Плата за счастье - [39]
— О чем?
На мгновение в голове Джессики все смешалось, и она утонула в глубине этих голубых глаз…
— Я подумала вот о чем… Если бы вы согласились оставить в силе наше прежнее соглашение, то я могла бы еще пожить здесь и не переезжать на другую квартиру. Ведение хозяйства в обмен за жилье и питание. До тех пор, пока я не накоплю сумму, достаточную для того, чтобы внести плату за обучение и продержаться до того момента, пока я не стану зарабатывать.
— Джессика, я с удовольствием дам тебе взаймы.
— Нет. Я должна сделать это сама.
— Ни секунды не сомневался, что ты скажешь именно это. Вот почему… — Кристофер провел пальцем по ее подбородку, — я сам нашел тебе работу, — закончил он.
— Вы шутите?
— Я вчера подумал как следует и понял, что ты только зря теряешь время, работая в ресторанах и офисах. Все это не имеет никакого отношения к воспитанию детей. Пора заняться тем, что нравится. Хватит мечтать о будущем! Оно уже наступило, котенок.
У Джессики засосало под ложечкой.
— О чем вы?
Кристофер широко улыбнулся. Глаза его горели воодушевлением.
— Сегодня я позвонил с работы и обо всем договорился.
— Вы имеете в виду…
— Ну да, место няни. Конечно, они хотят побеседовать с тобой, но я думаю, это простая формальность.
— Как вы их нашли?
— Это мои друзья. Майкл и Дора Липтон. У них двое детей, мальчик и девочка. — Он умолк и с прищуром посмотрел на Джессику. — В чем дело? Похоже, ты не рада?
Джессика прижала к губам дрожащую руку.
— Да я просто ошеломлена. Это как «американские горки»: то вверх, то вниз… Подождите, сейчас я приду в себя. А как же моя учеба?
— Ну, если диплом для тебя так много значит…
— Да, очень много.
— Тогда учись. Откладывай деньги, которые заработаешь у Липтонов, и поступай. Конечно, я понимаю, это не Манхэттен, и тебе не придется возить коляску по Пятой авеню, как ты мечтала, но я и не собираюсь уговаривать тебя забыть эту мечту. Просто мне кажется, эта работа приблизит тебя к осуществлению мечты куда быстрее, чем беготня с тарелкам в. каком-то паршивом ресторане. У тебя будет настоящая практика; кроме того, она позволит тебе накопить ценный опыт. А если ты все же захочешь вернуться в Нью-Йорк, у Лип-тонов там есть большие связи…
Джессика провела ладонями по лицу и тихонько засмеялась. Правда, смех был немного нервный.
— Но это очень страшно… Откуда у вас такая уверенность, что я справлюсь?
— Не беспокойся. У тебя все получится.
Он придвинулся ближе и погладил девушку по спине. Джессика закрыла глаза, чувствуя, как в нее вливаются его тепло и нежность. Боже, как было бы чудесно, если бы Кристофер позволил этой дружеской близости перерасти в то, что было у них во время уик-энда…
— Итак, — сказала она, чинно сложив руки на коленях, — теперь рассказывайте подробно обо всем.
— Подробно… Сначала о доме. Он тебе очень понравится. У них один из самых больших домов в городе. Места в нем столько, что у тебя будут отдельные апартаменты. Прапрадед Майкла был владельцем горно-обогатительных заводов еще во время…
— Постойте… Ну-ка, еще раз… — Она была в панике. — Я что, буду жить у них?
— Ну конечно. Разве это не одно из твоих условий?
— Совсем не обязательно. Иногда няня приходит на день.
— Но Дора ясно дала понять, что ей нужна няня, которая бы постоянно жила в доме.
Джессика сидела тихо, переваривая ужасную новость.
— Ох, Кристофер…
— Я понимаю, — негромко ответил он. — Но ведь ты всегда говорила, что хочешь жить самостоятельно. Разве не так?
Конечно так. Почему же мысль о том, что ей придется уехать отсюда, приводила ее в ужас? Она должна радоваться, а не думать о том, как ей будет не хватать Кристофера. Рассыпаться в благодарностях, а не глотать слезы.
— Это всего в четырех кварталах отсюда, котенок. Если тебе что-нибудь понадобится, я буду тут как тут.
Джессике очень хотелось верить ему. Боже, каким счастьем было бы рассчитывать на поддержку такого надежного человека, как Кристофер… Но у нее слишком печальный опыт. На самом деле это было началом конца. Люди входят в твою жизнь, и потом исчезают. Это так же естественно, как морской прибой. Все уходят. Даже тот, кто любит тебя. А у Кристофера для этого больше причин, чем у всех, вместе взятых…
— Ну что ж, спасибо, — неуверенно ответила Джессика. — Спасибо за все — за гостеприимство, за новую одежду, за поездку в горы… — У нее прервался голос.
Удивленный, Кристофер повернулся к Джессике, взял ее лицо в ладони и взглянул в глаза.
— Спасибо за уик-энд…
У Джессики, которая всегда гордилась выдержкой, комок подступил к горлу. Взгляд синих глаз Кристофера словно проникал ей в душу, устремляясь все глубже и глубже.
Джессика кончиками пальцев дотронулась до его подбородка. Боже, как она любила этого человека! Она не хотела этого и была уверена, что Кристофер рассердится, если узнает правду. Но когда-то где-то она совершила ошибку, попала в ловушку и теперь погибала от любви.
— Кристофер…
Она не слышала собственного голоса, но зато Кристофер слышал все. Его губы приникли к ее рту. Поцелуй был тихим и нежным — как раз таким, какого она жаждала в эту минуту.
— Мы с тобой очень плохо поступаем, и ты знаешь это, правда? — шептала она, не отнимая губ от его рта.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…