Пламенное сердце - [8]
Мы провели ритуал на заднем дворе Мод – вытянутом куске земли, заполненном пальмами и подснежниками. Было около 50 градусов[1], что довольно мягко по сравнению с погодой позднего января в других частях страны, что здесь, однако, считалось погодой, при которой лучше носить куртку, а еще лучше – плащ. Мисс Тервиллигер говорила мне, что не важно, в чем я буду этим вечером, все необходимое мне предоставят. Необходимым же оказался плащ, сшитый из шести отрезов бархата разного цвета. Я чувствовала себя как в сказке, когда набросила его на свои плечи.
– Это наш подарок тебе, – пояснила мисс Тервиллигер, – каждая из нас пришивала свою часть. Ты будешь надевать его на официальные церемонии.
Остальные надели похожие плащи, состоящие из варьировавшегося в зависимости от численности ковена на момент их вступления числа цветных полотен.
Небо было резким, чистым и звездным, полная луна сияла как жемчужина на фоне черноты. Это было лучшим временем для того, чтобы практиковать добрую магию.
Затем я заметила, что деревья во дворе были посажены в круг. Ведьмы сформировали еще один внутри этого, напротив каменного алтаря, который был украшен ладаном и свечами.
Мод заняла позицию у алтаря и указала, что я должна встать на колени в центре круга напротив нее. Ветерок шевелил листья деревьев вокруг нас, и хотя я была больше склонна к заросшим, туманным, лиственным лесам, в момент, когда дело дошло до магических ритуалов, наличие высоких пальм и свежего воздуха казалось чем-то правильным.
Это отняло некоторое время – заставить себя обойти вокруг алтаря, а мисс Тервиллигер пришлось сотню раз заверить меня, что я не приношу присягу какому-нибудь первобытному богу.
– Ты обещаешь себя магии, – объясняла она. – Для достижения ее знаний и использования на благо мира. Это действительно обет ученого.
Так и было. Итак, я встала на колени перед Мод, которая проводила этот ритуал. Сначала она освещала меня свечой, обойдя вокруг меня. Затем она брызнула мне на лоб водой. Лепестки фиалок осыпались на землю, воздух разрезал резкий запах ладана. В некоторых традициях для обряда использовали клинки, и я была рада, что на этот раз это не так. Основным элементом было сердце человека, также как и в вампирской магии.
Но, как и морои, они не поклонялись духу. Его только недавно вновь переоткрыли, и только горстка мороев обладала этой силой. Когда я спросила мисс Тервиллигер об этом, у нее не нашлось хорошего ответа. Лучшим ее объяснением было то, что человеческая магия была привнесена из внешнего мира, где обитали физические элементы. А дух, неразрывно связанный с жизнью, уже присутствовал. По крайней мере, это было ее лучшей догадкой. Дух был загадкой, как для человеческой магии, так и для вампирской, его последствия – пугающими и неизвестными, поэтому я часто проводила бессонные ночи, волнуясь за Адриана из-за его неспособности воздерживаться от применения духа.
Когда Мод закончила со всеми элементами, она попросила меня произнести клятвы. Они были на итальянском, так как этот ковен брал свои истоки в римском средневековье. Большинство из того, в чем я клялась, соответствовало словам мисс Тервиллигер: обещание разумно использовать магию и поддерживать своих сестер по ковену. Я запомнила клятву уже давно и говорила безупречно. Когда я закончила, я почувствовала, как энергия прожигает меня насквозь, приятный гул магии и жизни, излучаемой вокруг нас. Это было мило и волнующе, я задумалась, похоже ли это на то, что чувствуют пользователи духа. Когда это прекратилось, я подняла глаза, и мир показался мне ярче и яснее, полным таким количеством чуда и красоты, какое недоступно простым людям. Я поверила тогда, сильнее, чем когда-либо, что не бывает зла в магии, если ты только сам его не навлечешь.
– Как тебя зовут среди нас? – спросила Мод.
– Иоланта, – сказала я быстро. Это означало «фиолетовый цветок на греческом» и пришло ко мне после всех разговоров Адриана об искрах фиолетового в моей ауре.
Мод протянула ко мне руки и помогла встать.
– Добро пожаловать, Иоланта.
А затем, к моему удивлению, она тепло обняла меня. Остальные, нарушив круг теперь, когда церемония закончилась, последовали ее примеру, оставив мисс Тервиллигер последней. Она обнимала меня дольше остальных, и более удивительным, чем все, что я видела сегодня, были слезы в ее глазах.
