— Как вы решили расстаться? — спросила она шепотом.
— Мы ничего не решали. Она забрала Мэдди и уехала за две недели до Рождества. Мне только сообщили, что Сандра проводит Рождество в Калифорнии со своими родителями и намерена развестись со мной.
Ники взглянула на него. Ее мать однажды оказалась в похожей ситуации.
— С тех пор меня вообще не волновало, как я проведу Рождество, — эмоционально сказал Джаред. — Впрочем, меня и до женитьбы мало привлекал этот праздник, приходилось много работать. Правда, мне всегда нравилось, как другие радовались этому празднику. Казалось, что я наблюдаю за весельем людей со стороны…
Ники машинально коснулась рукой его подбородка.
— Я понимаю тебя, — тихо произнесла она, наклоняя его голову. — Все, что с тобой произошло, заставило тебя сделаться таким суровым и сдержанным.
Джаред печально улыбнулся ей.
— Возможно, но я хотел, чтобы нынешнее Рождество стало особенным, ведь Мэдди рядом со мной. Все прошедшие дни я уделял ей мало времени, не мог принять участие в подготовке к празднику.
— У нас остался еще один день в запасе, — напомнила ему Ники и провела рукой по его щетине, потом коснулась его груди. — Я обещаю, что завтра ты впервые будешь отмечать по-настоящему семейный праздник. Ты не забудешь нынешнее Рождество до конца своей жизни.
— Ники… — он положил ладонь на ее руку, — ты должна понять, что я не смогу снова стать по-настоящему семейным человеком. Я не хочу, чтобы ты… увлеклась мной. Моей семьей будет только моя дочь, — твердо сказал он. — Сандра оказалась хищницей, и из-за нее я поклялся никогда больше не жениться, — он взял ее руку и решительно положил ее ей на колени.
Ники содрогнулась в душе. Это был настоящий отказ. Больше незачем надеяться на то, что он ответит ей взаимностью.
Уитни Блюм, в юности была влюблена в Логана Монроя. Судьба, сводит их вместе через двенадцать лет, и, чтобы помочь Логану в трудной ситуации, Уитни предлагает ему жениться на ней. Чем обернется ее опрометчивый поступок?..
Келзи Уильямс живет в Миннеаполисе, где вместе с сестрой содержит крошечное семейное кафе.Ей даже не приходит в голову, что ярко-рыжие волосы, из-за которых ее часто дразнили в детстве, станут для нее ключом к успеху, откроют блестящую карьеру. Ведь именно благодаря их огненному цвету на нее обратили внимание представители фирмы по производству косметической продукции.Заключив контракт с фирмой на рекламную кампанию, Келзи получила интересную работу, новых друзей, возможность путешествовать…Но, самое главное, — встретила настоящую любовь.
Нелегко пришлось в жизни Катрин Беннет, матери вихрастого десятилетнего мальчугана. Рано овдовев, она была вынуждена браться за любую работу, лишь бы сынишка ни в чем не нуждался. Кет давно махнула рукой на личную жизнь, но капризная судьба распорядилась иначе. Кем станет для одиноком женщины ее новым сосед Таннер Пирс? Напоминанием о неудавшейся жизни? Человеком, к которому она ревнует собственного сына? А может, это стучится в дверь настоящая большая любовь?..
Прошло двенадцать лет с тех пор, как они расстались. Что это было — юношеское увлечение или настоящее чувство?Нелегко разобраться в собственных переживаниях, а как понять другого человека, поступки которого кажутся такими противоречивыми, непонятными и даже обидными?
Рискованное дело - любить одну из трех сестер-близняшек. Герой романа Джек Конрой познает это на собственном опыте...
Купидон Джонс много лет помогает одиноким людям найти свою любовь. Но вот она допускает досадную промашку — отдает невесту сурового владельца ранчо Берка Райли другому мужчине!..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…