Поцелуй под северным сиянием - [16]
– Какие?
– Боуз и Джанго умеют ходить по следу, Старки и Тэннер натасканы разыскивать трупы.
Эти слова напомнили Китти о том, что Маргрейв постоянно сталкивается с чужими смертями.
– Так вот почему ты держишь собак разных пород! Ты тренируешь их каждый день?
– Да, чтобы они не забывали, как ходить в упряжке, а также помнили свое место в команде и то, что я – их хозяин.
Джанго подпрыгнула и испачкала грязными лапами куртку Уилла, но тот, не рассердившись, лишь шагнул в сторону. Для человека, испытавшего четверть часа назад нервный срыв, он проявил впечатляющее самообладание. Именно таким Китти знала Маргрейва – всегда контролирующим свои эмоции.
– Это не городские псы, играющие с детьми и гуляющие на поводках по людным улицам, а северные рабочие собаки. У каждой – сильный характер, и именно поэтому они так хорошо справляются со своими обязанностями. Я хочу, чтобы они полностью раскрыли свои способности.
Китти вскинула подбородок:
– Ты приветствуешь раскрытие талантов у собак, но не у людей?
Глаза Уилла потемнели.
– Я этого не говорил. Меня во всех привлекает уверенность в себе и одаренность. И думаю, это очевидно, какое место ты заняла бы в любой команде, – впереди.
– И это сказал человек, который сачкует, пока его собаки делают всю трудную работу.
Улыбка, расцветшая на лице Маргрейва, показалась Китти похожей на солнечный луч, прорвавшийся сквозь облака, вечно закрывающие небо над Черчиллом.
Собеседники умолкли, вдруг ощутив то, что нельзя высказать словами или услышать, – можно лишь почувствовать.
Спустя несколько мгновений Уилл нарушил тишину:
– Слушай, сегодня после обеда у меня в городе есть кое-какое дельце. Я хотел поехать один, но после того как… – Он невольно кинул взгляд в сторону дома. – В общем, я передумал. Не желаешь прокатиться со мной?
«Дельце»? Это может означать что угодно: от покупки продуктов до романтического свидания. Уиллу не составит труда найти себе подружку даже в городе, где большая часть жителей – мужчины. И если речь идет о встрече с женщиной, Китти не хотелось быть третьей лишней на этом рандеву.
У нее не было желания ехать в город – ведь нужно еще закончить монтировать сюжет. Но во взгляде Уилла ясно читалось, что он не собирается выпускать гостью из вида. Да и, если честно, сидеть несколько часов одной в своей комнате Китти не улыбалось.
– Пока ты будешь заниматься своим… «дельцем», я осмотрю город и, наверное, куплю себе куртку.
Багаж Китти уже доставили, но в нем не было одежды, подходящей для местного климата Уилл нахмурился, явно разочарованный. Глаза под его ресницами сверкнули голубым льдом.
– А я уже начал привыкать к тому, что ты носишь мою куртку. Она тебе идет.
– Может, она и была бы мне к лицу в параллельной вселенной, где все наряжаются в мешки. Но я бы не отказалась от чего-нибудь. более похожего на одежду.
– «Более похожего на одежду»? – Уилл удивленно посмотрел на Китти. – Что тебя так изменило за те пять лет, пока мы не виделись?
– Я повзрослела. Рано или поздно это должно было случиться.
Маргрейв обвел ее долгим внимательным взглядом, а потом сказал:
– Боюсь, сто шестьдесят пассажиров твоего рейса смели всю теплую одежду с полок местных универмагов. Но я все равно отвезу тебя за покупками в какой-нибудь малоизвестный магазинчик, а потом ты поедешь со мной.
«На твое свидание? Ну уж нет, спасибо», – подумала Китти и возразила:
– Я сама доберусь обратно.
– Ты вернешься домой со мной, – отрезал Уилл.
Ну вот, опять он вообразил, что отвечает за свою гостью и что она обязана ему подчиняться!
