По ту сторону синей границы - [69]
Левой, вдох.
Не плыть по кругу.
Правой, выдох.
Наверное, земля.
Левой, вдох.
Может, Фемарн.
Правой, выдох.
Пиратский остров.
Левой, вдох.
Или Дания.
Правой, выдох.
Остров Рюген.
Левой, вдох.
Сносит на восток.
Правой, выдох.
Точки на воде.
Левой, вдох.
Вокруг все блестит.
Правой, выдох.
Может, лодки.
Левой, вдох.
Побережье.
Правой, выдох.
Может быть.
Левой, вдох.
Киоски с мороженым.
Правой, выдох.
Орущие чайки.
Левой, вдох.
Кружатся в воздухе.
Правой, выдох.
Дети их кормят.
Левой, вдох.
Андреас там.
Правой, выдох.
Ест мороженое.
Левой, вдох.
Ждет меня.
Правой, выдох.
Что же случилось?
Левой, вдох.
Куда ты вдруг исчез?
Правой, выдох.
Шнур порвался.
Левой, вдох.
Поплыл дальше один.
Правой, выдох.
К земле.
Левой, вдох.
Знал, что доплывешь.
Правой, выдох.
Ты же спортсменка.
Левой, выдох.
Плаваешь лучше меня.
Правой, выдох.
Кто из нас доплывет.
Левой, вдох.
Так это ты.
Правой, выдох.
Буду ждать на молу.
Левой, вдох.
Как в Варнемюнде.
Правой, выдох.
Солнце в лицо.
Левой, вдох.
Оно на западе.
Правой, выдох.
Скоро зайдет.
Левой, вдох.
Торопись.
Правой, выдох.
Он машет.
Левой, вдох.
Над ним чайки.
Правой, выдох.
«Мозаика» натирает кожу.
Левой, вдох.
Только бы осталась сухой.
Правой, выдох.
Ноги как свинцовые.
Левой, вдох.
Руки тоже.
Правой, выдох.
Не могу ими двигать.
Левой, вдох.
Выдох.
Вдох.
Выдох.
Вдох.
Уже скоро.
Выдох.
Как долго.
Вдох.
Еще.
Выдох.
Лечу к молу.
Вдох.
В мыслях.
Выдох.
Мысли свободны.
Вдох.
К Андреасу.
Выдох.
Цель.
Вдох.
Это важно.
Выдох.
Говорит Ульрих.
Вдох.
Выдох.
Вдох.
Выдох.
Ты сможешь.
Вдох.
Да.
Выдох.
Вдох.
Недаром я тебя тренировал.
Выдох.
Да, недаром.
Вдох.
Солнечный свет…
Выдох…
На воде…
Вдох…
Красиво…
Выдох…
Тепло…
Вдох…
Было ясно…
Выдох…
Он придет первым…
Вдох…
всегда хотел быть первым…
выдох…
и к директору пошел первым…
вдох…
вел себя вызывающе…
выдох…
директор Шнайдер…
вдох…
Андреас… хвастунишка…
выдох
соревноваться с ним
вдох
бесполезно
выдох
вдох
выдох
вдох
– Войдите!
– Ха! – шепнул Андреас. – Я тут уже был однажды.
В кабинете директора отвратительно пахло средством для уборки. Директор Шнайдер сидел за письменным столом, навалившись на него толстым животом. Он что-то писал карандашом в тетради, не обращая на нас внимания. Мы поставили ранцы на пол и подошли к столу.
– До перемены еще пять минут, – прошептал Андреас и показал на свои новенькие часы с Максом и Морицем[66] на циферблате.
У Морица глаза дергались туда-сюда в такт секундам.
Директор наконец на нас посмотрел.
– Почему учительница математики послала вас сюда?
Андреас пихнул меня локтем – отвечать надо было мне.
– Мы смеялись во время минуты молчания, – пробормотала я. – Нечаянно…
Директор кивнул.
– Мы не специально, честное слово, – торопливо добавил Андреас.
– Дело не в этом. Чью память мы должны были почтить этой минутой молчания?
– Леонида Ильича Брежнева.
– Так-так. А когда вообще проводят минуту молчания?
– Когда человек умирает.
– Именно!
Директор встал и похромал к окну, скрипя резиновыми подошвами.
– Вам, конечно, известно о заслугах Генерального секретаря КПСС Леонида Ильича Брежнева?
– Да.
Он откашлялся.
– И о заслугах Владимира Ильича Ленина?
– Да.
– Товарища Эриха Хонеккера?
– Да.
– А разве смеются, если эти люди умерли?
– Нет.
– Хонеккер-то жив еще, – шепнул Андреас и хихикнул.
– Что вы там шепчетесь?
Мы замерли, уставившись в пол.
Директор снова уселся в кресло.
– Дневники на стол!
Мы достали дневники и протянули их ему. На обложке моего красовалась наклейка со Смурфиками.
Директор долго ее рассматривал, потом раскрыл дневник и что-то нацарапал там красной ручкой. То же самое он проделал с дневником Андреаса.
Прозвенел звонок на перемену. Директор отдал нам дневники, мы вышли в коридор. Там нас ждали Торстен, Мартина и Мануэла – все с красными клоунскими носами. Андреас порылся в карманах, выудил такой же, нацепил его и велел мне:
– Читай вслух!
Я открыла дневник на странице с записью:
– «Ханна недостойным образом вела себя на минуте молчания в связи с кончиной Л. И. Брежнева, не проявив надлежащего уважения к памяти покойного».
– А у тебя что? – хихикнув, спросила Мануэла.
Андреас начал читать. Через клоунский нос его голос звучал почти неузнаваемо.
– «Андреас недостойным образом вел себя на минуте молчания в связи с кончиной…» Слово в слово! Вот скучища!
– Ой, нет… – вдруг сказала Мартина, глядя куда-то за наши спины.
К нам направлялась фрау Тиль в облаке лаванды.
– Что! Здесь! Происходит! – отчеканила она, делая паузу после каждого слова. – Немедленно снять носы!
– Сегодня же начало карнавального сезона! – возразил Андреас. – Одиннадцатое число одиннадцатого месяца!
– Нет! – У нее даже дыхание перехватило. – Вчера скончался товарищ Брежнев! Какой карнавал?! Вы о чем?! Вам должно быть очень, очень стыдно! Немедленно снять носы!
Мануэла что-то шепнула на ухо Мартине.
– И прекратите шептаться! Сейчас же! В такой день! Вся страна скорбит! Пусть вам будет стыдно!
Мы безропотно сняли носы и пошли на школьный двор – все-таки переменка.
После уроков по дороге домой настроение было ниже плинтуса, особенно у Андреаса: отец придет с работы, увидит запись в дневнике и наверняка его поколотит.
– А давай поедем в Варнемюнде в «Волну»! – вдруг предложил он. – Бросим дома портфели, быстренько соберемся и рванем. Мне все равно влетит, так уж лучше попозже.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.