Пламя над Тереком - [168]
— Не задерживай!
Валя огляделась, убедилась — спасения нет, медленно пошла.
Всадники с видом победителей покачивались в седлах; Гацыр в пути разошелся, выхваляясь:
— Ну что, жена советского офицера, попалась? Надела солдатские сапоги, закуталась в ватную куртку лесника… Будто кухарка грязная… Кого ты стараешься обмануть? Меня или Юру? Не выйдет. Знаем мы вас, род кесаевский. Двадцать лет ружья заряженными на чердаке держали. Для каждого из вас, Кесаевых, пуля была приготовлена. Слышишь? Двадцать лет не ржавела сталь. Посмотри на это! — Гацыр вынул взведенный ржавый наган и поднес его к Валиному лицу. — На, понюхай!
Валя презрительно оттолкнула наган.
— Тленом пахнет… Выстрелишь в Кесаевых, а пуля войдет в твою грудь…
Заскрежетал зубами Гацыр. Если бы он не боялся своего хозяина — начальника гестапо, не дрогнул бы и тут же пристрелил Валю.
Старый кровопийца не забыл, как обошелся с ним Кесаев-старший. Это он, Карамурза, раскулачивал его, он назвал его классовым врагом. Неспроста Гацыр сбежал из действующей армии, прятался в лесах, как трусливый заяц, шесть месяцев сидел в Урсдонском лесу и вышел для того, чтобы отомстить семье Кесаевых.
Шагать по лесным и проселочным дорогам впереди трех вооруженных всадников, по колено утопая в вязкой грязи, перемешанной со снегом, было нелегко. Валя, задыхаясь, едва передвигала ноги. Но Гацыр замахивался на нее плетью и кричал:
— Иди быстрее, партизанская морда!
Валя мучительно думала: «Кто же выдал, кто?»
В комендатуре Валя увидела Марию Тобоеву. В эсэсовской форме, наглая, развязная. Увидев Валю, вспыхнула, глаза сверкнули, а тонкая кисть руки невольно потянулась к пистолету, висевшему на боку.
— За работой пришла ко мне? — ехидно улыбнулась Мария. — Найдем местечко… Не беспокойся!
Валя ничего не ответила. Поняла, что ей теперь не вырваться отсюда: все они хорошо знали, кто такая Валя и чем она занимается.
Мария вынула пистолет и положила на стол.
— Пойдешь в подвал — там твое место. А мы уже не забудем о тебе! — прошептала Мария. И небрежно нажала кнопку. — Ты не захотела мне дать место на телеграфе. А я не такая, как ты: иди, место тебе готово! — и указала взглядом на дверь.
Двое полицаев схватили Валю за руки и увели в душный и темный подвал, который был приспособлен под тюрьму.
Громко захлопнулась дверь. Минуту Валя стояла молча, потом заплакала хриплым голосом. И сразу до нее донеслись знакомые голоса:
— Валя, ты? Как же тебя выследили эти волки?
Валя немного успокоилась. Она узнала некоторых по голосу — старых коммунистов, женщин, двух партизан. Откуда-то доносилось тяжелое уханье пушек, где-то рвались бомбы.
— Наши! — Валя поспешно подошла к маленькому окну.
От взрывов бомб вздрагивали стены подвала.
— Бомбы сбрасывают над лесом Кора, на беженцев, — сказал один из арестованных.
— Со стороны Туганского тоже доносятся взрывы, — затревожился другой.
— Детей истребляют, кровопийцы!
— Пусть скорее наступят дни гибели этих убийц! — причитала какая-то женщина.
— Славик мой маленький, бедный Славик! — запричитала и Валя. — Слышу тебя, сынок, ты просишь меня: «Мама, закрой мне глаза!»
Она обеими руками закрыла себе глаза. Ее Славик всегда боялся гула самолетов и взрывов бомб. Перед Валиными глазами возникла такая страшная картина, что у нее подкосились ноги, и она упала.
Очнулась она все в том же мрачном подвале, лежащей на сырой земле. Из дома доносились глухие удары и стоны. Гестаповцы выволакивали арестованных из подвала и там, наверху, пытали их, а на рассвете вешали. На самых видных местах в селе были сооружены виселицы. Фашисты допытывались, где коммунисты, где комсомольцы, где скрываются партизаны.
