Почувствуй себя Золушкой - [2]

Шрифт
Интервал

– Вам очень жаль! – Он резко схватил ее за предплечье, безжалостно стиснув его, и втолкнул в комнату. – Вы бродите по этому зданию в наряде шлюхи – а может, вы и есть шлюха – и говорите мне, что вам очень жаль? Черта с два!

– Я не шлюха! Я актриса! И здесь по работе! – Кейси безуспешно попыталась сбросить его руку. – Как вы смеете оскорблять меня?

– Думаю, я имею на это полное право. Посмотрите на себя: почти голая – в два часа пополудни!

– Ну и что? Я выполняю работу, вот и все! Отпустите меня!

– Какую работу? Кто вас нанял? – Его голос был едким, как кислота. – Не припоминаю, чтобы мы назначали кинопробы в костюмах.

– О черт, я не знаю! Один парень по имени Тони… Тони… как его там…

– Продолжайте…

– Тони… Соренсен… Вот как – Соренсен. – Она отчаянно вырывалась, но хватка стала еще крепче.

– Мне следовало догадаться! – Он поднес к уху телефонную трубку. – Мэри-Джо, пришлите ко мне Тони Соренсена, быстро!

Кейси принялась вырываться еще яростнее, когда мужчина на секунду отвлекся.

– Отпусти меня, извращенец проклятый!

– Садитесь и замолчите! – Он швырнул Кейси в кресло, и, к ее ужасу, ее груди вывалились из топа. Красная от смущения, она попыталась закрыться руками и едва успела снова привести себя в пристойный вид, как раздался стук в дверь и появился Тони; ему явно было не по себе.

– Вы меня звали, Алекс? – с трудом произнес он, поправляя галстук.

– Звал! – Голос прозвучал резко, его обладатель встал перед растерянным Тони. – Вы можете объяснить, что это такое?

– Как вы смеете! – Кейси вскочила с кресла, в которое ее столь решительно толкнули. – Вы не имеете права говорить обо мне так, словно я не существую.

– Я буду делать то, что хочу, – холодно отрезал мужчина. – Поскольку это моя компания и мое здание.

– Поостынь, Кейси! – взмолился Тони. – Это Александр Хэвиленд!

Здешний босс, догадалась Кейси. Тот, который не одобряет развлечений. Однако она чувствовала, что правда на ее стороне – в конце концов, ее попросили выполнить работу, и едва ли она виновата в том, что их босс – такой самодур!

– Что я сделала не так, хотела бы я знать? А вы!.. – Она обернулась к разъяренному Александру Хэвиленду. – Нечего швырять даму, словно мешок с картошкой! Ладно, может, это не лучший способ заработать на жизнь, но в данный момент у меня нет ничего лучшего, и поверьте, я и за эту работу благодарна!

– Даму? Сильно в этом сомневаюсь! – фыркнул Алекс Хэвиленд. – А что касается вас, Соренсен…

Тони униженно заглянул в холодные глаза Алекса.

– Мы всего лишь слегка отпраздновали день рождения Джейка, – слабо запротестовал он. – Самое большее полчасика, Алекс.

Как бы не так, подумала Кейси – до нее начала доходить забавная сторона этой истории. Неожиданно рассмеявшись, она встала перед Александром Хэвилендом. После того как он столь грубо обошелся с ней, ее роскошные каштановые волосы выбились из-под заколок и густым каскадом рассыпались по спине.

– Послушайте, вы двое, выясняйте отношения без меня, – сказала она с уверенностью, которой отнюдь не чувствовала. – Мне надо успеть на другую работу.

– Еще одна вечеринка с демонстрацией своих достоинств? – саркастически осведомился Алекс Хэвиленд.

– Нет! Между прочим, я работаю в пабе с четырех до закрытия, опять-таки по необходимости! Предпочитаю работать, а не умирать с голоду, пусть даже вам это кажется отвратительным! – огрызнулась Кейси.

– А что случилось с пособием по безработице? Вероятно, вы его тоже получаете? – спросил Алекс. – Как я понимаю, сейчас на него можно неплохо прожить.

– Значит, вы очень отстали от жизни! – Кейси вообразила себе, как этот роскошный мистер Хэвиленд умудрился бы прожить на пособие. Но откровенно говоря, она бы, пожалуй, предпочла скорее умереть с голоду, чем получать такое пособие.

– Можно также продавать себя.

