Плохие новости - [7]
— Как поживаешь? — спросил Фицрой, улыбаясь своей блестящей и бодрой улыбкой. Он протянул Дортмундеру руку. И последнему она показалась похожей на куриную грудку в носке.
Келп сказал:
— Как раз вовремя.
— Естественно, — сказал Фицрой и повернулся к Дортмундеру: — Прости, Джон, тебе придется ехать сзади.
— Ничего страшного, — ответил Дортмундер. — Да и вообще, какая, собственно, разница.
Фицрой подошел к задней части машины и открыл дверь.
— Боюсь, кроме как на пол, сесть больше некуда.
Естественно.
— Ничего страшного, — повторил Дортмундер и на четвереньках вполз в машину, ощупывая грубое покрытие на полу.
— Все готовы? — спросил Фицрой, хотя он не ждал ответа, он просто хлопнул дверью. Дортмундер чудом успел втянуть ноги.
Он оперся левым предплечьем на деревянный ящик, тем самым освободив место для ног, смог разогнуться и сесть, правда в очень импровизированной позе лотоса. Затем он огляделся в полумраке.
Окон не было, только спереди: лобовое стекло и два окна со стороны водителя и пассажира сбоку. Сзади лежали две лопаты, катушка толстой веревки, еще что-то непонятное и этот длинный деревянный ящик…
Гроб. Из темно-коричневого дерева, как будто потертого, с пятнистыми медными ручками и слабым запахом подвала, как в теплице зимой, в общем, как из могилы.
Дортмундер убрал руку и положил на колено. Конечно, это же был гроб, который нужно положить в могилу, когда они вытащат настоящего хозяина оттуда. «И я», — подумал Дортмундер, — «должен ехать с ним всю дорогу до кладбища. Супер!»
Двое сидели спереди. Фицрой повернул налево на Лекс, потом еще раз налево на Тридцать Шестую и направился в сторону Мидтаун Тоннель. Темный город остался позади.
Это, определенно, вина Мэй. Пока она была против этой работы, было легко отказаться. Но как только она решила, что в этом есть что-то загадочное и, к тому же, платят тысячу, ровно столько, сколько он оставил в Спидшопе, ему ничего не оставалось делать. Он не был землекопом, или расхитителем могил, он даже не был приспособлен к физическому труду, но все это не имело никакого значения. Это была возможность получить тысячу долларов, и ее никак нельзя было упускать.
Ладно, он просто сделает то, что нужно, вернется домой с тысячей и больше никогда в жизни не притронется к лопате. В это время Келп и Фицрой, сидящие спереди, болтали о том, какая хорошая штука интернет — конечно, ведь в интернете можно познакомиться с такими парнями как Фицрой Гилдерпост, парень с лопатами — а Дортмундер и парень, лежавший рядом, не проронили ни слова.
Дортмундера осенило, что, если подтянуть колени и скрестить на них руки и положить подбородок на руки, то за двумя головами спереди он сможет рассмотреть город через лобовое стекло. Он также мог наблюдать за тем, что происходит у этих двух в зеркала заднего вида по бокам машины, ведь зеркала в самой машине не было, так как не было больше окон.
Они приближались к туннелю. Движение было небольшим. В основном, это были большие грузовики с номером 800 сзади, чтобы можно было позвонить и настучать на водителя, если он плохо выполняет свою работу. Интересно, кто-нибудь когда-нибудь звонил по этому номеру? Звонил ли кто-нибудь по этому номеру, чтобы сказать, что водитель плохо выполняет свою работу? А чтобы сказать, что хорошо? И тут Дортмундер понял, как же скучно ему было, если он всерьез об этом задумывался. А ведь они еще даже не выехали из Манхэттена.
Они проехали туннель, и Дортмундер заметил, что ни на одном из застекленных полицейских постов не было ни одного дежурного. Даже самый закоренелый преступник мог с легкостью здесь проскочить. Дортмундер посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что за ними следует машина. Левая фара в этой машине была чуть тусклее. Он понял, что пора срочно вырываться из лап невыносимой скуки, так как пользы от этого уж точно не было.
Он выпрямился, перестал смотреть в зеркала и вклинился в беседу об интернете — речь шла о переписке по электронной почте — и спросил:
— Этот ящик, откуда путешествует?
Фицрой по инерции посмотрел туда, где должно быть зеркало заднего вида, чтобы увидеть пассажира сзади, потом он взглядом вернулся на дорогу и сказал:
— С запада.
