По таёжной реке Бикин - [7]

Шрифт
Интервал

Иногда мне казалось, что мотор начинает работать с перебоями. По рассказам я знал, чем это обычно кончается, и уже видел, как нашу жалкую лодчонку, потерявшую скорость, неукротимый и ненасытный Бикин швыряет на камни и волочит под залом… Я опять нервно оборачивался, но мой «Дерсу-1970» был каменно-спокоен…

Наконец, преодолев очередной перекат, где обезумевшая река буквальноскатывалась под гору между торчащим наружу камнями и прижатыми к ним павшими деревьями, мы выехали на километровый тихий плёс. Мотор сбавил обороты, и лодка ткнулась в гальку косы.

— Мотор устал, нужно отдохнуть, — сказал Покула. Я не менее устал, чем мотор, и был рад выйти на твердый берег.

На косе Покула рассказал интересную историю, связанную с плёсом, у которого мы остановились.

…Раньше, когда моторов не было и в помине, сюда, толкая лодки шестами, сплывались летом удэгейцы почти со всего Бикина. Они устраивали здесь соревнования, смысл которых сводился к следующему. Жених с невестой или муж с женой садились в одну оморочку — небольшую долбленку, которую и по сей день используют удэгейцы при скрадывании зверя на реке. Мужчина греб двуперым веслом типа байдарочного. Женщина же в это время из заранее выделанных шкур изюбря или косули шила олочи. Олочи — это нечто вроде сибирских поршней, охотничья обувь. Из мужчин побеждал тот, кто первым приведет оморочку к концу плёса, из женщин — та, которая за это время сошьет больше олочей. Мужчина боролся за звание лучшего гребца на Бикине, женщина — за звание лучшей хозяйки. Заинтересованный в успехе своей подруги, мужчина вынужден был сдерживать свой спортивный азарт. Однако, если лодка приходила к финишу последней, женщина лишалась права на «трон», хотя бы она и успела за это время сшить уйму олочей. Но терял право на победу и мужчина, если его напарница оказывалась нерасторопной. Победителей определяли старейшие из охотников.

…Между разговорами Покула успел вскипятить воду, разогреть у костра прихваченные в дорогу лепешки. Спохватившись и почувствовав неловкость от того, что меня обслуживают, словно барина, я вскочил, засуетился, поспешно начал рыться в своих узлах с продуктами. В суматохе просыпал чай, пихнул в костер кедровую смолевку, которая тут же вспыхнула и зачадила, словно горящая резина. Покула едва успел отодвинуть лепешки в сторону. Я заметил свою неловкость и растерялся. А удэгеец, будто ничего и не произошло, уже пил чай, похваливая мою заварку.

Мне очень хотелось хоть чем-то помочь Покуле в этом путешествии. Я старался изо всех сил. Но «блины» мои в ту поездку «пеклись комом». Если я брался вытащить лодку на берег, чтобы ее не унесло течением, то делал это так, что потом мы вдвоем едва сталкивали ее в воду. Если вызывался принести дров для костра, то пропадал обязательно надолго и умудрялся отыскать такие, которые либо совсем не желали гореть, либо чадили, как та кедровая смолевка, либо искрили, как бенгальские огни, осыпая нас тлеющими углями. Покула же над моими хлопотами лишь искренне смеялся, повторяя одно и то же: «Вот чудак!»

Тем не менее к вечеру мы благополучно добрались до принадлежавшей Покуле избушки-зимовья. Где-то здесь, совсем рядом, живет рыбный филин…

Зимовье — рубленный домик. Внутри — нары, печка и небольшой стол-доска вдоль единственного окна. Здесь Покула проводит зиму, добывая соболей, колонков, норку и выдру. Это основной его заработок. Судя по костям и шерсти, валяющимся вокруг, и по собачьим конурам, устроенным в нескольких местах возле дома, он активно охотится и на крупного зверя — медведя, изюбря, кабана. К стене дома прислонены нарты. По характеру упряжи, лежащей тут же, можно догадаться, что таскают их собаки. Пока я осматривался, Покула успел растопить печку, и на ней уже что-то шипит. Запах из избы сочится бесподобный — должно быть, жарится медвежатина…

Готовит пищу Покула поразительно быстро и искусно. Прямо ресторанные заказные блюда с поджаренным отдельно лучком и с подливками, приправленными свежим диким чесноком и черемшой! Это обычная его пища, на приготовление которой он тратит считанные минуты. Как-то я заметил ему, что он настоящий повар.

— Ага, — сказал он, — и повар, и плотник, и печник. Тайга всему научит.