Хотя кто знает, сколько придется прождать одно из двух такси этого городка?
– Я бы хотела осмотреть Черчилл, – заявила Китти. – Если, конечно, я тебе не помешаю.
– Не больше, чем в моем доме, – проворчал Маргрейв.
Глава 5
Китти, шагая за Уиллом по улице, думала о том, что он может намазаться тюленьим жиром с головы до ног и отправиться прямо в логово белого медведя – и тот его не тронет. Этот мужчина так красив, загадочен и окружен аурой недоступности, что куда бы он ни пошел, все обращают на него внимание.
Маргрейв, казалось, не замечал бросаемых на него взглядов или не придавал им значения, но Китти подмечала каждый. Местные жительницы, завидев Уилла, обходили его стороной, очевидно, уже зная по опыту, что не стоит на него открыто глазеть. Зато приезжим женщинам это было неизвестно, а потому в их взорах читалась целая гамма эмоций: от одобрения до откровенного призыва.
Как Уилл и предупреждал, туристы и пассажиры с аварийного рейса разобрали большую часть товаров в городском универмаге. Пришлось снова сесть в машину и отправиться в магазинчик на окраину Черчилла.
Войдя туда, Китти с удивлением огляделась: казалось, тут продают лишь насосы, рыбацкие снасти и шерстяные шапочки.
– Не делай поспешных выводов, – предупредил Маргрейв.
Если в универмаге отоваривались в основном туристы, то этот магазин облюбовали местные жители. Он под завязку был набит всем, что необходимо для жизни на севере.
– Куртки там, – махнул рукой Уилл.
Сначала Китти показалось, что вся верхняя одежда, продающаяся здесь, всего двух цветов: серо-зеленого и коричневого. Но если бы ее устраивал такой цвет, она бы могла продолжать ходить в парке Уилла. Впрочем, владельцы магазинов везде одинаковы: они стараются хороший товар запрятать подальше, и приходится потратить немало сил, чтобы его отыскать.
У Одри Дивейни и Оливера Хармера есть замечательная традиция – каждый год под Рождество они встречаются в роскошном ресторане в Гонконге, чтобы поужинать и дружески поболтать. Один из таких вполне невинных ужинов изменит жизнь обоих – откроет неловкие тайны, вызовет давно забытые неприятные воспоминания, заставит разобраться в себе и в своих чувствах и поможет выяснить, кто же они друг другу: приятели, друзья или нечто большее.
В двадцать первом веке возможно многое, даже непорочное зачатие. Бел Рочестер собирается выносить и родить детей своей погибшей сестры. Но опекуном племянников хочет стать и Флинн Брэдли. Удастся ли им решить неразрешимую проблему? Может, поделить детей? Или полюбить друг друга?..
Роми Карвелл приезжает в один из дальних уголков Австралии – здесь она нашла работу по душе, здесь кругом дикая природа и спокойствие. Именно в таком месте Роми мечтает воспитывать своего маленького сына. Но встреча с Клинтом, бывшим военным, ломает все ее планы...
Грант Макмертри возвращается в свой родной приморский городок, чтобы продать ферму, доставшуюся ему в наследство от отца. Кейт Диксон отчаянно пытается ему помешать. Позиция Кейт возмущает Гранта, но незаметно для себя он начинает проникаться симпатией к этой смелой независимой женщине…
В районе художников на западном побережье Австралии живет и работает одинокая девушка-стеклодув Наташа Синклер. После смерти матери Таш находит дневник, из которого узнает о ее тайном возлюбленном. Вскоре она знакомится с Натаниэлем Муром, между ними завязывается дружба, однако его сын Эйден не желает, чтобы отец общался с красивой талантливой молодой женщиной. Он является в мастерскую Таш, намереваясь убедить ее отказаться от встреч с отцом, но вместо этого делает заказ. Влечение молодых людей друг к другу непреодолимо, однако на пути к совместному счастью слишком много препятствий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…