Пленница любви - [5]

Шрифт
Интервал

Гейл была влюблена в материальные блага, которые Лейф мог преподнести ей. Одежда, путешествия за границу и возможность быть в центре всеобщего внимания в качестве жены важной персоны. Эта мысль поразила ее настолько, что Гейл готова была всю жизнь изображать чувства, которых не испытывала. Опасная ошибка…

Глава 2

После скачек Гейл и Лейф впервые привели Гарета Конвея в дом Эллисов. Гарет в свои двадцать с небольшим был молодым талантливым пианистом с многообещающей, благодаря Лейфу, музыкальной карьерой. Тот взял его под свое крыло еще в Африке, после того, как отец Гарета погиб под упавшим деревом. Мать Гарета умерла незадолго до этого. Позже он объяснил Иден, что всем обязан великодушию Лейфа — музыкальным образованием, возможностью поступить в консерваторию… Эта искренняя благодарность Гарета своему покровителю и положила начало дружбе молодого пианиста с Иден.

Худощавое телосложение, задумчивая улыбка, бледно-зеленые глаза, спрятанные под длинной взлохмаченной челкой, — все это расположило тетушку Сью к молодому человеку. Она приняла Гарета в своем доме без тех холодности и пренебрежения, с которыми относилась к Лейфу. Ирландский магнат был очень открытым и общительным человеком, как сказала тетушка Иден, и казалось, ему доставляло удовольствие баловать Гейл, исполняя то, о чем она всегда мечтала. Но хотя он даже застраховался у дяди Гарри, все же Лейф заставлял тетю Сью сильно волноваться. Особенно когда этот гигант оказывался среди цветочных вазочек и китайских безделушек ее гостиной.

Тетя Сью как-то вечером призналась Иден, какое испытала облегчение, когда Лейф решил ухаживать за старшей, более опытной племянницей.

— Он встретил тебя первой, Иден, но ни я, ни твой дядя не подпустили бы его к тебе.

— Я не в его вкусе. — Прелестная головка Иден снова склонилась над книгой.

— Что правда, то правда, моя дорогая. — Тетя Сью бросила довольный взгляд на блузку, которую шила для Иден. — Но я знаю кое-кого другого.

— Правда, тетя? — Иден не могла отказать себе в удовольствии немного подразнить тетку и приняла озадаченный вид. — Кого, интересно, ты имеешь в виду?

— Ты великолепно знаешь, о ком я говорю, девочка моя. Гарет — очаровательный юноша, и ты бы не стала встречаться с ним, если бы думала иначе. Хвала небесам, твои дорогие родители не свалили на меня двух племянниц-вертихвосток!

Стремление Гейл вызывать восхищение у противоположного пола давало тете Сью серьезный повод для беспокойства.

— Она такая красивая, что привлекает взгляды мужчин, сама того не желая, — возразила Иден с улыбкой.

— М-м-м… и не всегда взгляды того типа мужчин, который я одобряю, — проворчала тетя. — Вот если бы она остепенилась с Тони! Он такой милый, надежный мальчик. К тому же его семья всю жизнь прожила в Лоутоне. Мы хорошо знаем Греггов, а что мы знаем о Лейфе Шеридане, кроме того, что он богат?

— Он очень много работал для этого, — подчеркнула Иден. — И он относится к Гарету как к сыну. Одна из причин, по которой он купил дом в Англии, — желание, чтобы Гарет начал свою карьеру здесь.

— Да, ты права, он хорошо к нему относится, — признала тетя Сью. — Но, несмотря на это, я нахожу его неприятным. Например, эта его манера улыбаться! Не спорь, Иден, у него какая-то дьявольская улыбка! Невозможно понять, о чем он при этом думает.

— Он просто циничен, — заметила Иден. — Но мне кажется, иногда это — способ скрыть… сильные чувства. Оружие самозащиты.

— Ха! — Тетя Сью была уверена, что Лейф Шеридан ни в какой защите не нуждается. — Да он черств как камень! Ежели кому и нужна защита, так это Гейл. Она может вбить в свою голову, что способна обвести вокруг пальца любого мужчину. Но ей придется кусать себе локти, если она попробует провернуть это с ним. Лейф управляет ею, а все эти вечеринки и цветы — лишь прикрытие.

