По ту сторону небес - [89]
Скрестив руки на груди, Кэролайн с удовлетворением уставилась на запертую дверь. Затем отошла на пару шагов и с победоносным видом стала наблюдать в окно за поверженным противником.
Неподалеку от входа Даниэль что-то говорил Томасу и Роберту, которые, нахмурясь, внимательно слушали. Рейли вертелся у них под ногами, в восторге от этой новой игры. Мэт находился ближе к дому, потирая ушибленную руку и сердито взирая на запертую дверь. На какой-то момент у Кэролайн мелькнула мысль, не примется ли он сейчас колотить в дверь кулаками и требовать, чтобы его впустили. Ей даже хотелось, чтобы Мэт высадил дверь плечом, потому что отпирать она категорически отказывалась. Но Мэт, очевидно, решил не связываться с Кэролайн в присутствии братьев, тем более, что предстоял насыщенный трудовой день. Секунду взвесив все «за» и «против», он повернулся и, не сказав никому ни слова, пошел прочь. Братья не спеша двинулись следом, причем Даниэль с явной неохотой.
Кэролайн отошла от окна и с мрачной улыбкой занялась домашними делами. Маленькая частичка ее сознания непрерывно задавалась вопросом: что же Мэт хотел ей сказать — возможно, что-нибудь нежное, а может, собирался извиниться за свое вопиющее хамство, которое не оправдывают никакие его дурацкие заблуждения? Однако в целом Кэролайн все еще была слишком сильно сердита на Мэта, чтобы зацикливаться на подобных размышлениях. Чем больше Кэролайн думала о том, как Мэт вел себя (и когда вдруг внезапно после их близости, и позже, во время стычки с Даниэлем), тем сильнее кипела от ярости и негодования. Продолжая злиться, она позавтракала тем, что осталось от трапезы мужчин (сколько же можно питаться объедками, ей это начинало надоедать!), налила Миллисент молока и прибралась в кухне. Кэролайн как раз вешала на место метлу, когда ее взгляд случайно упал на окно.
С улицы к стеклу прижалось чье-то лицо. Сильно приплюснутый нос придавал ему нелепый, даже карикатурный вид. Одно мгновение — и видение исчезло, Кэролайн не успела даже закричать. Однако заметила, что кожа у этого странного существа была цвета глины и разрисована множеством желтых и красных полос, а волосы черкые и прямые. Да это же тот самый дикарь! Кэролайн вмиг забыла и о Мэте, и о том, что злится на него. Она содрогнулась от ужаса и возблагодарила Бога за то, что закрыла на замок заднюю дверь, чего днем обычно не делала. Но вот парадный вход…
Кэролайн молниеносно обернулась, схватила в руки мушкет, стоявший наготове в углу кухни, когда она находилась дома одна, и поспешила в гостиную. Оружие всегда было заряжено и содержалось в полном порядке. Мэт научил ее, как приставлять мушкет к плечу, отводить назад ударник затвора и нажимать на курок. Однако Кэролайн всегда казалось: в самом крайнем случае ей придется воспользоваться мушкетом, чтобы позвать мужчин прийти ей на помощь. Она не была уверена, что сможет выстрелить в человека, даже в дикаря. Хотя, если у нее не останется выбора…
В гостиной кто-то был — краем глаза Кэролайн увидела, как неизвестный таится в темноте. Набрав в легкие побольше воздуха, она повернулась в эту сторону, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Но прежде чем Кэролайн успела даже подумать о том, чтобы выстрелить, пальцы ее внезапно онемели от испуга и она выронила мушкет, он с громким стуком упал на пол. Незнакомец проворно отскочил в сторону на случай, если оружие вдруг выстрелит, а Кэролайн так завопила, что могла бы разбудить и мертвого.
— Клянусь Гедеоном, Кэролайн, это всего лишь я!
Кэролайн сразу узнала голос, а потом увидела и самого Даниэля.
От ее визга он снова подскочил и, оторвав, наконец взгляд от мушкета, который, к счастью, так и не выстрелил, посмотрел на девушку.
Сердце Кэролайн отчаянно билось, она отняла ладони ото рта и гневно уставилась на Даниэля. Еще бы! Чуть не до смерти ее напугал! К тому же, она все еще злилась на него за вчерашнее.
— Что ты здесь делаешь? — угрожающим тоном спросила Кэролайн, пытаясь окончательно прийти в себя. — Впрочем, сейчас это неважно! В окно на кухне заглядывал дикарь!
— Дикарь? — удивился Даниэль. — Должно быть, ты ошиблась.
— Я не ошиблась, — возразила Кэролайн. — Можешь сам пойти и убедиться.
Даниэль направился в кухню. Кэролайн подняла с пола мушкет и поспешила следом за ним.
— Здесь никого нет, — сказал он, остановившись в центре кухни и всматриваясь в окно. Затем огляделся по сторонам.
— Он был там, снаружи, и заглядывал сюда, — настаивала Кэролайн, вкладывая ему в руку мушкет и подталкивая к выходу.
Гримаса на лице Даниэля красноречиво говорила о том, что он явно считал, будто у Кэролайн не все дома. Тем не менее, подошел к двери, отпер замок и вышел наружу. Миллисент, мяукая, обвилась вокруг его ног.
— Отойди, кошка. Если здесь и был дикарь, то он уже ушел.
По мнению Кэролайн, Даниэль вел себя не по ситуации беззаботно.
— Там был дикарь, — упорствовала Кэролайн, когда Даниэль вернулся в дом.
— Я уверен, что был. — Он поднял руку в знак примирения. — Но теперь ушел. К тому же Мэт совершенно справедливо утверждает, что они, как правило, безобидны. А сейчас послушай меня. Я должен сказать тебе нечто очень важное.
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.
В последнее время в жизни судьи Грейс происходят довольно зловещие события. Ее пятнадцатилетняя дочь Джессика попадает в полицию по делу о наркотиках, кто-то постоянно следит за их домом, пугая бессмысленными, жестокими шутками. Детектив Тони Марино сомневается, что за всем этим лежит серьезная угроза их жизни. Но, может быть, кто-то из продавцов наркотиков хочет, чтобы девочка замолчала? Или кто-то пытается запугать саму Грейс? Он задает вопросы, проникает в тайны прошлого Грейс, пробуждает в ней чувства, которые она сама считала для себя уже невозможными.
Сузанна Редмон не была красавицей и знала об этом с детства настолько хорошо, что к двадцати шести годам смирилась с участью старой девы и решила посвятить себя осиротевшим сестрам. Но неожиданно в жизнь девушки входит загадочный Айан Коннелли, приобретенный на аукционе каторжник. Казалось бы, бандит и есть бандит. Но что-то странно притягательное есть в подневольном работнике, какая-то тайна скрыта за его неожиданно аристократическими манерами…
Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.