– Ты будешь творить великие дела, – сказала она мне отчаянно. – Я так горжусь тобой,
больше, чем любой дочерью.
– Даже после того, как я сожгла ваш дом? – спросила я.
Ее типичное веселое выражение вернулось.
– Может быть, из-за этого.
Я засмеялась, и серьезное настроение превратилось в торжественное. Мы вернулись в
гостиную, где Мод заменила чай на пряное вино, теперь, после того как мы покончили с магией. Я не отказывала себе, но моя нервозность давно исчезла. Я чувствовал себя счастливой и легкой, и что более важно, пока я сидела и слушала их рассказы, я чувствовала, что я принадлежу этому месту больше, чем я когда-либо алхимикам.
Мой телефон зажужжал в сумочке как раз в тот момент, когда мы с мисс Тервиллигер наконец собрались уходить. Это была моя мама.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
«Взяла Красная шапочка корзинку пирожков и понесла ее … бла-бла-бла» — в корне неверная история. Я типа Красная Шапочка, только вот не ношу я шапок, тем более красных. Предпочитаю туфельки или сапоги ярко-красного, почти алого цвета. И нет у меня бабушки. А в тот лес я хожу совсем по другой причине. Я — Страж Леса, охраняющий секрет, таящий в себе проклятие и обреченных оборотней, утративших человеческий облик.
Проклятая ведьма обречена на одиночество. Хенни Уилсон — ходячее бедствие, которое избегает вся округа. Дабы не подвергать жизнь окружающих опасности, проклятая ведьма сторонится людей. А её единственным другом становится пойманный в ловушку дух дворянина восемнадцатого века. Однако новый сосед Нейтан считает проклятие выдумкой и готов во что бы то ни стало доказать Хенни свою правоту..
Страсти накаляются. Правда все ближе. Враги все опаснее. Обещания нужно сдержать, но каким образом? Вилу не так сильна, возможности не безграничны, а помощи она просит у тех, кто не может проронить ни слова. Вера в призрачную надежду становится все сильнее. Но приведет ли к чему-то ее опрометчивая мечта? Или же послужит причиной разбившихся на осколки надежд?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оборотень Виктория устраивается на работу в сомнительное агентство С.У.П. для обычной работы секретаря. Но кто ж знал, что агентство занимается устранением тёмных рас, а его руководитель, тот самый мужчина, что чуть не убил её недавно в клубе? Законченно. Не вычитанно, будет полностью переписанно.
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
Королевский двор мороев гудит как разворошенный улей. Средь бела дня неизвестными похищена красавица Джилл – сестра правящей королевы Лиссы. И конечно, молодожены Адриан и Сидни, сбежавшие от разъяренных алхимиков, предлагают свою помощь. Для Сидни поиски принцессы – возможность хоть ненадолго забыть о своем плену в воспитательном центре алхимиков. Для Адриана – начать действовать, а не вести скучную жизнь придворного.Кроме того, теперь у них есть зацепка, которая может вывести пеструю компанию если не к самой Джилл, то к ее загадочным похитителям.Впервые на русском языке!
У Сидни Сейдж – особая кровь, она алхимик, одна из тех, кто занимается магией и служит связующим звеном между миром людей и миром вампиров. Ей-то и поручили на вампирском совете защищать принцессу мороев, юную Джил Мастрано. Каково же было удивление Сидни, когда местом для выполнения ее ответственной миссии оказалась обыкновенная калифорнийская школа, а сама она должна выступать в роли обыкновенной школьницы, подруги и одноклассницы Джил…Впервые на русском языке книга, открывающая новый сериал, продолжающий культовый цикл романов об Академии вампиров!
Алхимик Сидни Сэйдж – одна из тех таинственных личностей, которые живут магией и соединяют мир смертных с миром вампиров. Они защищают секреты вампиров и… жизни людей.В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания.
Когда Алхимику Сидни поручают защищать принцессу Мороев — Джил Мастрано. Она никак не ожидает, что для этого ей придется поступить в человеческую частную школу в Палм-Спрингс, Калифорния. Где драма только начинает набирать обороты.Вас ждут старые и новые знакомые, и все те же дружба и романтика, предательства и сражения, к которым вы привыкли, читая «Академию вампиров» но на этот раз ставки будут выше, а кровь — все желаннее.