Пламя над тундрой - [125]
— Охотно люди идут в этот отряд? — спросил Новиков, прервав свои размышления.
— Кое-кто сам бежит, да таких десяток, — пренебрежительно махнул рукой Кабан. — Другие — в сторону смотрят, их силой пытаются загнать. А народ побаивается. Пойдет…
Парфентьев, не произнесший за все время ни слова, встал:
— Вы толкуйте, а я груз Лампе сдам и мигом обернусь.
Парфентьев вышел от Кабана расстроенный. Вон, оказывается, какая сила у Малкова, Бирича. Американцы тоже с ними. Оружие привезли. Отряд собирают. Разве против такого можно идти. Нет уж, подальше надо держаться от таких, как Чекмарев, Кабан, Новиков. Вон как затревожился старик, когда услышал об отряде. Но в то же время Парфентьев не мог не признаться, что и Новиков и другие стараются, рискуют не для себя, а о бедных беспокоятся.
В противоречивых размышлениях Парфентьев подъехал к фактории, двери которой были растворены. Парфентьев спрыгнул с нарты:
— Лампе!
Приказчик откуда-то из глубины склада лениво откликнулся:
— Лампе есть тут.
— Я тебе из Марково два тюка шкурок притащил, — громко говорил Парфентьев, — Мартинсон прислал.
— Кто? — раздался за спиной голос, не принадлежащий Лампе. Парфентьев обернулся и увидел подходившего Свенсона. Каюр низко закланялся. Олаф по-приятельски поздоровался и спросил:
— Так это Мартинсон прислал, — он указал на тюки.
— И почту еще послал, — Парфентьев вытащил из-за пазухи кухлянки измятый пакет, протянул его Олафу. Парфентьев не видел, как кровь хлынула в лицо Лампе, который молчаливой огромной горой стоял на пороге склада. Свенсон сбросил расшитые рукавицы и с усмешкой произнес, бросив гневный взгляд на Лампе.
— От хозяина у работников нет секретов. — И стал читать письмо. Лицо Свенсона быстро хмурилось. Олаф и раньше догадывался, что его агенты понемногу торгуют для себя. Сейчас же, когда они были пойманы с поличным, Олаф решил их припугнуть. Большого ущерба Мартинсон и Лампе ему пока не нанесли, но аппетит может у них разыграться. Подошел Лампе. Его заплывшие жиром глазки ничего не выражали, но в фигуре появилось что-то виновато-просительное. Свенсон с презрением подумал: «Как старая собака в ожидании удара», но с насмешкой сказал:
— Джон! Тебе посылочка от Мартинсона! Что же не получаешь? Возьми да припрячь получше, чтобы… как это пишет твой дружок? — Свенсон взглянул в письмо: — «Наш Олаф-удав не проглотил. Ему же все мало». А вот еще: «Уверен, что продашь этих песцов выгодно. Отобрал лучших».
— Я… мы… — Лампе не находил слов.
— Захлопни глотку, а то простудишь! — крикнул в гневе Свенсон. — Я все понял. Вы обворовываете меня. Сплавляете лучшие меха за моей спиной. Этот мех я забираю. Запишите его в книги. И если еще раз поймаю на воровстве, то… — Олаф сделал многозначительную паузу.
— Не будем больше, — пролепетал Лампе. Он основательно перетрусил. Вспомнились многие жуткие истории, которые связывались с именем Свенсона, да и Лампе сам кое-что знал. Олаф на ветер слов не бросает. Лампе проклинал сейчас и Мартинсона и Парфентьева.
— Идите! Возьмите письмо! Оно адресовано вам! — протянул Олаф письмо приказчику.
Лампе вернулся в склад, проклиная тот час, когда согласился на уговоры Мартинсона.
Свенсон заговорил с Парфентьевым:
— Часто возишь от Мартинсона мех Лампе?
— В первый раз, — чистосердечно признался Парфентьев. Он боязливо посмотрел на Свенсона.
— А другие? — Олаф был доволен, что накрыл Лампе и Мартинсона. Они теперь будут лучше ему служить.
— Не знаю, — развел руками Парфентьев. Глаза Олафа в упор смотрели на него. Парфентьева охватил страх. Он был готов все сказать американцу, что бы тот ни спросил:
— Если врешь, я застрелю тебя. — Олаф хлопнул себя по карману. — Один приехал? Больше никто не возит мех?
— На другой нарте ехал… — «Что я говорю!» — в ужасе подумал Парфентьев и замолчал. Он понял, что выдает Новикова.
Олаф заметил смятение каюра.
