Письма на тот свет, дедушке - [43]

Шрифт
Интервал

Какие дети могут рождаться от родителей с отравленным организмом? За последние десять лет число детей с патологическими отклонениями увеличилось в два с половиной раза... В прошлом году в близлежащих к Аралу районах Каракалпакстана родилось 342 ребенка-уродца. У многих из них затвердевшие мозговые корки. Внешний вид у таких детей как у обычных здоровых, но разум не развивается. Они даже не имеют никаких шансов вырасти здоровыми и на всю жизнь остаются дебилами. Если наше будущее поколение будет состоять из таких людей, стоит ли жить дальше?


Из научных источников. Сегодня всем известны места и адреса наиболее крупных катастроф. Каждый принимает и переносит их последствия по-разному. Представьте на миг: если все экологические катастрофы наступят неожиданно и всемирно, что случится с каждым человеком? Кого он призовет на помощь?.. Ведь все неразумные общения людей с природой могут привести сегодня к таким глобальным катастрофам.

Всем — и человеку, и человечеству — должно быть ясно, что в его руках шар земной с окружностью по экватору чуть больше сорока тысяч километров, а поверхность земли составляет пятьсот десять миллионов квадратных километров. И только треть данной территории — суша.

Сегодня на каждого жителя приходится около 2,5 гектара суши. Сюда входят горы, пустыни, леса, пашни, разработки полезных ископаемых, производственные и бытовые отвалы — короче говоря, вся суша. Что было бы, если поручить каждому из нас ухаживать за этими 2,5 гектарами земли. Об этом стоило бы думать всем вместе и каждому в отдельности.


Вот, мой милый Дедушка, и подходит мое письмо к завершению. Может быть, оно получилось не очень связным, не всегда последовательным, тогда ты прости меня. Одно знаю — я был искренним. Помнишь, когда-то ты мне сказал: «В жизни человек дважды бывает ребенком — когда рождается и когда стареет». А я сейчас как раз нахожусь на второй стадии.

Видимо, я не смог показать четко в своем письме главного виновника нашей экологической трагедии. Но на этот счет есть притча. Ты сам мне ее когда-то рассказывал: «Жил когда-то певец-бахши, знаменитый на весь хорезмский оазис. Слава его не сделала богатым, зато помогала разлетаться повсюду его мудрым мыслям, строчкам, разящим всяческую ложь, несправедливость. И вот как-то раздраженный хан решил пригласить к себе дерзкого певца и при всем пышном дворе осмеять и унизить его. Певец явился в ханский дворец в старом, латаном-перелатанном халате, дырявых ичигах. И важный хан решил, что лучшего повода для осмеяния не найти. „Эй! — сказал он певцу под дружной смех придворных. — Когда это ты успел столько заплаток наставить на халат?“ Певец оглядел себя и поднял глаза на хана. „Когда? — переспросил он. — Но какую именно заплатку вы имеете в виду? Ведь они появились в разное время. Вот эта, например, в прошлом году... эта — года три... а эта — десять лет назад... эту я ношу уже четверть века...“»

И наши беды, как те заплатки певца, рождены в разное время, разными причинами, у них разные виновники. Ясно лишь одно: наша катастрофа — дело рук самого человека. И человек ее должен исправить.

Я помню, Дедушка, как вы с моей бабушкой как-то спорили о человеческом долголетии. «Человек жив до тех пор, пока в нем держится душа», — сказала бабушка. «А я считаю, — доказывал ты, — что человек жив до тех пор, покуда полезен людям». Я и поныне считаю, Дедушка, единственно правильной твою мысль...

Тело мое давно отравлено, но приспособилось ко всем невзгодам, и поэтому, видимо, я еще пока поживу. Правда, у меня нет уверенности, что наши потомки будут жить долго.

