Под небом голубым - [11]

Шрифт
Интервал


Анна: Дуешься?

Роберт: Нет.

Анна: Тогда чего ты так встал?

Роберт: Я жду.

Анна: Тогда намажь нос кремом от загара, потому что ждать придется долго.

Роберт: Знаешь, иногда с тобой совсем не смешно.

Анна смеется.


Анна: Мои старшеклассники так не думают.

Роберт: Ну, по сравнению с моими, они порядочные жмоты. На последний звонок мои подарили мне надувную овечку и бутылку «Дом Периньон». А твои, если я не ошибаюсь, осчастливили тебя пакетиком конфет и дешевым джином. Убожество.

Анна: Вчера ты совсем другое говорил. Когда болтал с ними. Они ведь нормальные ребята. Просто у них нет богатеньких родителей, чтоб покупать шампанское учителям.

Роберт: Я подумал, а не взять ли одного-двух под крыло. В порядке подготовки к университету.

Анна смеется.


Роберт: Что ты?

Анна: Тебе под крыло? Роберт, ты начал разговор с драмкружков, а закончил советом трахать все, что движется, кроме девушек по имени Хелен, изучающих иностранные языки.

Роберт: Что действительно представляется мне теперь неразумным.

Анна: Особенно учитывая, что в моем классе две Хелен, одна изучает испанский и право, а вторая — немецкий.

Роберт: Вот я и говорю.

Анна: Что?

Роберт: Возьми отделение иностранных языков в любом университете, и ты обнаружишь там наибольшую концентрацию Хелен в стране.

Анна смеется.


Роберт: Видишь! Я прав.

Анна: Их обидело не то, что большинство Хелен изучают иностранные языки. Скорее то, что их надо обходить стороной.

Короткая пауза.


Роберт: Дети в Девоне обидчивее, чем в Эссексе.

Роберт: Я их вчера жизни учил. Они меня полюбили.

Анна усмехается. Короткая пауза.


Анна: Учительница, которая погибла. Учительница географии. Ее ведь звали Хелен?

Роберт: Да. Жалко ее.

Анна: Хелен. Красивое имя.

Пауза.


Роберт: Потанцуй со мной. Порадуй меня.

Анна: А тебя это порадует?

Роберт берет плейер и широко улыбается.


Анна: Не дави на меня, Роберт.

Роберт: Ладно.

Короткая пауза.


Только пообещай мне, что в следующий раз, когда у тебя будет вечеринка, ты со мной потанцуешь. Даже под «Шпандау».

Анна: Даже не под «Шпандау».

Роберту становится нехорошо, он потирает лоб.


Анна: Роберт, с тобой все в порядке?

Роберт: Триступ пошноты.

Анна: Приступ тошноты?

Роберт: Триступ пошноты. Нехорошо.

Анна: Антипохмелин принял?

Роберт: Нет еще.

Анна: В ванной есть. Или, может, цитрамон принести?

Роберт: Нет. Антипохмелин. То, что нужно.

Анна: Что-то ты был вчера чересчур энергичным. Во сколько ты лег?

Роберт: В четыре.

Анна: В четыре?

Роберт: Около того. Мы слушали Нину Симон.

Роберт обхватывает голову руками.


Анна: Что с тобой?

Роберт: Я весь вспотел. Мне так хреново…

Анна: С утра уже жарко.

Роберт: Нет. Уже лучше. Желудок решил спортом заняться.

Анна: Что ты пил?

Роберт: «Стеллу». Красное вино. Тот твой джин. Ах да, и еще бренди, которое мы из Франции в прошлом году привезли.

Анна: Роберт…

Роберт: Но я ведь понравился твоим ребятам?

Анна: Это просто было как «цирк приехал». У нас в Тивертоне тебе конкурентов нет, это уж точно.

Роберт: Вот увидишь, когда они поступят в университет, тебе придется через меня им приветы передавать.

Роберт внимательно смотрит на Анну. Короткая пауза.


Роберт: Они очень интересовались, что у нас с тобой.

Анна: Да?

Роберт: Говорили, ты обо мне часто вспоминаешь на уроках.

Анна: Правда? И что ты ответил?

Роберт: Что мы друзья.

Короткая пауза.


Ты показывала им фотографии. Из Мексики. Одна из Хелен спросила меня, где и как мы спали.

Анна: Вот нахалка! И что ты ответил?

Роберт: Сказал правду. В одном номере, но на разных кроватях.

Анна: А что она?

Роберт: Ничего. Я сказал, что у нас прекрасные отношения и мы всегда спим в одном номере. Чтобы деньги сэкономить.

Анна: А что она на это сказала?

Роберт: Сказала, что очень жаль. Она-то думала, что это так романтично. Отпуск вместе и все такое. Не могла поверить, что мы так ездим уже шесть лет. Я сказал, что мы уже давно дружим. С тех пор, как работали вместе. В Эссексе.

Пауза.


Она спросила, женат ли я. Я ответил, что нет, но ты была замужем. Ничего лишнего не сказал?

Анна: Нет, они и так знают.

Пауза.


Роберт: Я сказал, что был один поцелуй, а постели не было никогда.

Анна: Да не мог ты такого сказать!

Роберт: А если бы и сказал?

Анна: Был бы полным идиотом.

Роберт: Это почему?

Анна: Ты прекрасно знаешь, почему.

Пауза.


Анна: Тебе сделать тост? Ты есть хочешь?

Роберт: Сам не знаю.

Анна: Сделать тебе яичницу с тостом?

Роберт: Я вообще-то не голодный. Перед сном я доел пасту с тунцом.

Анна: Видел, как покрасили комнату для гостей?

Роберт: Видел. Кстати. Одного парня стошнило у тебя в кладовке. Я прикрыл это фольгой.

Анна: Спасибо.

Короткая пауза.


Роберт: Во сколько мы собираемся обедать?

Анна: А разве тебе не пора ехать?

Роберт: Нет. Я всегда уезжаю после обеда.

Анна: Ладно. Мы можем поесть в пабе.

Роберт: Потом я привезу тебя обратно и поеду. Пойдет?

Анна: Пойдет.

Роберт: Когда я приезжаю, мы всегда вместе обедаем и…

Анна: Значит, пообедаем.

Роберт: Хотя не знаю, как мой желудок отнесется к жареному. Ты ведь меня не убьешь, если я закажу только салат? Какой-нибудь полегче.

Анна: Нет, Роберт, не убью.

Роберт: Нам еще надо решить с отпуском.

Короткая пауза.


Не знаю, как ты, а я бы съездил в Италию.

Анна: Ладно.


Рекомендуем почитать
Драматург

Пьеса в четырёх сценах .


Миссис Оруэлл

Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…


Голодные

В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…


Покурить травку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Разговоры с Богом

Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.