По велению сердца - [15]
Но вокруг всё было спокойно. Слышно лишь было, как храпят воины.
-Наверное мне тоже померещилось. - пробормотал Джон и, вставив шпагу обратно в ножны, тоже направился в свою палатку.
Джон оказался прав, что не отказался от своих сомнений.
И понял это, когда на следующее утро до него донёсся громовой голос Ричарда:
-Проклятье!!!
Джон, едва накинув на себя одежду, выбежал из палатки и побежал на крик.
Когда он подбежал, то его передёрнуло. Он ещё никогда не видел Ричарда в таком бешенстве.
Его глаза метали молнии, а сам он ходил взад и вперёд, сжав кулаки.
-Что это? - спросил Джон, кивнув на бумагу в руках друга.
-Сам прочитай.- Ричард остановился и протянул Джону бумагу.
Тот бросил взгляд сначала на Ричарда, затем перевёл его на листок и наконец прочитал:
«Я отвечу за всё в следующий раз! Сначала поймай меня! До встречи, приятель!
Уильям.»
-Вот чёрт! - воскликнул Джон, не сдержавшись.
-Теперь ты понимаешь, почему я в такой ярости?
-О,да!
-Не понимаю, как и когда этот сукин сын умудрился сбежать?- сказал Ричард.
И тут Джона осенило.
Вероятно когда они с Оливией вчера слышали какой-то шум, это и оказалось, что Уильям сбегал.
-Что с тобой? - спросил Ричард,заметив, что его друг о чём-то напряжённо размышляет.
Джон призвал на помощь всё своё актёрское мастерство.
Сделав как можно более безразличное лицо, он пожал плечами.
-Я просто размышляю над твоими словами. Действительно, как он мог сбежать!
Джон не собирался говорить Ричарду, что они с Оливией слышали вчера вечером какой-то шум.
«Ричард убил бы меня, если бы узнал об этом. Проклятье! Он сбегал, а мы не сдвинулись с места. В наших силах было остановить его. Вот мерзавец!»
-Ладно, ничего уже поделать нельзя. Пусть пока побудет на свободе.
-Ты что с ума сошёл? Ты перешёл на сторону того негодяя?
-Это ты спятил, если подумал так. Я всегда буду на твоей стороне. Я просто говорю, что Уильяму недолго осталось гулять на свободе.
Ричард вздохнул.
-Я до сих пор не могу поверить!
-Понимаю.
-Что здесь происходит? - спросила подошедшая Оливия.
Джон обернулся к ней, заглянув прямо в глаза, медленно произнёс:
-Уильям сбежал!
Девушка напряглась.
Она уже собиралась спросить когда, но неожиданно вспомнила про вчерашние странные звуки.
Оливия взглянула на Джона.
« Ты права. Мы вчера слышали, как Уильям сбегал. И не остановили его. Но Ричард ничего не должен знать.»словно говорил его взгляд.
Оливия поняла его и промолчала.
-Предлагаю вернуться в замок. Воины устали, мы тоже. А если и мстить Уильяму, то только со свежими силами. И не телесным способом.
-Да, давайте вернёмся. А там решим, что делать.- кивнул Ричард.
Они проехали весь день, весь вечер и всю ночь, и лишь на следующее утро увидели замок с живописных холмов.
-Наконец-то мы дома! - радостно воскликнул Джон и первый пустил свою лошадь в галоп, вниз по одному из склонов, словно этот замок принадлежал ему.
-Джон иногда ведёт себя так, словно маленький ребёнок! -рассмеялся Ричард.
Оливия улыбнулась.
-Он весёлый, у него прекрасное чувство юмора.
-Он вам нравится? - спросил Ричард сам не узнав собственного голоса. В нём чувствовались нотки ревности.
-Да. Он мне нравится.- простодушно ответила девушка и Ричард немного успокоился.
По её голосу он понял, что Оливия относится к Джону как к другу, как к брату. А не как к мужчине.
«Боже мой, до чего же она ещё чиста и наивна. Не знает, какие подлые могут быть люди.»подумал он.
-Вы совсем не похожи на неё!- пробормотал Ричард, но девушка всё же расслышала его слова.
-О чём вы говорите?
-Неважно.- отмахнулся Ричард и тоже пустил свою лошадь в галоп.
Оливия задумалась
«Наверное он опять вспомнил о предательстве Джанетт!» подумала она и последовала вслед за мужчинами.
Через пятнадцать минут они уже въезжали во внутренний двор.
Вся прислуга замка собралась там и встречала их бурными аплодисментами. Особенно, когда они увидели Оливию. Живую и невредимую.
Когда девушка спрыгнула с лошади, к ней подбежала миссис Андерсон и крепко обняла её.
-Как я счастлива, что с вами ничего не случилось, сеньорита Оливия.- пробормотала женщина, вытирая фартуком мокрые от слёз щёки.
Оливия была растрогана до глубины души, но тем не менее сказала:
-Поосторожнее, а то ваша дочка будет ревновать. А я не хочу портить с ней отношения.
-Не волнуйся. Изабелла меня прекрасно понимает и разделяет мою радость. Она тоже очень переживала за тебя.
Они снова обнялись.
-Может оставите любезности на потом? У вас ещё будет время лицезреть сеньориту Оливию. А мы все проголодались, как волки.- донёсся до них голос Ричарда.
Он пытался быть сердитым, но глаза и губы его улыбались.
В этот момент он был так прекрасен, что у Оливии невольно перехватило дыхание.
Она словно загипнотизированная смотрела на него.
-Извините, сеньор Ричард. Виновата. Просто к старости обостряются чувства. - вернул её к действительности голос миссис Андерсон.
И после этого все разошлись.
Слуги на кухню, а Ричард и воины в гостиную, в ожидании обеда.
Когда Ричард уже собирался зайти в замок, Оливия дотронулась до его плеча.
В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.
…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.
У Екатерины Арагонской не было фрейлины более преданной, чем Джейн Сеймур. Девушка и предположить не могла, что займет место королевы в постели любвеобильного Генриха VIII. («Дворцовые тайны»).Своей любовью к Роберту Дадли Летиция Ноллис бросила вызов своей кузине — самой Елизавете I! Неужели они обречены соперничать за любовь одного из самых харизматичных мужчин своего времени? («Соперница королевы»).
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Юная королевна, последняя ветвь уничтоженной королевской семьи, под личиной странствующего рыцаря возвращается в свой замок, захваченный варварами. Ее инкогнито тут же раскрыто человеком, который испытывает к ней странное, граничащее с одержимостью непреодолимо сексуальное влечение пополам с ненавистью, ведь когда-то королевна стала причиной его падения. Написав ей письмо эротического содержания, он был жестоко наказан ее отцом. .
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.