Плата за счастье - [21]
— Послушайте, Синглтон, у меня к вам дельце, — лениво сказал Шейл.
Кристоферу хотелось вцепиться ему в глотку, но вместо этого он сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться. Максимилиан как-никак его гость.
— Чем могу служить? — учтиво спросил Синглтон.
— Устройте так, чтобы она ушла со мной.
— Кто? Джессика? — Кристофер был вне себя.
— Гм-м… Я не уверен, сумею ли уговорить ее. Может, вы надавите на нее по-родственному, а? — Максимилиан подмигнул ему с видом заговорщика.
Кристофер смерил его испепеляющим взглядом.
— Дельце, да? И что же я получу взамен?
Шейл гнусно ухмыльнулся.
— Ну, ты умный парень. Подумай хорошенько. — Он пошел прочь, оставив Кристофера в таком бешенстве, что тот чуть не раздавил бокал.
Когда Джессика вернулась, Кристофер с облегчением увидел рядом с ней сына Роута. Они отправились танцевать на веранду. Вот это другое дело. Прекрасный молодой человек, порядочный, хорошо воспитанный… Любой отец был бы доволен, если бы у его дочери был такой кавалер. А то, что этот юноша здесь на каникулах и через несколько дней вернется в колледж, не имело ровным счетом никакого значения…
Убедившись, что Джессика в безопасности, Кристофер позволил себе отдаться во власть Эмили. Глядя поверх ее золотистой головки, он увидел, что Полак вновь заарканил Шейла и что-то нашептывает тому на ухо. Кристофер сжал зубы. Маниакальная ревность коллеги начинала выводить его из себя.
Эмили повела Кристофера в гостиную, где познакомила с известным политическим деятелем местного значения, который принялся излагать свои взгляды на проблему регионального самоуправления. Как только Кристоферу удалось освободиться, он поспешил в приемную, но Шейла там уже не было. О черт! Вот он, на веранде. Танцует с Джессикой, прижимая девушку к себе, а молодой человек, красный, как свекла, стоит в сторонке.
— Остынь, дорогой, — посоветовала Эмили, — а то еще до окончания вечера окажешься в полицейском участке.
Кристофер попытался рассмеяться.
— Ты же знаешь репутацию Шейла, а я действительно отвечаю за Джессику.
— Она большая девочка и сумеет о себе позаботиться.
Кристофер одним большим глотком прикончил виски. В том-то и дело, что слишком большая. Она может идти куда и с кем угодно, а у него нет права вмешаться.
Он стоял, сжав кулаки, и наблюдал, как они танцуют. Джессика — такая юная непосредственная, беззащитная — совершенно очарована этим сладкоречивым подонком…
Кристофер постоял еще немного, напоминая себе, что дело уже почти сделано: без всяких сложных переговоров Шейл дал понять, что не прочь стать клиентом их фирмы. От Кристофера требовалось только одно: отойти в сторонку и не мешать.
Он старался. Он смотрел на Эмили и других женщин, которых здесь хоть пруд пруди. Он встречался с ними раньше и мог бы встретиться и в будущем, если бы захотел. Но его переполнял молчаливый протест, готовый вот-вот вырваться наружу, и наконец терпение Кристофера лопнуло. Не успев осознать, что он делает, Синглтон решительно пересек комнату.
Прикосновение к плечу Максимилиана скорее напоминало толчок.
— Извини, но мне кажется, леди устала.
Шейл продолжал обнимать Джессику за талию.
— Ты начинаешь действовать мне на нервы, Синглтон.
— То ли еще будет, если ты не отстанешь от нее, — сурово предупредил Кристофер.
В глазах Джессики читалось явное облегчение.
— Если вы не против, — вежливо произнесла она, — я бы и в самом деле хотела пройтись. Мне надо кое с кем увидеться.
— Конечно, конечно. — Шейл почтительно поклонился, но едва Джессика отошла, бросил на Кристофера злобный взгляд. — Синглтон, ты что, не понял условий сделки?
Да нет, Кристофер понимал это даже слишком хорошо. Клиент стоимостью в четырнадцать миллионов долларов, его, Синглтона, реноме в глазах боссов карьера, ради которой он работал десять лет… И вдруг ни с того ни с сего ему подумалось, что ни одно из этих соображений не стоит и выеденного яйца.
5
Когда Кристофер вошел в кухню, Джессика была занята тем, что записывала под диктовку буфетчицы рецепт пирога со шпинатом. Девушка подняла глаза.
— Привет. Ну что, все гости ушли?
Он кивнул.
— Так вот, значит, где ты спряталась? — Кристофер прислонился к буфету. — Извини за Шейла.
— За что же тут извиняться? Наоборот, вам спасибо за то, что пришли на выручку. — Джессика ничуть не кривила душой. Никто никогда за нее не заступался. Кристофер был первым. Она привыкла защищаться в одиночку и сегодня вечером тоже могла бы постоять за себя. Однако рыцарское поведение Кристофера тронуло ее до глубины души.
Кристофер посмотрел на буфетчицу и двух ее помощниц.
— Дамы, вы, должно быть, валитесь с ног. Как насчет того, чтобы домыть посуду утром, а?
Когда Кристофер и Джессика наконец остались вдвоем, он повел девушку в приемную.
— Ф-фу, просто кошмар какой-то…
— Я рада, что все уже позади.
— Я тоже.
— Ой, вспомнила! Я давно хотела вернуть вам вот это… — Она достала из кармана подаренный Кристофером чек.
Синглтон взял его и нахмурился.
— Так ты не ходила в магазин?
— Ходила. Но тратила собственные деньги.
— Джессика, ты с ума сошла… Одно это платье обошлось тебе в целое состояние.
— Все гораздо проще. Оно куплено на распродаже. Семьдесят пять процентов скидки. — И тем не менее… От привезенных денег почти ничего не осталось.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…