Побратимы - [13]
Справа послышались крики и топот бегущих фашистов. Эльмурза повернул пулемет вдоль траншеи, дал длинную очередь и прислушался. Неподалеку кто-то упал, а чуть дальше взывал о помощи недобитый фашист.
Темное небо прочертила звездочка падающего метеорита, и с земли, навстречу ему, в небо поднялось несколько осветительных ракет. Медленно опускаясь, они образовали вокруг высоты сияющее кольцо. Снова донеслись крики фашистов:
— Рус, сдафайся!.. Капут не будем!..
Ефрейтор Тадыкин ответил очередью из пулемета. Крики смолкли. Фашисты не стреляли. Стало ясно, что немцы хотят взять их живыми. Танкисты решили драться до последнего. Эльмурза проверил боезапас. Осталось пять пушечных снарядов, три пулеметных диска и четыре гранаты. Разделив гранаты между товарищами, Эльмурза подвесил одну к поясу. «Чуть чего — взорвусь вместе с танком», — решил он.
Группа фашистских автоматчиков подползала справа. В темноте трудно было разглядеть, сколько их. Другая группа приближалась слева. Эльмурза, всматриваясь в темноту, увидел, как черные силуэты поднялись над бруствером траншеи и быстро стали расти в размерах.
— Огонь! — крикнул Эльмурза.
Заработали, застрекотали два пулемета. Полетели гранаты. Огонь пулеметов и взрывы гранат, кажется, не остановили врага. Стало жутко. Тадыкин торопился и никак не мог перезарядить пулемет. Заминкой воспользовались враги. Два фашиста незаметно подползли к пулемету и с криком «Рус, сдафайся!» прыгнули на Тадыкина. На выручку кинулся Карасев. Началась рукопашная схватка. Одного фрица Аркадий оглушил прикладом, второго свалил Тадыкин. Подбежавший третий фашист выстрелил в Тадыкина и сбил с ног Карасева. Эльмурза поспешил на помощь товарищам и двумя выстрелами из пистолета уложил вражеских автоматчиков, третьего добил Тадыкин.
— Аркадий, жив? — окрикнул друга Эльмурза.
— И помирать не думал, — отшучивался Карасев. — Вот только зубы мне посчитали, да и Тадыкину вывеску разукрасили.
«Ну и парень! — удивился Эльмурза. — Тут сам Азраил — ангел смерти над ним летает, а ему хоть бы что… Еще и отшучивается…»
Эльмурза оттащил в сторону убитых фашистов, извлек у их из карманов перевязочные пакеты и протянул Тадыкину. Карасев заменил диск пулемета и, дав пробную очередь, сказал:
— Порядок! Пусть еще раз попробуют сунуться!..
Эльмурза дотронулся до гранаты, висевшей у пояса, и сказал:
— Трудновато нам придется. Снова полезут. А как ты думаешь, Аркадий, почему заглох мотор?
— По-видимому, где-то контакт перебило. Стрелка амперметра упала на ноль.
— Передай Палаткину, пусть проверит машину.
— Есть, проверить машину!
Через несколько минут Палаткин доложил:
— Товарищ командир, разрыв найден. Мотор, кажется, в исправности.
— Побробуй, может, заведешь, — предложил Эльмурза. Палаткин снова залез в танк. Прошло томительных полчаса, и из танка донесся приглушенный голос Палаткина:
— Неисправность устранена. Мотор к запуску готов.
Вот только правая гусеница ненадежная, держится на двух ушках, но можно попробовать. Авось выдержит.
Эльмурза вместе с Карасевым пополз к танку и осмотрел гусеницу.
— Совсем плохая, ну, да шайтан с ней. Рискнем, может быть, до своих дотянем.
Эльмурза начал устанавливать один из пулеметов впереди, другой — Карасев пристроил сзади танка. Палаткин нажал кнопку стартера.
Все замерли. Над высотой снова взлетели осветительные ракеты, и в ту же секунду мотор ожил… Танк, вздрогнув, двинулся, направляясь к траншеям, занятым немцами.
По высоте скользнул луч прожектора. Застрочили пулеметы. Несколько снарядов просвистело над башней танка.
— Полный вперед! — приказал Эльмурза.
— Нельзя. Опасно. Гусеница, — знаками ответил Палаткин.
— Приказываю, полный вперед! — склонившись к уху Палаткина, прокричал Эльмурза.
Танк взревел и помчался. Эльмурзе казалось, что танк может пройти еще тысячу километров и не остановится. Ему хотелось расцеловать холодную броню машины. «Вот они, наши танки, какие. Служат даже смертельно раненные!»— подумал он, всматриваясь до боли в глазах в темноту.
