По велению сердца - [21]
-Спасибо, сеньор Ричард. Это всё благодаря сеньорите Оливии. Без неё мы бы не справились. Тем более жеребёнок лежал поперёк, и мы могли потерять обоих. Но сеньорита Оливия спасла и Гретту и малыша.
Ричард ничего не ответил и задумчиво посмотрел в ту сторону, куда убежала Оливия.
Спустя полчаса они встретились на кухне в доме у Сары и Джеймса.
Оливия сидела за столом и пила молоко, любезно предложенное Сарой.
Она ужасно устала, но всё же привела себя в порядок при помощи пожилой женщины.
Сейчас она сидела заново причёсанная, в чистом платье, которое одолжила ей хозяйка дома и с чистыми руками. При виде Ричарда она встала и у него перехватило дыхание.
Даже в крестьянской одежде она выглядела прекрасно.
Белая, накрахмаленная блузка слегка оголяла плечи, а внизу подчёркивала стройность талии.
Ричард с трудом отвёл взгляд от её округлых форм, которые вырисовывались под блузкой и перевёл взгляд ниже, к стройным ногам девушки. Хотя он их не видел под просторной юбкой, но никогда не страдал нехваткой изображения.
-Вы так на меня смотрите, словно готовы съесть живьём! - донёсся до него голос Оливии.
Ричард опомнился и отвернулся.
Уперев руки в бока, он с досадой подумал:
«Вот чёрт! Я уставился на неё, как идиот. И естественно она заметила, что я хочу её! Ну почему мне никогда не удаётся скрывать свои чувства!Надо меняться!»
вновь повернувшись к ней лицом, он пробормотал:
-Я просто зашёл сказать, что нужно возвращаться в замок. Я буду ждать вас во дворе! — и после этого, Ричард быстрым шагом вышел из дома, даже не оборачиваясь.
Поэтому и не заметил, как улыбнулась Оливия.
«Я ему нравлюсь!подумала она и, попрощавшись с хозяевами, вприпрыжку выбежала на улицу.
Во дворе она увидела Ричарда уже величественно восседавшего на своём боевом коне.
Рядом с ним стояла лошадь Оливии.
Подбежав к ней, она уже через несколько секунд запрыгнула в седло и, натянув поводья, произнесла:
-Я готова!
Ричард на несколько секунд задержал на ней взгляд, и, улыбнувшись, ответил:
-Отлично!
После этого он первый выехал из деревни. Оливия покорно последовала за ним.
-А где Джон?
-Он наверное уже давно в замке.- ответил Ричард, удивившись ноткам раздражения, проскользнувшими в его голосе.
Оливия тоже удивилась. «Может он ревнует?». Она решила в этом удостовериться. Поравнявшись с Ричардом, она как ни в чём не бывало сказала:
Джон такой замечательный, просто душка! Вам очень повезло, что вы встретили его .- говоря это, Оливия искоса смотрела на Ричарда, наблюдая за его реакцией.
И увидела, как он поджал губы.
«Значит действительно ревнует!»с ликованием подумала Оливия.
-Неужели нельзя перевести разговор на другую тему? Что, Джон- единственный, кого можно обсуждать?
-Хорошо. - кивнула Оливия — Можно спросить?
-Если это не связано с Джоном, задавайте.
Оливия рассмеялась.
-Нет, к Джону это не имеет абсолютно никакого отношения. Я хотела спросить. Все эти поля , луга, через которые мы сейчас едем, это всё ваше?
-Да. - кивнул Ричард- Они достались мне в наследство от родителей.
«Его родители.- с грустью подумала Оливия, вспомнив о рассказе Джона-Бедный, он очень страдал, потеряв их»
-Простите мне мою наглость, но...давно они умерли?- осторожно спросила Оливия.
-Четыре года назад.- тихо сказал Ричард, опустив голову — Отца убили, а мама не выдержала этого и покончила с собой. Это было ужасно.
-Простите меня, мне не стоило напоминать вам об этом. Я не хотела, извините.
-Ничего страшного, вы же не знали.
Оливия закусила губу. На самом же еле она знала.
Стараясь его растормошить, она задала следующий вопрос:
Вы единственный ребёнок в семье или у вас есть братья и сёстры?
-У меня есть старший брат. Он сейчас в Шотландии. Но он тоже, как и я, состоит на королевской службе. Поэтому мы иногда встречаемся при дворе.
-А как его зовут?
-Эдвард.
-Ясно.
Наступила пауза.
-Теперь моя очередь спрашивать.- сказал Ричард.
-Пожалуйста.- кивнула Оливия.
-Кто такой Уильям Стэнфорд? — увидев явное удивление на лице девушки, он добавил — Я не так выразился. Я имею ввиду, какое отношение он имеет к вам?
-Отец хотел выдать меня замуж за него.- сказала девушка, и заметила, как его брови удивлённо поползи вверх.
«Прямо как у Джона, когда я сказала ему об этом!»
-Неужели это правда?
-Честное слово. Я не хотела выходить замуж и сбежала. И именно тогда вы с отрядом натолкнулись на меня в лесу.
Ричард улыбнулся.
В этот момент они оба вспомнили их первую встречу.
-Простите, что тогда облил вас водой. - весело сказал Ричард.
Он сказал это с такой озорной улыбкой и блеском в лазах, что Оливия и думать забыла об обиде.
-Ничего страшного.- сказала она.
-Никогда не забуду, в каком вы были бешенстве. - рассмеялся Ричард, но вдруг его голос резко посерьёзнел. Он внимательно посмотрел ей в глаза и прошептал — Даже в гневе вы прекрасны.
Оливия смутилась и опустила голову.
Они остановились.
Ричард взял её за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза.
-Вы действительно прекрасны. - прошептал он снова и неожиданно наклонил к ней своё лицо и прикоснулся к её губам лёгким поцелуем.
Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.
Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.