Плата за счастье - [36]
«Ради бога, Кристофер, о чем ты думал, когда в середине дня сбежал с работы? Я наплела с три короба, чтобы спасти твою шкуру. И спасла, если хочешь знать. Но отец все еще рвет и мечет. Впрочем, я тоже. Позвони, как только приедешь».
Джессика тревожно посмотрела на него.
— Так вы что, ушли без спросу?
Кристофер пожал плечами и отодвинул пивную кружку.
Следующая запись касалась фотографии в газете. Того, чего больше всего боялась Джессика. Как ни странно, это сообщение заставило ее рассмеяться. Какая-то женщина скрипучим голосом ругала все на свете, начиная с азартных игр и костюма Джессики и кончая наркотиками и ценами на бензин.
— Наверно, был занят телефон телевизионного «ток-шоу»… — Кристофер еще смеялся, когда началось следующее сообщение.
— Кристофер, это Билл из Нью-Йорка. Позвони мне, как только сможешь…
Тут Кристофер вскочил на ноги и ринулся в кабинет.
— Я просмотрел книгу регистрации сделок, — неслось из автоответчика, — и у меня есть интересная информация, касающаяся шестнадцатого. — Кристофер добежал до телефона и нажал на кнопку, но сообщение уже кончилось.
Джессике показалось, что ей в грудь всадили нож. Вернувшийся Синглтон тоже выглядел расстроенным.
— О чем это он? — спросила Джессика, боясь вздохнуть.
— Да так, ни о чем. Дела.
— Для адвоката вы недостаточно умело притворяетесь, Синглтон. Шестнадцатого числа Глэдис должна была подписать бумаги на продажу дома, но покупатель отказался от сделки. Только не говорите мне, что это просто совпадение.
Кристофер потер ладонью шею.
— Ну хорошо. Я не хотел расстраивать тебя перед поездкой. Впрочем, скорее всего, это просто недоразумение…
— Что? Что вы имеете в виду? — Джессика от нетерпения стукнула кулачком по полу.
— На прошлой неделе я пытался дозвониться до Глэдис, но автомат ответил, что ее номер отключен.
Джессика обхватила колени и отвернулась к огню. Уже несколько дней она не вспоминала о Глэдис. В горах ей так легко дышалось, и не было ни страха, ни сомнений. Но сейчас все прежние опасения вернулись, и по спине побежали мурашки.
— Когда я не смог дозвониться, — продолжал Кристофер, — то начал беспокоиться, связался со старым другом, который живет в Нью-Йорке, и попросил его выяснить, в чем дело.
— Это он звонил?
— Да.
Джессика вся сжалась, но кивнула.
— Пожалуй, лучше узнать, что он хочет сообщить…
Она лежала на спине, уставившись в потолок, когда Кристофер тихонько подошел и молча сел рядом. В комнате было очень тихо, только в камине потрескивали поленья.
Кристофер набрал побольше воздуха и медленно выдохнул.
— Она продала дом, Джессика…
— Угу. — Девушка не отводила глаз от плясавших на потолке теней.
— Она подписала бумаги шестнадцатого, как и предполагалось. Никто не уклонялся от сделки.
На секунду у Джессики сжалось сердце. Быстро сев, она уставилась в огонь.
— Получается, что она лгала мне.
— И мне тоже, — растерянно сказал Кристофер. — Ты не знаешь зачем?
У Джессики не было сил отвечать.
— Джессика, пожалуйста, не надо ничего скрывать…
Но она продолжала смотреть в камин, желая только одного: раствориться, исчезнуть.
Внезапно Кристофер резко обернулся, схватил ее за руки и с силой повернул к себе.
— Да посмотри же на меня, черт возьми! Может быть, раньше ты со своими бедами справлялась в одиночку. Но теперь ты не одна.
Обреченно опущенная голова Джессики закачалась из стороны в сторону. Кристофер ничего не понял.
И тут Синглтон оттолкнул девушку.
— Все ясно. Я так и думал. На самом деле ты просто себялюбивая, эгоистичная девчонка! Ну-ка, Джессика, скажи, ты хоть раз подумала о том, что с Глэдис могло что-то случиться? Ты так ненавидишь ее? И это за все хорошее, что она для тебя сделала? За то, что она любила тебя и поставила на ноги? За то, что отправила тебя сюда, чтобы лучше устроить? Эгоистка ты бессердечная, вот ты кто!
Пораженная, Джессика подняла глаза. Внутри у нее что-то оборвалось. Обеими кулаками она изо всех сил ударила Кристофера в грудь, и тот опрокинулся на спину.
— Я эгоистка? Твоя сестра любила меня, как собака палку, и единственное, что ей было от меня нужно, так это деньги, деньги и деньги! А когда она обнаружила, что сидит на золоте, то спала и видела, как бы поскорее вышвырнуть меня на улицу! И телефон отключила только потому, что хочет, чтобы ее не беспокоили, пока она со своим Лайонелом будет жить припеваючи на деньги моего отца! Может, их и не так много, но все же кое-что, а для меня так целое состояние, и если бы у нее была хоть капля порядочности…
Кристофер невозмутимо сел, и Джессика тут же осеклась. Он почти улыбался и был ужасно доволен собой. Девушка смутилась и насторожилась. И тут до нее дошло.
— Проклятье, я попалась на твою удочку, Кристофер Синглтон! — Джессика снова ударила его, и вдруг щеки ее вспыхнули ярким румянцем. — Ох, Кристофер, простите меня.
— Не за что. Тебе необходимо дать выход гневу.
Но все уже прошло. Джессика была смущена, и только.
Кристофер взял Джессику за руку и прижал к губам ее ладонь. Теплое дыхание заставило ее пальцы расслабиться. Он нежно улыбнулся и привлек девушку к себе.
— Я вижу, у тебя накопилось много обид на Глэдис. Настала пора в этом разобраться.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…