Пламенная кода - [80]

Шрифт
Интервал

Тогда что же это?

– Вы заблуждаетесь сразу и во многом, mon docteur, – прозвучал из темноты смешливый, но в то же время излишне пересушенный голос. – Желаете по порядку?

Кратов сделал глубокий вдох и занялся своим метаболизмом всерьез, как давно уже не занимался. Никакой испарины, никаких адреналиновых фонтанов, и самое главное – ни даже малейшего намека на ретираду. Полный самоконтроль. Он на своей планете, у себя дома, и никто не может его здесь запугать.

– Для начала, я желал бы видеть того, с кем говорю, – сказал он слегка дрогнувшим голосом.

– Это так важно? Намерены идентифицировать мою ксенобиологическую природу? – Теперь над ним откровенно потешались. – Держу пари, вы потерпите фиаско. Впрочем…

Тьма в дальнем углу кельи сгустилась, выпятилась, обрела пугающее и одновременно потешное сходство с игрушечной пирамидкой для младенца Пантагрюэля. На мгновение возникли и вновь исчезли не то руки в просторных рукавах, не крылья. Верхушка пирамидки медленно поникла, словно бы под собственной тяжестью, нависла над против воли попятившимся Кратовым. Так же медленно вскрылась изнутри, вывернулась тремя лаково-черными лепестками, выпуская на свободу сравнительно небольшой, с человеческую голову, матово-белый бутон идеально-круглой формы. На обращенной к визитеру стороне бутона вдруг открылись два громадных синих глаза без зрачков, как если бы кто-то без особого старания нарисовал их на фарфоровой вазе лазоревой кистью и стало очевидно, что это и вправду та часть тела таинственного существа, которая у человека называется головой.

– Вы удовлетворены? – с легким сарказмом осведомилось существо. Звук исходил из едва различимой безгубой щели в основании бутона. – С интересом выслушаю ваши гипотезы.

– Мейал-Мун-Сиар, не так ли? – усмехнулся Кратов.

Существо слегка покачнулось, снова с неловкостью высвобождая конечности, которыми тут же произвело нечто вроде аплодисментов.

– А вы вполне оправдываете циркулирующие о вас слухи, – промолвило оно. – Я отводил вам три неудачных попытки, после которых намеревался выдать себя за какого-нибудь… хм… игатру.

– А я с готовностью поддержал бы вашу мистификацию, – кивнул Кратов. – Поскольку всего более беззащитен тот, кто опрометчиво полагает, будто имеет преимущество.

– Ну да, ну да… – бутон с нарисованным лицом совершал размеренные кивки в такт словам. – Так вот, о заблуждениях. Вы уже убедились, что я не Харон. Почему вы вообще рассчитывали встретить здесь Харона?

– Дези Вифстранд нуждалась в том же, в чем и я двадцать с лишним лет тому назад. И, судя по всему, она это получила. Как и я в свое время – от Харона. К которому привел меня добрый доктор Стеллан.

– Вам же сказали, что Харон умер. Почему вы не верите людям на слово?

– Людям верю. А в совпадения – не очень.

– Да, в таких случаях я люблю говорить: не бывает случайностей, бывают хорошо поставленные трюки… Что ж, из соображений преемственности… хотя в моем случае это звучит весьма двусмысленно… можете называть меня Хироном.

– Мое почтение, monsieur Хирон, – поклонился Кратов. – Должен ли я представиться?

– Вы будете смеяться, – сказал Хирон, – но я знаю на один ваш титул больше, нежели вы сами.

– Неужели?

– Разведывательное сообщество Черной Руки Эхайнора, сочтя, что настало время отнестись к вам серьезно, присвоило вам псевдоним «Дохрудесс», что означает…

– Зануда, – хмыкнул Кратов. – А еще точнее – вшивый интеллигентик, шляпу надел, очки нацепил… Похоже, они неверно интерпретировали мои личностные характеристики и не подозревают, каким весельчаком я могу быть.

– Все дело в вашей ноте гранд-адмиралу Вьюргахихху, – пояснил Хирон. – Таким языком ультиматумы не выдвигают. Нужно было хотя бы раз крепко выбранить адресата. Вы же бывший плоддер, должны уметь… Позвольте же, однако, развеять остальные ваши заблуждения.

– Вы читаете мысли?