– Это не ваше дело, – заявила она. – О, ради Бога! Тони, принеси мой плащ! Я ухожу отсюда – прямо сейчас!

– Одну минутку, девушка. – Хэвиленд снова поймал ее за руку, когда она направилась к двери, и рывком развернул к свету, падающему из окна. – У вас настоящие волосы? Или это парик?

– Конечно, нет! – Это предположение возмутило ее. – Вот, пощупайте! – Кейси схватила горсть своих пышных волос и протянула ему. – Разве они похожи на парик?

В глазах Хэвиленда блеснула насмешливая искра, он на мгновение слегка прикоснулся ладонью к локону и пристально вгляделся в лицо Кейси, впервые заметив ее красоту под толстым слоем грима. Блестящие зеленые глаза Кейси привели Алекса в смущение, они смотрели прямо на него с неприкрытой злостью, горевшей в изумрудной глубине. Как много истины в словах «если бы взгляды могли убивать», подумал он вдруг.

– Тони, Росс еще продолжает снимать пробы для «Киеры»? – спросил он, по-прежнему не отпуская возмущенную Кейси, словно боялся, что она тут же сбежит.

– Э-э… да, Алекс, думаю, еще снимает, – заикаясь ответил Тони, в полном недоумении переводя взгляд с Кейси на босса.

– А вы действительно актриса? – спросил Алекс у Кейси.

– Я же вам говорила, что актриса, член театрального профсоюза и тому подобное. А теперь отпустите меня, горилла вы эдакая! – крикнула в ответ Кейси.


Еще от автора Энн Стайлз
Грешница

Молодая английская актриса Сара Кэмпбелл неожиданно получает приглашение сняться в главной роли в фильме известного кинорежиссера Николаса Грея и… влюбляется в него. Но Николас женат, и их отношения представляются Саре чуть ли не греховными.Впрочем, она, как и ее возлюбленный, вся в работе — на съемочной ли площадке, на театральной ли сцене, в студии ли телевидения. И везде ей сопутствует потрясающий успех. Но трудно быть звездой — всегда на виду, на слуху, на устах. Твоя личная жизнь становится предметом болезненного изнурительного внимания публики.


Рекомендуем почитать
Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Валентин, который (не) попал

Если вы успели порядком "согреться" и решили устроить своей девушке романтическое 14 февраля, будьте готовы к тому что: - вы залезете в окно (пусть она живет далеко не на первом этаже) - разбудите ее поцелуями, а после - пароксизмом страсти - выберетесь обратно, будто ничего и не было - потом окажется, что это была вовсе не ваша девушка…А через пять лет начнется самое интересное: - отец соберется жениться на молодой профурсетке с ребенком - ребенку понадобится медицинская помощь, а вы при этом - идеальный донор - окажется, что его мать - та самая барышня, которую вы случайно посетили валентиновой ночьюСтоп! До этого всего нужно еще докопаться.


Неподдельная любовь

Очаровательная Лила Кавендиш, мечтавшая посвятить себя живописи, бежала от жестокого отчима и нелюбимого жениха в Амстердам — и поневоле оказалась втянутой в преступную игру негодяев, подделывающих произведения искусства. Однако благородный маркиз Кейнстон, который должен был стать одною из жертв преступников, покорил сердце Лилы и, сам любя ее всей душой, решился спасти возлюбленную. Ибо картину можно подделать, но истинная любовь неподдельна…


Я пришла издалека

Анна Линн, американская писательница шотландского происхождения, решила сделать героиней своего романа русскую девушку Юлию, молодого петербургского врача.Юлия отправляется в Эдинбург по делам своей фирмы. Случайно попав туда, где древние кельты построили каменные сооружения для своих мистических обрядов, молодая женщина переносится в Шотландию XVIII века. Тонко написанные психологические портреты, острые ситуации, когда героиня оказывается буквально на грани жизни и смерти, проблема выбора, любовь и ненависть – все это ждет читательниц на страницах романа.


Блестящая девочка

Великолепная супермодель, «блестящая девочка» Флер Савагар с детства жила точно в сказке, без малейших усилий получая все, чего только могла пожелать. Сказку разрушило появление Джейка Коранды — талантливого, знаменитого, неотразимого. Впервые красавице не удалось добиться своего — покорить мужчину, которого она полюбила всей душой. Охваченная страстью Флер решает бороться за сердце Джейка — и победить любой ценой…