Побег - [30]

Шрифт
Интервал

"Кэролин Блекмор". Когда прозвучало мое имя, я прошла на сцену, чтобы получить диплом. Он стоил той борьбы, которую я вела. Теперь я думала о колледже и о медицине. Я улыбалась, думая, что если я смогла пережить Тельниц, то смогу пережить что угодно. И ничего не знала о том, что через год меня заставят выйти замуж за их отца.

БРАК

После выпускного я работала в течении года помощницей учителя, в тоже время посещая еженедельный класс в училище. Это было изнуряюще, но я хотела создать лучшую академическую запись, какую только возможно, перед тем как подавать документы в колледж.

К тому времени, когда мне исполнилось восемнадцать, я все еще тайно мечтала стать педиатром. Я не знала ни одной женщины в ФСПД, которая бы добилась чего-либо настолько амбициозного, но я горела желанием попытаться.

Я знала, что первым шагом к этому будет поступление в четырехгодичный колледж на программу "введение в медицину". Я начала говорить отцу о том, как хочу попасть в колледж. Я умолчала о части с врачом.

Он сказал, что спросит у Пророка. Дядя Рой был относительно продвинутым человеком и понимал, что если небольшой процент из нас пойдет в колледж, а затем вернется домой, то это может помочь процветанию общины.

Однажды в два часа ночи меня неожиданно разбудили. Приближался конец семестра и я занималась учебой допоздна. Я не могла понять, почему моя мать будит меня, или почему мой отец хочет поговорить со мной в такое странное время. Никогда ранее ничего подобного не происходило.

Отец ожидал меня в спальне матери. Он вел себя так, как будто бы ничего странного не происходило. - "Я поговорил с дядей Роем насчет того, чтобы ты отправилась в колледж, и он мне сказал, что ты умная девочка и что ты можешь пойти в колледж и стать учительницей".

Мое сердце оборвалось. Учительницей? Я хотела пойти на "введение в медицину".

Но это было еще не самое худшее.

"Дядя Рой сказал, что перед тем, как ты отправишься учиться, ты должна выйти замуж. Он хочет, чтобы ты вышла замуж за Меррила Джессопа".

Я оцепенела. Мое будущее только что разбилось вдребезги. Даже если я буду продолжать образование, я буду вынуждена делать это беременной и обвешанной младенцами.

Я также знала, что несмотря на то, что дядя Рой дал мне разрешение посещать колледж, у моего мужа будет больше власти в этом вопросе, потому что он будет окончательной властью для меня.

Меррил Джессоп. Я знала это имя. Я ходила в школу с его дочерьми — они все были Тельницами. А теперь я буду одной из их матерей. Я достаточно знала Меррила Джессопа, чтобы мне не нравилось то, как он обращался со своей семьей. В общине у него была репутация полного мудака. А мне было восемнадцать. Непереносимо. Выйти замуж за мужчину, которому было пятьдесят — это как выйти замуж за своего дедушку. Я знала нескольких мальчиков, которые работали на Меррила в его так называемых "командах рабов". Они называли его задницей. Он не платил им и заставлял работать, как собак.

Я в ужасе посмотрела на своего отца. - "А что думает Меррил об этом браке? Каково это будет ему — жениться на ребенке?"

"О, он делал это и раньше".

Мой отец пустился в пространные обьяснения, что если такая директива исходит от самого Божьего Пророка, то мы не должны попусту терять время. Он был безжалостен. - "Это очень важно, чтобы ты приняла то, что дает тебе Пророк. Это огромное благословение. Ты не должна задаваться вопросами или позволять дьяволу вмешиваться и насылать на тебя ненужные чувства".

Я едва могла дышать.

Мой отец продолжал: "Я поговорил с Меррилом и назначил, что ты выйдешь за него замуж в эту субботу".

До субботы оставалось два дня.

Мою жизнь просто просто вырвали у меня из рук.

А что, если я убегу? Куда я могу пойти? Я видела, что случилось с моей сестрой Линдой после того, как она сбежала — за ней охотились, как за животным. Не было никого, к кому я могла бы обратиться за помощью. Я никогда не знала во внешнем мире.

Мой отец даже не разрешил мне веруться в спальню, которую я делила с Аннет. Отец приказал, чтобы я спала с матерью, потому что утром мы поедем в Булфрог, встретиться с Меррилом за завтраком. Мои родители планировали не спускать с меня глаз до субботы и они устроили все так, чтобы у меня не было возможности сбежать от своей судьбы. Они были глубоко оскорблены побегом Линды к свободе. Если они увезут меня из города, то я не смогу рассказать своей сестре или кому- либо еще о том, что происходит.

Я сказала отцу, что волнуюсь о своих классах и выпускных экзаменах. Отец сказал, что это все неважно. Единственное, что важно — исполнять волю Пророка.

Рано утром мы поехали в Булфрог. По пути туда, мы проезжали через Пейдж, что в Аризоне. У Меррила была самая большая строительная компания в Пейдже и он проводил больше времени там, чем в Колорадо-Сити. Меррил опоздал на завтрак на час. Мы уже заканчивали есть. Меррил выпил с нами чашку кофе, но разговаривал только с моим отцом. Его рост был всего около 170 сантиметров, у него были темные вьющиеся волосы, обветренное и морщинистое лицо, голубые глаза и желтые зубы. Меррил рассказал несколько шуток, затем встал и ушел.


Рекомендуем почитать
Николай Александрович Васильев (1880—1940)

Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.


Я твой бессменный арестант

В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.


Пастбищный фонд

«…Желание рассказать о моих предках, о земляках, даже не желание, а надобность написать книгу воспоминаний возникло у меня давно. Однако принять решение и начать творческие действия, всегда оттягивала, сформированная годами черта характера подходить к любому делу с большой ответственностью…».


Литературное Зауралье

В предлагаемой вниманию читателей книге собраны очерки и краткие биографические справки о писателях, связанных своим рождением, жизнью или отдельными произведениями с дореволюционным и советским Зауральем.


Государи всея Руси: Иван III и Василий III. Первые публикации иностранцев о Русском государстве

К концу XV века западные авторы посвятили Русскому государству полтора десятка сочинений. По меркам того времени, немало, но сведения в них содержались скудные и зачастую вымышленные. Именно тогда возникли «черные мифы» о России: о беспросветном пьянстве, лени и варварстве.Какие еще мифы придумали иностранцы о Русском государстве периода правления Ивана III Васильевича и Василия III? Где авторы в своих творениях допустили случайные ошибки, а где сознательную ложь? Вся «правда» о нашей стране второй половины XV века.


Вся моя жизнь

Джейн Фонда (р. 1937) – американская актриса, дважды лауреат премии “Оскар”, продюсер, общественная активистка и филантроп – в роли автора мемуаров не менее убедительна, чем в своих звездных ролях. Она пишет о себе так, как играет, – правдиво, бесстрашно, достигая невиданных психологических глубин и эмоционального накала. Она возвращает нас в эру великого голливудского кино 60–70-х годов. Для нескольких поколений ее имя стало символом свободной, думающей, ищущей Америки, стремящейся к более справедливому, разумному и счастливому миру.