– Вы озвучиваете свои мысли всем своим телом. Ну, и эмо-фон никто еще не отменял, а эмо-фоны мы читаем лучше вашего… Итак: я не принадлежу к сообществу тектонов, и, следовательно, «дыхание тектона», как вы догадались, здесь ни при чем. Наша раса, которую вам из экономии фонетических усилий позволительно именовать «мейалами», хотя самоназвание наше звучит иначе, но вряд ли его акустический эквивалент способен закрепиться в ваших мыслительных процессах… Так вот, мы, мейалы, обладаем врожденным подобием «чувства мира», которое так помогает тектонам ориентироваться в галактических процессах. Собственно, у нас тектоны и позаимствовали сей дар – разумеется, со всеми издержками. Здесь надо кое-что пояснить. Когда вы говорите, допустим, с ребенком, вы используете особые коммуникативные приемы, которые дают ему возможность вас понимать. В своем кругу вы общаетесь иначе, как равные среди равных. С окружающей техногенной средой или, допустим, с животными применяются другие сценарии взаимодействия и управления информационными потоками. Можете на досуге пересчитать собственные коммуникативные модальности. У обычного мейала их около двух сотен. И если для общения с вами я избрал, к примеру, модальность за номером один…

– Как с ребенком? – усмехнулся Кратов.


Еще от автора Евгений Иванович Филенко
Дарю вам этот мир

«На далекой, очень похожей на Землю планете в дремучем заповедном лесу все еще стоит грузовой блимп. Время нипочем его броне, вот только опоры глубоко вросли в землю, и летом трава поднимается до самого порожка под намертво сомкнутой перепонкой люка…»Трогательная и немного грустная история очередного космического робинзона.


Эпицентр

Он — галактический консул.Тайная миссия ведет его сквозь опасности и приключения, от звезды к звезде, от планеты к планете…К планете, где, в результате чудовищной ошибки, животные обрели разум, но сохранили звериную жестокость…К планете, оказавшейся в центре запутанного политического конфликта одновременно «открывших» ее рас…К планетам, где обитают гуманоиды и негуманоиды и где правят чуждые человеку законы…К планетам, которые надо спасать, пока еще не поздно…


Поиск-87: Приключения. Фантастика

Сборник новых приключенческих и фантастических произведений пермских литераторов.


Вектор атаки

Далекое будущее… На космической станции, принадлежащей галактической расе эхайнов, произошла катастрофа. Случившийся поблизости патрульный корабль землян подобрал спасательную капсулу, в которой оказался младенец-эхайн. Было установлено, что генетически эхайны относятся к неандертальцам. Командир патруля Елена Климова узнает, что ее находкой заинтересовался земной Департамент оборонных проектов. Женщина отваживается на нетривиальный шаг. Она уходит в отставку, меняет имя и усыновляет младенца. Теперь его зовут Северин Морозов.


Сага о Тимофееве

Евгений Иванович Филенко родился в Перми в 1954 году. Окончил Пермский университет. Работает программистом.Первый рассказ был напечатан в журнале «Юный техник» в 1964 году.Рассказы и повести Е. Филенко опубликованы в журналах «Изобретатель и рационализатор», «Вокруг света», «Уральский следопыт», «Спутник», «Студенческий меридиан», «Даугава», в сборниках фантастики и приключений «Поиск-81» (Пермь), «Поиск-86» (Свердловск), «Поиск-87» (Пермь).«Сага о Тимофееве» — первая книга молодого автора.


Поиск-81: Приключения. Фантастика

В сборник вошли приключенческие повести и фантастические рассказы.


Рекомендуем почитать
Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Победители тьмы. Роман

Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.


Вывих времени

Повесть из антологии научно-фантастических повестей и рассказов писателей Таджикистана «Вывих времени».


Парикмахерские ребята

Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.


В логове нечисти

Как и пришельцы, места во Вселенной тоже бывают разные. На иных сделаешь шаг — как окажешься на мертвой земле, где властвует нечистая сила, и, будь ты трижды праведником, надеяться приходится только на собственные смекалку и силу. Другие названия: Там, где обитает зло; Где обитает зло.



Объемный взрыв

Продолжение романа «Вектор атаки». Константину Кратову удалось найти асимметричный ответ эхайнским спецслужбам. В метрополию Черной Руки Эхайнора отправляется разведывательная миссия, состоящая из нескольких эхайнов-ренегатов и психотерапевта Дези Вифстранд, которая обладает паранормальными способностями к переовплощению. Ценой большой крови удается выведать место, где укрыты заложники. Спасательная операция переходит в активную фазу: на орбите планеты Троктарк союзники человечества и эхайнские штурмовики вступают в бой за космическую базу с заложниками.