Под небом пустыни - [53]
— У нас и школы нет, и лечебницы нет, больных возим в Тебес, а корм скоту — из Мешхеда.
— Сколько голов овец и коз в Ребате-Хан?
Как видно, мы задали рискованный вопрос. Старик жил в постоянной тревоге и опасениях, как бы не раскрылись тайные дела сына и не пронюхали об этом государственные агенты. Наш вопрос свидетельствовал о подозрительном любопытстве и непрошеном вмешательстве в дела деревушки.
— Господа пожаловали из Тегерана?
— Да. Мы приехали из Тегерана через йезд. Так сколько же овец в Ребате-Хан?
— А под дождь вы не попали после Йезда?
— Дождь прошел в Ребате-Поште-Бадам и окрестностях.
— Хорошие вести вы привезли, господа. Здесь давненько не было дождей. Сколько дней вы пробыли в йезде?
— Не более одного дня. Надо было ехать дальше.
— Почему же? Господа приехали на раскопки?
— Нет. Мы не археологи, просто путешествуем.
— Разве путешествуют просто так по пустыне?
— А чем плоха пустыня? Здесь очень красивые места.
Внезапно мы заметили, что старик ловко допрашивает нас. Сам же он так и не ответил, сколько овец в Ребате-Хан. Конечно, нам не так уж важно было знать численность поголовья скота в Ребате-Хан, но мы забавлялись изворотливостью хозяина, зная причину его опасений. Он боялся налогов.
Манера увиливания от ответов у старика была чрезвычайно потешной, и мы продолжали беседу:
— Вы нам не рассказали, чем живет население Ре-бате-Хан и какое количество здесь скота?
Старик притворился глухим. Он приблизился к нам и как ни в чем не бывало стал собирать пустые стаканы.
— Господа, — произнес он, — не желаете ли еще чая? Есть хороший сыр. Если желаете, то принесу?
— Как, вы, оказывается, покупаете на стороне и еще что-то кроме чая, сахара, муки?
— А что еще?
— Сыр, например?
— Сыр мы готовим сами. Ну, из молока этих овец…
Он осекся. Понял, что проговорился и ни к чему затеял разговор о сыре. Мы смотрели на него в упор и ловили каждое его слово. Он не сумел быстро переменить тему разговора, так как последние слова его еще продолжали звучать. Дрогнули морщины, по лицу бедняги пробежала тень. Мы поспешили было ему на выручку, но старик сам ловко вывернулся.
— Ну да. От овец, что в Тебесе… Вот и перепадает нам немного молока…
— Значит, жители Ребате-Хан овец не держат?
Стаканы в его руках вдруг стали тяжелее камня. Он шмыгнул носом и удалился в глубину комнаты. Звон стаканов и блюдец в медном тазу с водой так пришелся ему по душе, что он оторвался от мытья посуды лишь тогда, когда увидел, что мы собрались уезжать.
— Господа, что же вы так быстро уезжаете? Хотя правильно. Надо сегодня поспеть вам в Тебес. Путь-то долгий. Хранит вас бог!
— Сколько с нас?
— Не стоит. Рады служить господам. Оказали нам честь, и хватит с нас.
— Ладно, ладно. Извольте-ка сказать, сколько мы вам должны?
— Да ничего не должны. Сколько дадите, столько и ладно.
Выхода не было. Мы вручили ему ассигнацию в пять туманов. Занятый церемонией прощания, он постеснялся сразу посмотреть на бумажку. Когда же машина тронулась с места, господин Хосрови (так звали его) сразу же позабыл о нас, разглядывая деньги. Покуда мы могли его видеть из машины, он все так же стоял как вкопанный и смотрел на деньги, не веря своим глазам.
Покидая очередную деревню, каждый раз мы чувствовали, что самым надежным заповедным оазисом, затерянным в просторах знойной пустыни, была наша машина. Как только она трогалась с места, мы, сгрудившись под ее раскаленной крышей, смотрели из-за стекол на величественное перемещение поразительного ландшафта, о котором Сохейль Кашани[109] так писал в своем «Мерате Касан»: «…проехав около тридцати — сорока фарсахов по кручам, и склонам, достигаешь гладкой, ровной степи, похожей на море от желтой соли, многоцветия красок и удивительнейших видов природы. Когда степь кончается, начинается край песков, холмов и гор…»
Надежный движущийся оазис все дальше уносил нас от мест, вид которых рассеивал наш страх перед пустыней и влек дальше, в неведомое. Машина стремительно покидала успевшие стать родными места и рвалась к новым. Наше состояние напоминало положение людей, погружающихся в батисфере в пучину океана. Металлическая камера, скользя в опасных глубинах океана, практически ограждает своих обитателей от соприкосновения с волшебным миром подводного царства. Пассажиры созерцают жизнь морских чудищ и растений через стеклянную толщу стен. Люди свободно движутся на глубине, надежно защищенные от опасностей. Им не страшно давление слоев воды, они не страдают из-за отсутствия кислорода. Стальная камера не по зубам океанским чудовищам. И тем не менее люди висят в воде на тонкой нити — металлическом тросе, который соединяет камеру с обитателями суши! Наша машина также скользила в глубь пустыни и защищала нас от внешних опасностей. Нам в лицо не хлестал жгучий ветер, песок, пыль. Не чувствовали мы усталости дальних пеших переходов, не испытывали мук от жажды и голода. Но мы понимали, что машина, скользя в бескрайних просторах пустыни, крепко привязана к тросу дороги. И если эта нить вдруг оборвется, исчезнет наша связь с внешним миром. Поэтому, стоило покинуть очередное селение в пустыне, сразу же появлялось чувство неуверенности. Как мы ценили в эти минуты пыльную, дрянную дорогу!
В этой книге впервые на русском языке публикуются путевые записки трех английских путешественников XIX в. Выдающийся математик и физик Уильям Споттисвуд (1825–1883) в 1856 г. приобрел в Казани диковинное для англичанина транспортное средство – тарантас и проехал на нем по Европейской России от Москвы до Астрахани, побывал в городах и селах, заглянул в буддийский монастырь. Несмотря на то что незадолго до этого закончилась Крымская война, в которой родина путешественника противостояла нашей стране, англичанина принимали с исключительным радушием и во всем ему помогали. Известный эколог Джон Кромби Браун (1808–1895) несколько лет провел в России.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.
Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.
Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.
Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.