По законам железных людей [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Адзабу — район Токио. События происходят в столице Японии.

2

Сэнсэй — учитель; обращение к старшему по возрасту я положению.

3

Сан — частица после имени собственного, означающая: господин, госпожа.

4

Согё — всевозможные ремесла.

5

Гэта — традиционная японская обувь на деревянной подошве.

6

Арсен Люпен — герой детективных сочинений французского писателя Мориса Леблана (1864–1941)

7

Суси — колобки из вареного риса, покрытые рыбой, яйцом, овощами.

8

Домбури — традиционное блюдо с вареным рисом в виде гарнира, подаваемое в большой фарфоровой чашке.

9

Тян — частица к имени собственному, при обращении к младшему.

10

Something special (англ.) — нечто особенное.

11

Фуросики — цветной платок, в который обычно заворачивают покупки, книги и т, п.

12

Кун — частица к вмени собственному при фамильярном обращении или при обращении к сверстнику.

13

Фуро — традиционная баня с обязательным чаном для купания.

14

Хаори — длинный жакет; принадлежность нарядного и выходного японского костюма.


Еще от автора Тору Миёси
Девушка для танцев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангельский перезвон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Старый Тогур

Есть много в России тайных мест, наполненных чудодейственными свойствами. Но что случится, если одно из таких мест исчезнет навсегда? История о падении метеорита, тайных озерах и жизни в деревне двух друзей — Сашки и Ильи. О первом подростковом опыте переживания смерти близкого человека.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.