Под шепот сердец… - [8]
— Они не могут пройти мимо свиней, — улыбнулся он. — Не беспокойтесь, милая, здесь им ничто не угрожает. Хорошие парнишки. Очень печально, что их родителей постигла такая участь.
— Да, — согласилась Кара. — Но сейчас им неплохо живется с дядей.
— Гм-м… — Джон Макгрегор с сомнением покачал головой. — Оно, может, и так, но все-таки жаль, что ребята не могут остаться там, где им нравится.
— Не понимаю. — Кара нахмурилась. — Разве они куда-нибудь уезжают?
Щелочки-глаза настороженно взглянули на девушку.
— Мне ничего не известно, — медленно проговорил фермер. — А вы их новая няня?
— Да. Я просто хотела понять, что вы имели в виду, когда сказали, что дети не могут остаться там, где им нравится. Буду вам очень благодарна, если вы поясните вашу загадочную фразу. Меня нанял мистер Кэмпбел, и мы договаривались с ним о работе на длительный срок. Я приехала издалека, и мне хотелось бы знать, на что мне следует рассчитывать.
— Да, да, — понимающе кивнул Макгрегор. — Я слышал, что мальчиков скоро отправят в приют.
— О нет! — в ужасе воскликнула Кара. — Поверить не могу, что он сможет это сделать.
— Точно еще не известно. Дело в том, что всем в Дауэле заправляет миссис Маккензи-Браун.
— Понятно… — Кара снова почувствовала неприязнь к этой неизвестной миссис Маккензи-Браун. И вспомнила о посетителе, которого ожидал мистер Кэмпбел… Возможно, он будет заниматься делами, связанными с его племянниками… — Дугал, Робби! — крикнула девушка, и мальчики нехотя вышли из свинарника. — Думаю, нам пора возвращаться домой.
— Пусть немного погуляют, — с улыбкой сказал Джон Макгрегор. — Их энергии хватит еще миль на пять.
Кара поддалась на уговоры и согласилась пройти еще немного. Миновав несколько аккуратных, ухоженных домиков, они добрались до церкви. Здесь внимание Кары привлек большой особняк, обнесенный высоким забором. Робби остановился и хмуро посмотрел на свою няню.
— Миз Кензи-Браун, — проинформировал он ее.
Кара с большим интересом взглянула на дом.
— Она плохая, — объявил Дугал, Робби тут же поддержал брата:
— Плохая!
— Мне кажется, так нехорошо говорить, — неуверенно сказала Кара. — Ведь миссис Маккензи-Браун знакомая вашего дяди.
— Она плохая, плохая, — настойчиво забубнил Дугал.
— Дугал! — Девушка чувствовала, что должна поругать ребенка, но подсознательно ей не хотелось этого делать — его утверждение, по всей видимости, было правдой.
Кара поторопила детей, решив, что им не следует задерживаться перед окнами этого особняка. Но тут двери дома открылись и выпустили наружу двух человек.
— Идемте! — крикнул Дугал и побежал вперед. Робби бросился за ним.
— Куда вы? — закричала Кара. — Дугал, Робби!
Мужчина и женщина, вышедшие из дома, остановились у ворот. Женщина склонила набок белокурую головку и спросила:
— Это братья Маккинон?
Кара в упор взглянула в розовое личико хрупкой незнакомки. Еще никогда в жизни ей не приходилось видеть таких холодных голубых глаз.
— Да, — подтвердила она.
Кукольное личико нахмурилось, бесстрастные глаза пристально смотрели вслед убегающим детям.
— Я так и думала, — капризно протянула она. — Хотя все дети так похожи друг на друга… Просто отличить невозможно.
Кара засмеялась. Сопровождавший женщину шофер в униформе с любопытством взглянул на нее.
— Не могу с вами согласиться, — заявила Кара. — Дети точно так же отличаются друг от друга, как и взрослые.
Холодные глаза оценивающе взглянули на нее. Женщина, видимо, немного нервничала — затянутые в белую перчатку пальцы барабанили по сумочке.
— Вы, наверное, новая няня, которую нанял мистер Кэмпбел? — В слащавом голоске послышалась настороженность. — Я близкий друг мистера Кэмпбела. Как вас зовут, милочка?
— Кара Хьюстон, — ответила девушка, чувствуя, как внутри зреет возмущение. Почему эта женщина разговаривает с ней так высокомерно?
— Ах да, Хьюстон. — Кукольное личико делано улыбнулось. — Полагаю, мистеру Кэмпбелу вряд ли понравится, что дети так громко кричат на улице. — Женщина махнула рукой шоферу, и он услужливо распахнул перед ней дверцу стоявшего у дороги «бентли». И прежде чем дверца успела закрыться, женщина наклонилась вперед и сказала: — Мы часто будем видеться с вами. Я миссис Маккензи-Браун.
— А я мисс Хьюстон, — сказала Кара, с удовольствием заметив, что розовые щеки сделались пунцовыми.
«Значит, вот что представляет собой миссис Маккензи-Браун, — подумала Кара. — Под этой кукольной внешностью, по всей видимости, скрывается жестокое сердце. Она может стать опасным врагом. На вид ей не больше двадцати пяти — двадцати шести. Интересно, мистер Маккензи-Браун развелся с ней или умер? Ведь теперь миссис Маккензи-Браун собирается вновь выйти замуж. За мистера Кэмпбела».
Поднимая клубы пыли, «бентли» помчался по дороге в сторону Дауэла. Через мгновение около Кары снова появились два малыша, они с ужасом смотрели вслед исчезнувшей за поворотом машине.
— Она поехала в гости к дяде Эндрю, — сердито буркнул Дугал.
— Думаю, ты прав, — сказала Кара, улыбнувшись. Она пыталась рассеять мрачное настроение, которое внезапно охватило всех троих. — Куда вы меня поведете теперь? Ведь у вас, наверное, есть любимое местечко?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…