Каракалпаки испокон века занимают лучшие земли, как другие народы. И если они когда-нибудь захотят перебраться в более благополучные места, то не смогут сделать этого. Ты, Дедушка, говорил: «У каракалпаков только две родины. Первая — на этом свете: территории по обоим берегам Амударьи и на юго-западе побережья Аральского моря, а вторая — на том свете, то есть прямо под первой, в земле». Честно говоря, я пока не вижу других путей, кроме как перебраться туда, на «вторую» родину...

Милый Дедушка, ты близок к Аллаху, к его послам. Прошу тебя, постарайся найти возможность сообщить им о наших бедах. Аллах у нас один. Он всемогущ. Он, безусловно, все видит и знает. Передай, Дедушка, что мы истинно верим Ему, его ниспосланиям, священным книгам: Таурату (Пятикнижие, Ветхий Завет), переданному через пророка Мусу (Моисея), Забуры (Псалтырь), переданному через пророка Дауда (Давида), Инжилю (Евангелие), переданному через пророка Исе ибн Марьян, или по Новому Завету — Иисусу Христу, сыну Марьям. Начало всего человечества едино. Поэтому неправильно делить его историю, как это делалось в недавнем прошлом. Наши ошибки проистекают от пренебрежения опытом тысячелетней человеческой истории... Обрати внимание: «Эта книга — нет сомнения в том — руководство для богобоязненных, тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву... и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя», — говорится в Коране. Так священная книга мусульман утверждает непрерывность связи времен, непрерывность бытия. Она ставит человека перед лицом не только текучей современности, но и бывшего «до тебя».


Еще от автора Тулепберген Каипбергенович Каипбергенов
Последний бой

В книгу лауреата Государственной премии СССР Тулепбергена Каипбергенова вошли романы «Дочь Каракалпакии», «Последний бой», «Зеница ока». Образ Джумагуль, главной героини романа «Дочь Каракалпакии», является одним из обаятельнейших в многонациональной советской литературе. Через духовное возрождение и мужание героини показана судьба каракалпакского народа в первые годы Советской власти. «Последний бой» рассказывает о коллективизации в Каракалпакии. Роман «Зеница ока» — о проблемах современного села.


Непонятные

Действие романа Т.Каипбергенова "Дастан о каракалпаках" разворачивается в середине второй половины XVIII века, когда каракалпаки, разделенные между собой на враждующие роды и племена, подверглись опустошительным набегам войск джуигарского, казахского и хивинского ханов. Свое спасение каракалпаки видели в добровольном присоединении к России. Осуществить эту народную мечту взялся Маман-бий, горячо любящий свою многострадальную родину.


Сказание о Маман-бие

Перевод с каракалпакского А.Пантиелева и З.КедринойДействие романа Т.Каипбергенова "Дастан о каракалпаках" разворачивается в середине второй половины XVIII века, когда каракалпаки, разделенные между собой на враждующие роды и племена, подверглись опустошительным набегам войск джуигарского, казахского и хивинского ханов. Свое спасение каракалпаки видели в добровольном присоединении к России. Осуществить эту народную мечту взялся Маман-бий, горячо любящий свою многострадальную родину.В том вошла книга первая.


Каракалпак-намэ

Роман-эссеПеревод с каракалпакского Евгения Сергеева.


Ледяная капля

Т. Каипбергенов — известный каракалпакский писатель, автор многих книг, в том числе и книг для детей, живет и работает в городе Нукусе, столице советской Каракалпакии.Свою первую книгу автор назвал «Спасибо, учитель!». Она была переведена на узбекский язык, а затем дважды выходила в русском переводе.И не было случайностью, что первое свое произведение Т. Каипбергенов посвятил учителю. Само слово «учитель» в Каракалпакии, на родине автора, где до революции не было даже письменности, всегда произносилось с глубоким уважением.


Зеница ока

Перевод с каракалпакского Эд. Арбенова и Н.Сергеева.


Рекомендуем почитать
«С любимыми не расставайтесь»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Год жизни. Дороги, которые мы выбираем. Свет далекой звезды

Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.