— Правда? Долгий путь. А его не нужно, эм, засунуть в холодильник или что-то вроде того?
— Нет, — ответил Фицрой. — Этот товарищ был похоронен семьдесят лет назад. Не думаю, что с ним может что-то случиться.
— Да уж. А тот, которого мы выкопаем? Он тоже давно похоронен?
— На два или три года раньше, — ответил Фицрой. — Джон, ты не против, если я не буду выкладывать тебе всю суть операции?
— Да нет, — ответил Дортмундер, — я просто пытаюсь поддержать беседу.
Фицрой на секунду замолчал; оба и хотели, и не хотели говорить об этом.
— Это основная информация, на этом я, пожалуй, и закончу, — сказал он.
Они выехали из туннеля и подъехали к дорожному пропускному пункту.
— Прошу меня извинить.
— Конечно, — ответил Дортмундер. По крайней мере, он вежливый.
Фицрою понадобилось какое-то время, чтобы достать свой бумажник, достать оттуда пару купюр, передать их оператору и дождаться сдачи. Дортмундер снова опустил подбородок на колени, чтобы рассмотреть в зеркалах, что происходит на улице. И он увидел, что машина с тусклой фарой медленно приближалась к другому свободному пункту. Очень медленно. Должно быть, водитель пытается приготовить деньги пока едет. Это был серый Плимут Вояджер, пассажирский мини-вэн, пригородное транспортное средство, которое использовалось, в основном, для перевозки игроков Малой Лиги. Хотя сейчас в этой машине можно было разглядеть размытый силуэт лишь одного парня.
В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».
Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?
Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...
ДОНАЛЬД УЭСТЛЕЙК — американский писатель, родился в 1933 году. Известен советскому читателю по публикациям в периодике, как автор остросюжетных детективных произведений, написанных с иронией, юмором. Обладатель премии «Эдгар», присуждаемой в США за лучшее в году произведение детективного жанра.
«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…
Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.
Беззаботный бездельник Сёма Киппен отправляется на свой первый рабочий день в редакцию газеты «Горноморсквуд»… Мог ли он предположить, что попадет в логово сексуальной маньячки, которой окажется директор универсама, превратится в мумию в мрачных лабиринтах подсобок магазина, а потом и сам будет принят за маньяка?.. Словом, если что-то сразу не заладилось, дальше будет только хуже, а закончится и вовсе прескверно… хотя это как посмотреть. (Из сборника «Ad podlicum, или Злоключения Сёмы Киппена» – 1)
По заданию авторам нужно было в каждом рассказе использовать одну любую строчку из песни Юрия Шевчука «Что такое осень». Вы узнаете, что делать с плачущим небом под ногами, кто, кроме ветра, может играть рваными цепями и почему же все-таки осень – вечно права. Лав-стори, детективы и триллеры, сказки и фэнтези, хоррор и публицистика. Осенние истории на любой вкус! Если вы думали, что осень – это скучно, то вас ждет большое открытие! «Автор, пиши еще!» – сообщество пишущих людей Вконтакте. Здесь проводятся писательские челленджи и марафоны.
Меня зовут Анна Васильевна Перова и я чистокровный человек. В последнее время мне не очень-то и везёт, а кому понравится увольнение с работы, непонятные галлюцинации (и это никак не связано с тем, что я упала!) и магуполномоченный, заявляющийся ко мне в квартиру в любое время дня и ночи. И явно не для того, о чем вы все подумали.
Ведьмы – те же женщины, они тоже ревнивы и эмоциональны. Конечно, они уже не те, что раньше, но сил у них достаточно, чтобы мстить.
Бруно Дюпре, владелец ювелирного дома, оказывается втянут в авантюру старым другом семьи. По следам похищенного у него драгоценного колье Бруно летит в Россию. Здесь в заброшенном поместье происходят таинственные события – убивают сторожа музея, на территории усадьбы пропадают люди, а по кладбищу гуляют призраки. Событиями ловко управляет изобретательная старушка преклонных лет. Ей помогают две очаровательные внучки, нахалки и авантюристки. Бруно предстоит разобраться, что скрывает коварная Луиза, потомок древнего рода? Как визит в Россию изменит всю его жизнь? И какую роль во всей этой истории сыграет «женильное» кольцо семьи Дюпре?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Теперь сам Творец, ставит мастера грабежа в безвыходное положение, чтобы Дортмундер помог Его верным...
Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.
Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…