— Лейф не такой! — воскликнула Иден. — Он не пытается обольстить Гейл.

— Да, — тихо согласилась тетя Сью. — Я думаю, он скорее женится на ней. И от одной этой мысли мне становится не по себе. Они оба будут несчастны. Лейф умен и поймет, что Гейл неравнодушна к деньгам. Но достаточно ли Гейл умна, чтобы быть ему женой? Он подарит ей дорогие украшения, красивую одежду, но потребует кое-что взамен. Он станет ей мужем в полном смысле слова, и для Гейл будет уже слишком поздно вернуться к Тони.

Иден удивленно распахнула глаза:

— Ты думаешь, что…

— Я думаю, Иден, что, если бы Лейф Шеридан не ворвался в нашу жизнь, твоя сестра, естественно, вышла бы за Тони Грегга. Он единственный, кого она никогда всерьез не вычеркивала из круга своих поклонников. Он именно тот человек, к кому она бежит поплакаться, если что не так. Разве ты не замечала, моя дорогая?

Иден кивнула, и обе замолчали. Каждая думала о своем. Тишину нарушил дядя Гарри, который вышел из кабинета, растирая ладони и жалуясь на холод в доме. По этому поводу он предложил выпить дамам по чашечке горячего кофе.


Лейф купил особняк на Холмах. Когда реставрацию завершили, они с Гаретом переехали в дом. Рабочие еще заканчивали облицовку бассейна зеленым кафелем — под цвет глаз Лейфа в угоду Гейл. В одно из воскресений апреля Гарет повез Иден осмотреть новые владения.


Еще от автора Вайолет Уинспир
Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Нежный тиран

Скромная английская балерина Лаури привыкла считать себя гадким утенком. Окружающие твердили девушке, что она прелестна, но упрямица только отмахивалась от доброжелателей, не веря ни единому их слову. Ох, как же девушке понадобилась уверенность в себе, когда она впервые в жизни влюбилась! Ведь соперницей Лаури оказалась ироничная красавица Лидия, перед которой не мог устоять ни один мужчина…


Голубой жасмин

Женская гордость и чувство собственного достоинства — не те качества, которые ценятся на Востоке, в этом юная самоуверенная англичанка убедилась на собственном горьком опыте. Она одна путешествует по загадочной «стране чадры» — в память о любимом отце, всю жизнь посвятившем древней таинственной пустыне. Однако судьба сыграла с Лорной злую шутку — сын могущественного эмира по обычаю предков похищает белокурую англичанку в свой гарем. Сможет ли надменный принц Касим растопить льдинку в сердце прекрасной чужестранки?


Под вуалью

Во время бури в пустыне произошла авиакатастрофа. В живых осталось всего несколько человек и среди них — невеста Арманда Жерара — юная стюардесса, Рослин Брант. Этот молодой француз летел домой в Эль-Кадию в Сахаре, чтобы познакомить Рослин со своей семьей.Арманд погиб, а Рослин с амнезией находилась в больнице, где за ней ухаживали добрые монахини. Это был оазис в пустыне, со временем превратившийся в город, где в тени пальм над озером Темсина стояли роскошные виллы.


Запретная страсть

Делла Нив, оперная звезда с зелено-голубыми глазами, обручена с Маршем Грэхемом, состоятельным бизнесменом, который воспитал ее после смерти родителей. В круизе по Средиземному морю ее внимание привлекает итальянский граф Николас Франквил. Делла не может устоять перед магнетическими чарами графа, хотя понимает, что Марш будет заботиться и защищать ее всю жизнь, а красавец-сердцеед Николас наполнит ее глаза звездным светом и разобьет сердце…


Бухта влюбленных

Семейный союз прелестной Ферн Хэтерли и гордого красавца Росса Кингдома, заключенный по необходимости, мог бы стать счастливейшим из браков, если бы не сплетни непрошеных доброхотов. Неужели мосты сожжены и чувства превратились в пепел? Может быть, все еще только начинается…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Райская птичка

Линетт по настоянию отца, финансового магната отправляется в кругосветное путешествие. Ее задача научиться вести себя в высшем обществе. Но в компании гламурных девиц и лощеных прожигателей жизни Линетт чувствует себя чужой, она устала играть роль светской львицы, не признающей норм морали. Только вот именно этот образ и приглянулся Луису по прозвищу Пират.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…