Когда Валя очутилась в гестапо, она увидела офицера. Первое впечатление — спокойный, вежливый. За ним стоял переводчик. А из угла на Валю смотрел Халлаев, один из тех, кто приезжал за ней.
— Мы знаем, кто ты и чем занималась, фрау Кесаева, — сказал офицер, и на лице его появилась притворная улыбка. Переводчик передал слова офицера Вале. — Но ты сама должна рассказать, где партизаны, как ты установила с ними связь, кто помогает?
— Не знаю, я ничего не знаю!
Офицер недобро улыбнулся, потом показал ей какие-то бумаги.
— Фрау Кесаева, видите, на вас поступили жалобы? От победоносной армии великой Германии никто ничего не утаит. Если будешь говорить правду, отпустим домой, а если нет, то… — офицер дотронулся рукой до своей шеи. — Повесим!
— Я сказала уже, — не сдвинулась с места Валя, хотя от слов немецкого офицера сердце ее окаменело. — Я работала на почте, больше ничем не занималась. Вы хотите преследовать ни в чем не повинных людей?
Подобно испуганному ребенку, Халлаев поднял руку:
— Господин офицер, спросите ее, где скрывается партизанская банда. Пусть покажет нам — и будет свободной…
— Старая собака! — не выдержала Валя. — Ты же хвастал по дороге, что все знаешь. Чего тогда спрашиваешь? Не знаю я, понял? Не знаю! — закончила Валя и тихо добавила — Гадина….
Переводчик передал офицеру слова Вали, не забыл перевести последнее.
Три дня и три ночи продолжались допросы. Но Валя никого не выдала. А потом ее вместе с другими арестованными погнали под конвоем в сторону Прохладного.
Следы остаются — первая книга о милиции Северной Осетии. Вместе со всеми органами внутренних дел страны сотрудники милиции республики стоят на переднем крае борьбы с пережитками прошлого в сознании людей. Решительно пресекая преступные посягательства на социалистическую и личную собственность граждан, личность и права советских людей, они борются за утверждение социалистической законности и справедливости, за высокую дисциплину и образцовый общественный порядок. В создании сборника приняли участие журналисты, работники МВД республики.
На русский язык переведено уже несколько книг известного осетинского писателя Тотырбека Джатиева — «Два друга», «Морской джигит», «Горная звезда», «Пламя над Тереком», «Дика», издан сборник повестей и рассказов. В настоящую книгу включены две повести. В первой — «Тайными тропами» — поведана действительная история храброго командира особой партизанской бригады осетина Хатагова, которая действовала в годы войны на территории Белоруссии. Во второй повести — «Мои седые кудри» — рассказывается о судьбе осетинки Назират — о ее безрадостном детстве, которое прошло в условиях царской России, о молодых и зрелых годах, совпавших с рождением и становлением советской власти на Кавказе.
Осетинский писатель Тотырбек Джатиев, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о событиях, свидетелем которых он был, и о людях, с которыми встречался на войне.
В увлекательной книге польского писателя Анджея Збыха рассказывается о бесстрашном и изобретательном разведчике Гансе Клосе, известном не одному поколению любителей остросюжетной литературы по знаменитому телевизионному сериалу "Ставка больше, чем жизнь".Содержание:Железный крестКафе РосеДвойной нельсонОперация «Дубовый лист»ОсадаРазыскивается группенфюрер Вольф.
Роман известного английского писателя Питера Устинова «Побежденный», действие которого разворачивается в терзаемой войной Европе, прослеживает карьеру молодого офицера гитлеровской армии. С присущими ему юмором, проницательностью и сочувствием Питер Устинов описывает все трагедии и ошибки самой страшной войны в истории человечества, погубившей целое поколение и сломавшей судьбы последующих.Содержание:Побежденный (роман),Место в тени (рассказ),Чуточку сочувствия (рассказ).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Суровая осень 1941 года... В ту пору распрощались с детством четырнадцатилетние мальчишки и надели черные шинели ремесленников. За станками в цехах оборонных заводов точили мальчишки мины и снаряды, собирали гранаты. Они мечтали о воинских подвигах, не подозревая, что их работа — тоже подвиг. В самые трудные для Родины дни не согнулись хрупкие плечи мальчишек и девчонок.
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.