— Кто же ехал? Ну? — Свенсон угрожающе надвигался на перепуганного каюра. Парфентьев от страха весь сжался.
— Ты что, не знаешь этого человека? — схватил за плечо каюра Олаф. — А зачем он сюда приехал?
— Я его не знаю. На ярмарке в Марково только видел. Он из Ново-Мариинска… — неожиданно проболтался Парфентьев и понял, что совершил непоправимую ошибку.
— Молодой, худой, светлые волосы? — быстро спросил Свенсон. Он уже догадывался, кто этот незнакомец.
— Старик, — угрюмо сказал Парфентьев.
Олаф был разочарован. Он прекратил расспросы и приказал Парфентьеву перенести тюки с пушниной в склад. Наступила ночь. Каюр, напуганный тем, что проболтался американцу, не находил себе места. Он долго бродил по селу. Наконец мороз и голод загнали его в домик Кабана. В каморке стало еще теснее. Здесь был и Микола Наливай и Оттыргин. Парфентьев подсел к ним, примостился у стены и закурил. Новиков сидел за столом, писал письмо Мандрикову и Берзину. Оно было подробное, обстоятельное. Закончив его, Николай Федорович сделал приписку: «Остаюсь в Усть-Белой. Буду следить за американцами. Если что узнаю важное, то немедленно сообщу».
Зашив письмо нитками, Новиков передал его Оттыргину.
— Возвращайся срочно в Ново-Мариинск, отдай письмо Безрукову или Хваану.
Анатолий Алексеевич Вахов — известный дальневосточный писатель, автор книг «Ураган идет с юга», «Вихрь на рассвете», «Пленники моря», многих повестей и рассказов. Дилогия «Трагедия капитана Лигова» повествует о некоторых драматических страницах начала русского китобойного промысла на Дальнем Востоке.
"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды» (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.
Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.
Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В третий том вошли произведения, написанные в 1927–1936 гг.: «Живая вода», «Старый полоз», «Верховод», «Гриф и Граф», «Мелкий собственник», «Сливы, вишни, черешни» и др.Художник П. Пинкисевич.http://ruslit.traumlibrary.net.
Поэт Константин Ваншенкин хорошо знаком читателю. Как прозаик Ваншенкин еще мало известен. «Большие пожары» — его первое крупное прозаическое произведение. В этой книге, как всегда, автор пишет о том, что ему близко и дорого, о тех, с кем он шагал в солдатской шинели по поенным дорогам. Герои книги — бывшие парашютисты-десантники, работающие в тайге на тушении лесных пожаров. И хотя люди эти очень разные и у каждого из них своя судьба, свои воспоминания, свои мечты, свой духовный мир, их объединяет чувство ответственности перед будущим, чувство гражданского и товарищеского долга.
Перед вами — первое собрание сочинений Андрея Платонова, в которое включены все известные на сегодняшний день произведения классика русской литературы XX века.В эту книгу вошла проза военных лет, в том числе рассказы «Афродита», «Возвращение», «Взыскание погибших», «Оборона Семидворья», «Одухотворенные люди».К сожалению, в файле отсутствует часть произведений.http://ruslit.traumlibrary.net.
Лев Аркадьевич Экономов родился в 1925 году. Рос и учился в Ярославле.В 1942 году ушел добровольцем в Советскую Армию, участвовал в Отечественной войне.Был сначала авиационным механиком в штурмовом полку, потом воздушным стрелком.В 1952 году окончил литературный факультет Ярославского педагогического института.После демобилизации в 1950 году начал работать в областных газетах «Северный рабочий», «Юность», а потом в Москве в газете «Советский спорт».Писал очерки, корреспонденции, рассказы. В газете «Советская авиация» была опубликована повесть Л.
… Шофёр рассказывал всякие страшные истории, связанные с гололедицей, и обещал показать место, где утром того дня перевернулась в кювет полуторка. Но оказалось, что тормоза нашей «Победы» работают плохо, и притормозить у места утренней аварии шофёру не удалось.— Ничего, — успокоил он нас, со скоростью в шестьдесят километров выходя на очередной вираж. — Без тормозов в гололедицу даже лучше. Газком оно безопасней работать. От тормозов и все неприятности. Тормознёшь, занесёт и…— Высечь бы тебя, — мечтательно сказал мой попутчик…
И в этой книге А. Мифтахутдинов остается верен своей теме: Чукотка и ее люди. Мир его героев освещен романтикой труда, героикой повседневных будней, стремлением на деле воплотить в жизнь «полярный кодекс чести» с его высокой нравственностью и чистотой.