Плата за счастье - [37]
Джессика потерлась щекой о его голубую домашнюю рубашку.
— Ты пахнешь дымом и пивом…
— Не заговаривай мне зубы. Как это понимать, что Глэдис сидит на золоте? И кто такой Лайонел?
Джессика высвободилась из его объятий.
— Если вы не против, мне бы не хотелось говорить об этом.
— Против. Глэдис моя сестра, и я должен знать о ней все.
Девушка тяжело вздохнула. Меньше всего ей хотелось омрачать детские воспоминания Кристофера.
— Ну хорошо. Только не говорите мне, что я вас не предупреждала. — Она помедлила, собираясь с духом. — Глэдис унаследовала все, что оставил мой отец.
Кристофер удивленно посмотрел на девушку.
— Он обязан был оговорить в завещании твою долю.
— Отец умер, не оставив завещания. После того как отец с Глэдис поженились, они переоформили право владения домом с отцовского на совместное. После смерти одного из совладельцев оставшийся в живых получает все.
— Но ведь первоначально дом принадлежал твоей бабушке!
Джессику захлестнули волны привычного холодного бешенства, но девушка лишь махнула рукой:
— А, ладно… В конце концов, это была просто развалюха. Кому она нужна?
Кристофер внимательно посмотрел на нее.
— А что со страховкой?
Джессика покачала головой.
— Глэдис стала единственной наследницей. Отец и страховку перевел на нее.
— О какой сумме идет речь?
— Сумма страховки? Пятнадцать тысяч долларов.
— А сколько стоит дом?
— Глэдис просила за него девяносто тысяч.
Кристофер сидел спокойно, но на его скулах играли желваки.
— Если бы во всех документах не стояло имя Глэдис, состояние твоего отца было бы поделено в соответствии с законом, и ты унаследовала бы вполне приличную сумму.
Джессика кивнула.
— Наверное, Глэдис получила еще что-то? — спросил Синглтон.
— Кроме денег за мебель и домашние вещи? Конечно. Единовременную выплату из пенсионного фонда отца. Еще тридцать тысяч.
— Ого…
— Эй, она была его женой. У нее все права на это.
Кристофер скептически хмыкнул.
— Ты когда-нибудь пыталась опротестовать решение?
Джессика смотрела на огонь в камине, боясь, чтобы выражение лица не выдало глубоко спрятанную в душе обиду.
— Нет. Зачем?
Кристофер издал сухой смешок.
— Просто из этого ничего не вышло. Я правильно говорю?
Джессика была удивлена тем, с какой легкостью Кристофер оценил ситуацию.
— Да, это правда. Но я не особенно старалась, да и Глэдис как раз в это время предложила мне переехать. Она стала такой благородной… Сказала, что мы вместе начнем здесь новую жизнь, что она оплатит мою учебу, и вообще… — Джессика опустила голову, и последние слова прозвучали неразборчиво.
— И ты ей поверила? — удивленно спросил Синглтон.
У Джессики пересохло во рту.
— Я очень этого хотела, но в глубине души все-таки сомневалась. Вот почему… именно поэтому я решила как можно скорее начать работать и откладывать деньги. Я не привыкла к тому, что люди держат слово.
— Еще бы, — саркастически заметил Кристофер. — Когда мать бросает тебя ребенком, отец пьет, не просыхая, а бабушка…
— Перестаньте. Бабушка у меня была замечательная, — оборвала его рассуждения Джессика.
— Слава богу. Хоть кто-то у вас в семье был человеком. Но ведь она умерла и тоже покинула тебя.
— Да, правда, — грустно согласилась Джессика.
— Пойдем дальше. А кто же такой Лайонел?
— Лайонел? Ну… просто приятель…
— Джессика!
Она взглянула в суровое лицо Кристофера и поняла, что тот не отстанет.
— Это новый сожитель Глэдис.
— Новый… Так скоро?
Джессика кивнула.
— Думаю, вы увидите этого типа через недельку после приезда своей сестрицы.
Кристофер поспешно отвел глаза.
— В чем дело? — Внезапная догадка молнией сверкнула в мозгу.
— Джессика, друг мой… Билл заходил в ваш старый дом под видом телевизионного мастера. В тот день все вещи были уложены, и Глэдис сказала, что она уезжает. Это было в пятницу. В тот самый день, когда мы отправились в горы.
Джессику насторожил тон, которым говорил Кристофер.
— И что же?
Кристофер помолчал. Его лицо потемнело.
— Джессика, Глэдис вовсе не собиралась сюда. Она сказала, что уезжает на Юг.
9
— На Юг? — Все поплыло у Джессики перед глазами.
— Так сказал Билл.
Словно во сне, Джессика поднялась с ковра и нетвердой походкой подошла к окну. Значит, и Глэдис меня бросила, думала она. Ей не хватало воздуха. Собрала вещички и укатила в новую жизнь, даже не вспомнив обо мне.
Глядя в темное окно, Джессика вдруг ясно поняла, что Глэдис рассчитала все заранее.
Будь она проклята! Мачеха специально отправила меня сюда, чтобы никто не мешал! Она и не собиралась переезжать в Денвер, а тем более предоставить мне возможность учиться. Она хотела сберечь каждый доллар из свалившегося на нее наследства, и пошла на все ради этого. А вся эта болтовня о создании новой семьи.
Глядя на Кристофера, Джессика горько рассмеялась. Он все еще сидел у огня — грустный, погруженный в свои невеселые мысли. Кристофер тоже оказался в дураках. Глэдис попросту использовала его, обвела вокруг пальца, как последнего простофилю. Сердце Джессики наполнилось печалью. Пора было расставить точки над «i».
— Кристофер…
Он вздрогнул.
— Что, котенок?
Нежность, звучавшая в его голосе, чуть не заставила Джессику отказаться от своего намерения.
— Кристофер… простите, что я докучала вам все эти дни. Как оказалось, мой приезд сюда — ошибка. Мне остается только извиниться перед вами. — Усилием воли она сдержала волнение. — Отплатить за все, что вы для меня сделали, я могу лишь одним способом: поскорее уехать отсюда.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…