Ужин занял так же немного времени, как и его приготовление. А еще через полчаса, подстелив под себя звериные шкуры, мы уже лежали на нарах. По мерному дыханию Покулы я понял, что он сразу же уснул. Чук, растянувшись на полу, заснул еще раньше. А мне не спалось. Засыпая, Покула сказал, что даже из избы можно услышать крик рыбного филина, и я невольно все время прислушивался к ночным звукам. Да и нервы мои шалили. Стоило прикрыть веки, как перед глазами начинала метаться уходящая вода, и от этого кружилась голова. Я лежал с открытыми глазами и старался уяснить, что же больше всего поразило меня в дороге. И вдруг вспомнил. Это был пройденный нами под вечер залом — многометровое нагромождение гигантских исковерканных стволов с впрессованными между ними частями лодок. Одна лодка, выброшенная потоком почти на самый верх залома, сперва показалась мне совсем целой. Когда же мы проскочили узкий, как труба, проход шарахнувшись круто в сторону Бикин вдруг успокоился, я оглянулся. У той лодки была вдребезги разбита корма…


Еще от автора Юрий Болеславович Пукинский
Жизнь сов

Издательство Ленинградского университета начинает публикацию научно- популярной серии «Жизнь наших птиц и зверей». Ее выпуски посвящаются отдельным группам и видам животных, особенностям их жизни в природе, практическому значению для человека. Первый выпуск серии — «Жизнь сов» — описывает своеобразный, широко распространенный, но малоизученный отряд птиц — сов. Это первое на русском языке издание, в котором рассказывается об их таинственном ночном образе жизни, особенностях гнездования и поведения, о месте в природе и значении для людей.


Рекомендуем почитать
Парфянское царство

Крупнейший американский историк Нельсон Дибвойз по крупицам, основываясь на свидетельствах античных авторов, данных археологии и нумизматики, воссоздал историю одной из величайших империй древности — Парфянского царства. В лучшую пору своего существования Парфия вбирала в себя территории современных Ирана, Ирака, Афганистана, Пакистана и Туркменистана и соперничала с другой великой империей — Римской. Весной 53 года до н. э. парфяне в битве при Каррах нанесли жестокое поражение римской армии Марка Лициния Красса и к 40 году до н. э.


Россия открывает Америку, 1732–1799

К 500-летию открытия Америки В книге рассказывается об открытии Америки со стороны России в первой половине XVIII в., о деятельности русских промысловых экспедиций, об основании первых русских поселений и, наконец, учреждении Российско-американской компании в 1799 году. Подробно анализируются русско-американские научные и культурные связи. Специальный раздел посвящен отношению России к Американской революции XVIII в. В основе книги лежат материалы советских и американских архивов, а также обширная документация на основных европейских языках.


Плавание по Волге без алкоголя

Бежин луг. – 1996. – № 4. – С. 50–73.


Заяабари (походный роман)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Национальные парки Танзании

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шавла-Аргут-Катунь, 2001

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трое против дебрей

«Человек спасает природу» — так можно было бы назвать книгу канадского охотника-промысловика Эрика Кольера «Трое против дебрей», выпущенную издательством «Мысль» в 1971 г. Она читается с неослабевающим интересом с первых до последних страниц. Книжка насыщена богатым фактическим материалом о природе крайнего Запада Канады, где автор прожил с семьей 30 лет.


Рожденная свободной (трилогия с иллюстрациями)

Известная писательница, биолог-натуралист и художница Джой Адамсон рассказывает о судьбе львицы Эльсы и ее детенышей. Автор описывает свою жизнь и работу в заповеднике Кении.


Карельская тропка

Автор книги, писатель-натуралист, несколько лет жил в Карелии, где вел фенологические наблюдения, изучал поведение животных в природе, рыболовные, охотничьи, лесные и другие промыслы. Эти природоведческие материалы и легли в основу книги. С любовью и волнением описывает автор изумительные природные богатства Карелии — ее леса, реки, озера, животный мир, раскрывай их экономическую и эстетическую ценность, призывая читателя бережно и внимательно относиться к родной природе.


Они принадлежат всем

Издательская аннотация в книге отсутствует. _____ Автор этой книги — известный зоолог, директор зоопарка во Франкфурте-на-Майне и куратор национальных парков Восточной Африки. Им написано уже несколько книг о животных Африки. Книга «Они принадлежат всем» («Носороги также принадлежат всему человечеству») содержит большой познавательный материал. Автор в увлекательной форме рассказывает в ней о своем путешествии по Африке, о наблюдениях за животными. Книга призывает народы всех стран не забывать о том, что животные Африки принадлежат всему человечеству.