По праву рождения - [19]
— Вы с Фрэнком собираетесь и дальше пользоваться моими услугами? Или ты будешь готовить для мужа сама?
— Этот вопрос мы еще не обсуждали, — успокоила его Рия. — Но лично мне кажется, что было бы лучше, если бы ты продолжал работать у нас. Сама я готовить не люблю да и, честно говоря, не очень-то умею.
Повеселевший Джо накормил будущую хозяйку завтраком и пообещал научить кое-каким кулинарным секретам. Затем, приготовив несколько блюд, поставил их в холодильник, попрощался и исчез.
Рия вновь осталась одна. Она перенесла забытые в гостиной покупки к себе в комнату и разложила вещи по местам. Потом рассеянно побродила по дому, задержавшись ненадолго в кабинете Фрэнка. На письменном столе в живописном беспорядке лежали цветные фотографии старинных особняков и чертежи, свернутые в трубочку. Рия не стала разворачивать их, только полюбовалась на прекрасные строения на снимках. Телефонный звонок прервал это увлекательное занятие. Машинально она подняла трубку и удивилась, услышав голос Фрэнка.
— Дорогая, не соскучилась по мне? Я еду домой, приготовь что-нибудь перекусить. Целую, милая.
Не дожидаясь ответа, он повесил трубку, оставив Рию в недоумении. Дорогая, милая? Какая муха его укусила? И что это она должна готовить? Он же прекрасно знает, что Джо все уже сделал сам.
Подъехавший через некоторое время, Фрэнк влетел в дом и с порога принялся объяснять, почему явился в столь неурочное время. Рия слушала его, скрестив руки на груди.
— Сегодня ко мне в офис зашел Рик. Занес приглашение на ужин. Мы поболтали о том, о сем. И между делом он спросил, какое кольцо я тебе подарил в знак помолвки и почему ты его не носишь. Тут до меня дошло, что вечером не только Рик, но и все гости Джино, не говоря уже о нем самом, будут недоумевать по этому поводу. Нам срочно нужно приобрести кольцо! Быстро собирайся и поедем!
— Да, о таком пустяке мы и не подумали. Я сейчас вернусь, а ты пока вспомни, что нам еще может понадобиться. Иначе мы можем еще не раз попасть впросак. Когда притворяешься и лжешь, где-нибудь да промахнешься, — назидательно произнесла Рия, удаляясь.
Она торопливо переоделась в зеленый трикотажный костюм, состоящий из топа с широкими бретелями и короткой юбочки в мягкую складку. Волосы Рия заплела в косу и стала похожа на школьницу, но на более сложную прическу не оставалось времени. К тому же в косе волосы не слишком растреплются в открытой машине Фрэнка. Она сунула ноги в плетеные босоножки и схватила сумочку. На голову Рия надела шляпу с огромными полями, чтобы защитить лицо и плечи от солнца.
Спустившись, она покрутилась перед Фрэнком, удостоившись его одобрительного взгляда.
В ювелирном магазине у девушки разбежались глаза. Одних только колец с бриллиантами ей предложили на выбор около двух дюжин. Рия сомневалась, стоит ли тратить такие большие деньги ради фиктивного брака. Но Фрэнк настаивал на том, чтобы у его невесты на пальце сверкало кольцо именно с бриллиантом.
Решив отвести душу, девушка перемерила все, пока не остановилась на кольце с тремя некрупными камнями, расположенными треугольником. Оно было очень красивым.
Фрэнк кивнул, а затем попросил показать жемчужное ожерелье. Рия удивилась. Неужели он собирался купить ей еще что-то, кроме кольца? Действительно собирался и действительно купил не только кольцо по случаю помолвки и короткую нитку жемчуга с бриллиантовой застежкой, но и изящные золотые часики, и кольцо с жемчужиной, удачно дополнившее ожерелье. Не ожидавшая такого размаха, девушка следила за действиями Фрэнка с нарастающим изумлением. Все вместе украшения стоили очень дорого.
Хорошо, что теперь деньги у Рии были. Фрэнк просто вычтет все, что потратил из ее доли. Сама она не решилась бы на такие расходы, но, примерив купленные драгоценности, поняла, что не расстанется ни с одной из них. Рия еще раз полюбовалась часами и кольцом с бриллиантами, уже занявшими предназначенное им место на ее левой руке. Остальные покупки были уложены в бархатные футляры, а те в свою очередь упакованы в фирменный пакет магазина.
Возле машины, открывая для своей спутницы дверцу, Фрэнк вдруг замер и приглушенно охнул.
— Что случилось? Тебе нехорошо? — встревожилась Рия.
— Еще как нехорошо, — процедил он сквозь зубы. — Видишь на той стороне улицы невысокую девушку в красном платье?
Рия осторожно посмотрела в указанном направлении и пожала плечами — девушка как девушка. Вот только глаза горят подобно угольям в аду.
— Это Джулия, я тебе о ней говорил. Ну, та самая племянница Джино, что положила на меня глаз.
— И чего ты так испугался? Не бойся, я с тобой, — покровительственно сказала она, поворачиваясь к жениху. — Обними меня покрепче и изобрази страстный поцелуй.
Повторять предложение не пришлось. Рия тут же ощутила прикосновение жестких губ Фрэнка к своим губам и послушно подалась к нему. Шляпа слетела с ее головы и плавно опустилась на сиденье машины. То, что начиналось как небольшое представление для ограниченного числа зрителей, перешло в неистовое объятие двух влюбленных, позабывших обо всем на свете.
Когда же они наконец разжали руки и отодвинулись друг от друга, Джулии и след простыл. Только спешащий по своим делам прыщавый подросток на роликах пронзительно свистнул разгоряченной парочке в знак полного одобрения. Они перевели дух и смущенно заулыбались.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Первая любовь причинила Келли Морган много страданий. Человек, который был для нее всем, оказался негодяем. Спустя десять лет происходит их новая встреча. И выясняется, что Джейсон Мэдсен не повинен в ее несчастьях. Оба хотят во всем разобраться и воздать истинным обидчикам по заслугам. Но к прежним отношениям вернуться так трудно!..
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…