Поцелуй ночи - [9]
И обнаружил Криса в гостиной, собирающим огромное… нечто. Оно обладало металлическими ручками и штуками, напоминавшими ему о плохо сконструированном роботе.
Черные волнистые волосы Криса спереди торчали, словно он за них дергал от разочарования. По комнате были разбросаны детали и клочки бумаги вместе с различными инструментами.
В насмешливом изумлении Вульф взирал на то, как Крис сражался с длинной металлической стойкой, которую он пытался прикрутить к основанию.
Пока Крис работал, одна из ручек упала и треснула его по голове.
Ругаясь, он уронил стойку.
Вульф расхохотался.
— Снова смотрел QVC[ «Качество, польза, комфорт», ТВ-программа вроде «Магазина на диване», продающая (точнее впаривающая) всяческие, по большому счету никому не нужные, приборы и устройства. ]?
Крис потер затылок, пнув по основанию устройства.
— Не начинай, Вульф.
— Мальчик, — строго оборвал его Вульф, — тебе лучше сменить этот тон.
— Да, да, ты меня напугал, — раздраженно огрызнулся Крис. — Я даже штаны намочил, находясь в твоем ужасающем, причиняющем страшную душевную боль присутствии. Видишь, как я дрожу и трепещу? О-о-о, ах-х-х, о-о-о.
Выходка его Оруженосца заставила Вульфа покачать головой. Парень совсем разум потерял, раз решил насмехаться над ним.
— Я так и знал, надо было завезти тебя в лес, когда ты был ребенком, и оставить там умирать.
Крис фыркнул:
— О-о-о, злобный скандинавский юмор. Я вообще-то даже удивлен, что ты не заставил моего отца представить меня на твой суд при рождении. Хорошо, что ты не смог добраться до конюшни, а?
Вульф сердито посмотрел на него: не то чтобы он хоть на секунду поверил, что его слова пойдут на пользу. Это всего лишь сила привычки.
— Я не собираюсь терпеть твое поведение только потому, что ты последний в моем роду.
— Ага, я тебя тоже люблю, Большой Парень. — Крис вернулся к своему проекту.
Вульф повел плечами, скинув пальто, потом набросил его на спинку дивана.
— Клянусь, я отменю нашу подписку на кабельное ТВ, если ты продолжишь в том же духе. На прошлой неделе были скамья для работы со штангой и гребной тренажер. Вчера — та штука для лица, а теперь это.
— Это другое.
Вульф закатил глаза. Он это уже слышал.
— Да что, к чертям, это такое?
Крис тут же ответил, прикручивая ручку обратно.
— Это солнечная лампа для загара. Я подумал, ты, наверное, уже устал от своего болезненно-бледного цвета лица.
Он с озорством посмотрел на Вульфа. Благодаря темным галльским генам своей матери Вульф в действительности не был бледным, особенно учитывая тот факт, что он не выходил на солнце уже больше тысячи лет.
— Кристофер, так уж случилось, что я викинг, который находится в данный момент посреди зимы в Миннесоте. Недостаток интенсивного загара характерен для всей северной территории. Во всяком случае, почему ты думаешь, мы совершали набеги на Европу?
— Потому что там могли загореть?
— Нет, погреться хотели.
Крис продемонстрировал ему средний палец.
— Подожди немного, ты меня еще благодарить будешь, дай только подключить эту штуку.
Вульф переступил через детали.
— Почему ты здесь, возишься с этим? Я думал, у тебя сегодня свидание.
— Так и планировалось, но через двадцать минут после того, как я пришел к ней, она со мной порвала.
— Почему?
Крис помолчал, кинув на него злобный и мрачный взгляд.
— Она думает, что я наркодилер.
Это неожиданное заявление совершенно оглушило Вульфа. Крис был почти шести футов (1,83 м) роста, с неуклюжим телом, и честным открытым лицом.
Самым «криминальным» поступком, который когда-либо совершал парень, был случай, когда он прошел мимо Санта Клауса из Армии Спасения и не бросил монетку в его кружку для пожертвований.
— Что навело ее на эту мысль? — спросил Вульф.
— Ну, давай-ка посмотрим. Мне двадцать один, и я вожу изготовленный по заказу, бронированный Хаммер, стоимостью примерно четверть миллиона долларов, с пуленепробиваемыми шинами и окнами. Я живу в огромном удаленном поместье за пределами Миннетонки, насколько известно остальным, в полном одиночестве, за исключением двух телохранителей, которые всюду сопровождают меня, стоит мне только покинуть границы своих частных владений. Веду странный образ жизни. Ты обычно присылаешь мне сообщения по пейджеру три или четыре раза, когда я на свидании, чтобы приказать мне взяться за дело и подарить тебе наследника. И она случайно увидела некоторые из твоих расчудесных игрушек, которые я забирал со склада твоего поставщика оружия.
— Те, которые не были наточены, не так ли? — прервал его Вульф. Крису никогда не разрешали брать в руки заточенное оружие. Растяпа мог отсечь себе какую-нибудь жизненно-важную часть тела или что-то в этом роде.
Крис вздохнул, проигнорировал вопрос и продолжил свою тираду.
— Я пытался убедить ее, что обладаю собственным состоянием, и мне нравится коллекционировать мечи и ножи, но она не повелась. — Он пригвоздил Вульфа очередным ледяным взглядом. — Знаешь, временами эта работа действительно кусается. И каламбур был намеренным.
Вульф легко обуздал свое плохое настроение. Крис вечно сердился на него, но так как викинг растил мальчика с момента его рождения, и Крис являлся последним выжившим членом его рода, Вульф был в высшей степени терпим к нему.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Зарек был сыном греческой рабыни и могущественного римского сенатора. Проданный в рабство собственным отцом, он каждую ночь молил богов лишь об одном — даровать ему смерть.Но даже смерть не смогла принести ему успокоения.В мире Темных Охотников про него ходят легенды.Никто не знает, как в действительности он умер и почему продал свою душу Артемиде.Обвиненный в убийстве доверенных ему людей, он несколько веков провел в изгнании на Аляске.Артемида, опасаясь его агрессии и непредсказуемости, решила уничтожить его.И теперь судьба Зарека полностью зависит от решения Астрид — Нимфы Правосудия.Перевод: Eva_nameСверка англо-русских соответствий, первичная редактура: Адская ГончаяОкончательная вычитка: Июлья.
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.