Рокот приближающегося танка всполошил наших пехотинцев, и они открыли огонь из пулеметов и автоматов. Эльмурза остановил машину, открыл люк и крикнул;
— Свои! Свои!.. Не стреляйте!
— Какой части? — донеслось из траншей.
Эльмурза ответил. Стрельба прекратилась. Танкисты вышли из машины.
Добравшись до командного пункта, Эльмурза направился к блиндажу командира полка и доложил:
— Товарищ подполковник, старший лейтенант Джумагулов с боевого задания…
Командир полка, не дослушав конца рапорта, подошел к Эльмурзе и, крепко обняв его, сказал:
— Жив и здоров, старший лейтенант?! Прекрасно! — И, обращаясь к начальнику штаба, добавил — Я же говорил, что для Джумагулова эта высота все равно что для кота крыша… Поздравляю вас, товарищ Джумагулов, и весь экипаж с правительственными наградами. Задание выполнено. Вы отлично провели разведку боем. Теперь мы знаем, чем располагает противник, и засекли его огневые точки.
IX
После того как наши части переправились через реку Сож, захватили плацдарм на холмистом берегу и высоту 145, танковый полк был снят с передовой и отведен в тыл для отдыха и пополнения.
Повесть Юрия Германа, написанная им в период службы при Политическом управлении Северного флота и на Беломорской военной флотилии в качестве военкора ТАСС и Совинформбюро.
Повесть «Девочки и дамочки», — это пронзительнейшая вещь, обнаженная правда о войне.Повествование о рытье окопов в 1941 году под Москвой мобилизованными женщинами — второе прозаическое произведение писателя. Повесть была написана в октябре 1968 года, долго кочевала по разным советским журналам, в декабре 1971 года была даже набрана, но — сразу же, по неизвестным причинам, набор рассыпали.«Девочки и дамочки» впервые были напечатаны в журнале «Грани» (№ 94, 1974)
Это повесть о героизме советских врачей в годы Великой Отечественной войны.…1942 год. Война докатилась до Кавказа. Кисловодск оказался в руках гитлеровцев. Эшелоны с нашими ранеными бойцами не успели эвакуироваться. Но врачи не покинули больных. 73 дня шел бой, бой без выстрелов за спасение жизни раненых воинов. Врачам активно помогают местные жители. Эти события и положены в основу повести.
Документальное свидетельство участника ввода войск в Афганистан, воспоминания о жестоких нравах, царивших в солдатской среде воздушно-десантных войск.
Знаменитая повесть писателя, «Сержант на снегу» (Il sergente nella neve), включена в итальянскую школьную программу. Она посвящена судьбе итальянских солдат, потерпевших сокрушительное поражение в боях на территории СССР. Повесть была написана Стерном непосредственно в немецком плену, в который он попал в 1943 году. За «Сержанта на снегу» Стерн получил итальянскую литературную премию «Банкарелла», лауреатами которой в разное время были Эрнест Хемингуэй, Борис Пастернак и Умберто Эко.
В документальной повести рассказывается об изобретателе Борисе Михалине и других создателях малогабаритной радиостанции «Север». В начале войны такая радиостанция существовала только в нашей стране. Она сыграла большую роль в передаче ценнейших разведывательных данных из-за линии фронта, верно служила партизанам для связи с Большой землей.В повести говорится также о подвиге рабочих, инженеров и техников Ленинграда, наладивших массовое производство «Севера» в тяжелейших условиях блокады; о работе советских разведчиков и партизан с этой радиостанцией; о послевоенной судьбе изобретателя и его товарищей.
Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».
На подступах к одному из городов Прикарпатья идут бои. Фашистские войска отступают. Оставляя город, эсэсовцы по приказу из Берлина увозят местного инженера-изобретателя Ростислава Крылача и чертежи его важного изобретения — аппарата, позволяющего добывать остаточную нефть, снова вводить в строй старые промыслы. В пути Крылач пытается бежать, но погибает.Прошли годы. На небольшом нефтепромысле в Прикарпатье молодой инженер Иван Бранюк продолжает дело своего погибшего дяди — Ростислава Крылача.За изобретением Ивана Бранюка и чертежами Крылача (их при отступлении немецко-фашистских войск бандит-бандеровец Коленда спрятал в тайнике на советской территории) охотятся дельцы иностранной нефтяной компании.
«В бурунах» — глава из книги В. Закруткина «Кавказские записки». Эта глава посвящена боевым действиям донцов-кавалеристов гвардейского корпуса генерал-лейтенанта А. Г. Селиванова в дни боев на Кавказе в 1942 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.