Под темной луной - [29]
Но завтрак позже, сначала дела.
Не успев еще закрыть за собой двери кабинета, хватаю трубку и моля бога, чтоб Маннейг оказался в своих покоях, жму кнопку экстренного вызова. Прождав несколько минут и успев за это время подключить всех своих жучков, вижу на экране телевизора, как к аппарату не спеша топает доверитель Бижел. Вот уж с кем я вовсе не хотел бы сейчас говорить.
– Господин Эзарт?! – величественно произносит в трубку мой недруг.
– Где Король, Бижел?! Мне нужно срочно с ним поговорить! – Резко рявкаю я.
– Король готовится к свадьбе! – важно изрекает он, и я отчетливо вижу на его лице ехидную усмешку.
К какой еще к змеям свадьбе?! Нашел время! Он же и так вроде неплохо устроился! И всё же любопытно, что представляет из себя дама, сумевшая заарканить нашего Казанову?!
– И на ком же он женится?! – скрипя зубами спрашиваю Бижела.
– Как на ком?! Вы что не смотрели вчерашние новости?! – умышленно тянет паузы доверитель.
Что за галиматья?! Что там было такое про женитьбу короля?! Опять этот идиот Бижел что-то напутал!
Смотреть на его самоуверенную рожу свыше моих сил, и я уже почти решил выключить жучка, как огромная фигура вошедшего дижанца привлекла мое внимание. Интересно, а это еще кто такой?! И почему он так уверенно разгуливает в покоях короля?! А Бижел то, прямо засиял! Интересно, с чего так подобострастно ему улыбается?!
– Кто там?! – хмуро интересуется дижанец.
Доверитель зажимает мембрану ладонью, вызвав у меня этим действием саркастическую ухмылку, и заискивающе объясняет:
– Это тайный советник Эзарт, желает поговорить с королем!
– Ну, так давай мне трубку! – требует варвар.
– Я думаю, он еще не знает, что вы король! – не отпуская телефон, лебезит доверитель, и я радуюсь, что он не видит в этот момент выражение моего лица. Иначе его очень позабавил бы вид моей отпавшей челюсти. Это с какой стати варвар- переросток стал королем Афии?! Неужели я точно пропустил вчера что-то важное?! Да не может быть!
– Сейчас узнает! – Рявкает дижанец, вырывая трубку у Бижела. И, не утруждая себя закрыванием мембраны, цыкает на него, – Пошел вон! Советник Эзарт!
А вот это уже мне. Отвратительные манеры!
– Слушаю вас! – заставляю себя ответить вежливо.
– Я король Пифал! Приезжайте немедленно во дворец, я объясню вам ваши новые обязанности!
С этими словами он с такой силой бросает трубку на аппарат, что от нее отлетает кусок украшения.
Сказать, что я испытал шок, это значит не сказать ничего. Просто рухнуло все, казавшееся таким незыблемым в этом не испорченном войнами и катастрофами мире. В мире, который мы надеялись провести узкой тропинкой разума мимо всего того, через что прошли сами.
Я даже не помню, как доплелся до спальни и отправил внеплановый отчет. Потом попытался связаться со вторым агентом, работающим в Марофеле. Симон Найш, координатор с большим стажем, работал директором приюта для сирот. Мы лишь несколько раз встречались с ним на приемах, а общались в основном через мику. Да и то редко, очень уж разными были у нас с ним сферы деятельности. Если честно, я даже немного завидовал ему, поскольку моя работа казалась мне порой весьма неблагодарной. А его воспитанники неизменно показывали отличные результаты. Честные чиновники, самоотверженные учителя, неподкупные судьи выходили именно из его рук. Конечно, я понимал, что львиная доля успеха Симона принадлежит разработанным в моем мире методикам, и все же…
Его мику упорно не отзывается, и, встревоженный этим, снова вызываю станцию. У них более мощный передатчик и вообще больше возможностей. Через несколько минут станция сообщила мне, что мику Симона сломан и валяется в камине в его кабинете.
Даю задание компу проверить всю информацию, поступившую с жучков дворца за последние сутки, и довольно быстро выясняю, что Симон побывал на допросе во дворце, а в настоящее время препровожден в знаменитые королевские подвалы.
Вот это удар!
План действий определяется сам собой. Самое главное правило моей работы гласит, что человек важнее всего. А особенно, если этот человек твой коллега. И поскольку, кроме меня, поблизости нет ни одного агента, выручать Найша должен идти я. И немедленно. Выскакиваю из комнаты и, перепрыгивая через несколько ступенек, бегу в кухню. Прикидывая по пути детали операции, через мику выдаю компу инструкции.
На кухне застаю все общество за поеданием очень симпатичных румяных круглых пирожков.
– Доброе утро Господин Эзарт! – Обаятельной улыбкой приветствует меня Фарина. – А вы говорили, что будете спать до обеда!
– И потому вы решили побыстрее уничтожить все эти замечательные плюшки! – притворно возмущаюсь я, решая в уме трудную задачку, дать им спокойно доесть, или сразу испортить аппетит?!
– Их еще полная корзинка, а вот ваше кресло!- Уже слегка непохожий на себя прежнего Трик пододвигает к столу мягкое кресло бывшего повара.
Ладно, отложу неприятные новости на четверть часа. Тем более что запах, исходящий из корзины, не даст мне сосредоточиться.
Поглощая пирожки, разглядываю свою команду. Они явно успели уже обсудить последние события и сделать для себя выводы. И, судя по добродушному виду Тормела, никаких неприятностей от меня больше не ожидают. Очень жаль, что мне придется сейчас разрушить эту идиллию.
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.
Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.
Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?
Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!
22-го июня, ровно в четыре часа, коварно, без предупреждения и объявления войны личному составу полка, старший лейтенант Юрий Гамаюнов бросил пить...
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Аннотация: Книга четвертая из серии "Агент" Продолжает сюжет первых книг. Во избежание недоразумений рекомендуется читать с первой книги. Заманчивый суперприз – награда за участие в реализации компьютерной игры. А к чему может привести это участие…
Аннотация: Книга третья из серии "Агент" Продолжает тему и сюжетную линию первых книг серии. Рекомендуется читать после двух первых книг. Куда могли неожиданно исчезнуть три отлично подготовленных и хорошо вооруженных разведчика на небольшом материке, вновь открытого загадочного мира, живущего по странным, но внешне вовсе не агрессивным законам?
Аннотация: Книга пятая из серии "Агент". Продолжает основную сюжетную линию, поэтому во избежание недоразумений рекомендую начинать читать с первой книги. Отправляясь на курорт, не забудь взять побольше оружия, не факт, что оно не пригодится. (Негласное правило звездных беркутов.)
Аннотация: Повесть: Фантастика, Фэнтези. Книга первая из серии Агент. Два авантюриста на маленьком вертолете отправляются на поиск знаменитых самоцветов, и… попадают к странным аборигенам, таинственным образом связанным с неизвестной цивилизацией. Чем закончится их путешествие?!