Поцелуй обмана - [117]

Шрифт
Интервал

Я буду помнить их всех. Я никогда не забуду.

Каден, Финч и несколько других помогли рыть могилы. Без них я не справилась бы, не смогла бы предать всех мертвецов земле – но это из-за них погиб весь отряд. Возможно, один из тех солдат, что помогали мне копать, вонзил меч в грудь Вальтера. Или отсек руку Сирилу. Должна ли я была чувствовать благодарность им за помощь? Правда, я вообще почти ничего не чувствовала. Все чувства из меня были вымыты, унесены прочь, как кровь павших и навеки оставшихся в той долине.

Глаза мои были сухи, а стертые до кровавых волдырей руки не чувствовали боли, но спустя два дня после убийства Вальтера внутри меня что-то высвободилось. Что-то тяжелое и пронзительное, чего я никогда не ощущала прежде – как будто острый обломок камня, который вращается и вращается, словно привязанный к колесу. Он непрерывно громыхал, и у этого грохота был определенный ритм. Может быть, что-то сродни этому грохотало в груди у Вальтера, когда он держал на коленях Грету. Что оборвалось у меня внутри, я не знала, но была уверена: то, что оборвалось, что терзает меня изнутри, никогда уже не встанет на место и не обретет покоя.

Среди военных быстро распространился слух о моем «даре», но я так же быстро убедилась, что не всякий венданец испытывал к нему почтение. Многие насмехались над отсталыми представлениями морриганцев. Первым среди зубоскалов был чивдар. Но нашлись и те, кто поглядывал в мою сторону с опаской и враждебностью, остерегаясь смотреть мне прямо в глаза. Подавляющее же большинство поздравляли Кадена и его помощников с тем, что они добыли отличный трофей для Комизара. Настоящую вражескую принцессу.

Они не знали, что его заданием было перерезать мне глотку. Я без всякого выражения посмотрела в сторону Кадена. Он заметил мой взгляд, но промолчал. Ему хотелось быть предметом гордости среди товарищей. Как бы то ни было, Венда всегда была превыше всего. Он кивал тем, кто хлопал его по спине и осыпал похвалами. Его глаза, в которых я раньше видела глубину и тайну, теперь казались мне пустыми.

На другой день коню Эбена стало хуже. Я услышала, как Малик и Финч объясняют парнишке, что жеребца придется убить, а лошадь для него найдется среди трофейных. Эбен тонким голосом, то и дело срывающимся на крик, уверял их, что конь просто растянул мышцу и хромота скоро пройдет.

Я не вмешивалась в эти разговоры. Их заботы меня не трогали. Вместо этого я прислушивалась к тому, как беспрестанно гремит и грохочет во мне отколовшийся камень с острыми краями. А ночами, когда я сидела, глядя на звезды, сквозь него прорывался шепот, которому я боялась верить.

Я тебя разыщу…

В самом дальнем краю я тебя разыщу.

Глава семидесятая

Я тщательно расчесала волосы. Наступил день, когда мы должны были въехать в Венду. Я не собиралась явиться туда, выглядя, как дикий зверек. Несмотря ни на что это казалось важным. Ради Вальтера. Ради всего отряда. Я не одна из них. И никогда не буду. Я распутывала колтуны, иногда выдергивала клочья, пока волосы не легли гладко.

В окружении сотен солдат шансов на побег у меня, разумеется, не было. Возможно, такого шанса никогда и не представится, разве что сами боги решат низвергнуть на землю еще одну звезду, чтобы всех их уничтожить. Чем они, эти дикари, гордо развалившиеся в седлах, лучше Древних, которым боги послали гибель много лет назад? Что сейчас удерживает руку богов?

Мы плелись следом за повозками, доверху набитыми седлами, мечами и даже сапогами убитых. Богатство смерти. Когда я хоронила брата, то даже не заметила, что при нем уже нет ни меча, ни кожаной портупеи с изящным тиснением, которую он носил на груди. Теперь они валялись где-то в одной из повозок.

Я прислушивалась к тому, как позвякивают трофеи, звяк, звяк, потом опять к грохоту в груди.

Каден ехал от меня по одну сторону, Эбен по другую, а Малик и остальные были позади. Жеребец под Эбеном споткнулся, но сумел устоять на ногах. Мальчик соскочил на землю, обнял его за шею, начал что-то нашептывать. Он повел его, вцепившись пальцами в гриву. Не проехали мы и нескольких шагов, как конь снова споткнулся и свернул с дороги. Сильно шатаясь, он проковылял еще ярдов двадцать и, наконец, упал, завалившись набок. Передние ноги подгибались и не выдерживали его веса. Эбен делал отчаянные попытки поднять его, дрожащим голосом убеждая встать.

– Сделай это, – сказал Каден. – Время настало.

Подъехал Малик.

– Давай, прикончи его! – приказал он. – Ты всех задерживаешь.

Отстегнув кожаные ножны с длинным ножом внутри, Малик снял их с поясного ремня и бросил Эбену. Нож упал на землю у ног мальчика. Тот стоял неподвижно, вопросительно глядя на нас огромными глазами. Каден в ответ кивнул, и Эбен, медленно наклонившись, поднял оружие.

– Никто из вас не может сделать это за него? – спросила я.

Каден удивленно обернулся. За три дня это были чуть ли не первые мои слова.

– Это его конь. И его работа, – ответил он.

– Он должен учиться, – услышала я голос Финча за спиной.

– Ja tiak, – с одобрением прогудел Гриз.

Я посмотрела на Эбена и увидела тоску и ужас в его глазах.

– Но он вырастил этого коня, он помнит его жеребенком, – напомнила я. Никто не ответил. Я обернулась к Финчу и Гризу. – Он же совсем ребенок, который уже и без того слишком многому научился, благодаря всем вам. Неужели ни один из вас не хочет помочь ему?


Еще от автора Мэри Э Пирсон
Танец воров

Когда патриарх семьи Белленджер умирает, его сын Джейс становится новым патри. Даже соседние королевства преклоняются перед силой этой семьи, которая всегда жила по своим законам. Молодая королева посылает Кази, бывшую легендарную воровку, разобраться в нападении на новое поселение. Прибыв в далекие земли Белленджеров, Кази встречает Джейса и понимает, что знает о нем далеко не все. Когда неожиданный поворот событий тесно связывает их, начинается игра в кошки-мышки, в которой их действия и мотивы становятся все запутаннее.


Сердце предательства

Она сбегает в день своей свадьбы. Крадет секретный документ из тайника. За ней охотятся наемники, отправленные в погоню ее отцом. Она – семнадцатилетняя принцесса Лия, Первая дочь дома Морриган. Правители королевства чтят устои предков и соблюдают старинные обычаи. Но есть традиции, с которыми Лия не желает мириться. Например, выходить замуж за того, кого она ни разу не видела – человека, избранного ей в мужья из политических соображений.


Морриган

До того как были размечены границы и подписаны мирные договоры, до того как были развязаны новые войны, даже до того как Выжившие основали своё королевство и прежний мир превратился в вереницу туманных воспоминаний, передаваемых в легендах, за выживание боролась одна девушка и её семья. Звали эту девушку Морриган — та самая, в честь которой потом назвали королевство.


Рекомендуем почитать
Начало пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…