Петля - [26]

Шрифт
Интервал

по причине...»

«...угроза активности террористической группировки Пожирателей смерти...»

«Сегодня состоится НАПАДЕНИЕ Пожирателей смерти. ВизЖАщая хижина. СКОРО. НЕ ищите меня, это ПОДОждет».

Довольно оглядев плоды своего труда, Поттер вновь уткнулся в Карту.

— Опять шалишь, Гарри? — томно спросила выплывшая из—под пола Плакса Миртл. — Ого! Что это?

— Миртл, — удрученно выдохнул он, — не сейчас. Я занят.

Привидение обиженно фыркнуло, а Гарри, еще раз проверив, на месте ли МакГонагалл, натянул мантию-неведимку, намереваясь проникнуть в кабинет Трансфигурации незамеченным.

— А я хотела сказать тебе кое-что важное, но теперь ничего не скажу! — просопела ему вслед Миртл.

— Не морочь мне голову, — дернул плечом Гарри, застыв у дверей.

— Тогда ты ни за что не узнаешь, куда пойдет твоя подружка сегодня вечером, — ехидно хихикнул призрак мертвой девочки.

— Гермиона? Что ты знаешь? — встрепенулся Поттер.

Миртл показала язык и исчезла, не сказав ни слова более. В ту же минуту точка «Минерва МакГонагалл» двинулась на выход из Зала.

— Мерлиновы штаны, — ругнулся Гарри.

* * *

Все прошло гладко. Бесшумной тенью он пробрался в класс, миновал сонных Хафлпаффцев и вложил записку в журнал. На Чарах он с мрачным удовлетворением заметил, как МакГонагалл посреди урока вышла из кабинета и направилась в личные комнаты. Все дальнейшее осталось за кадром: увы, Хогсмида на карте не было.

На Защите его встретил Снейп, глумящийся над учениками самым будничным образом.

«Он еще ничего не знает, — подумал Гарри, наблюдая за профессором. — МакГонагалл ничего не сказала — наверное, пришла к тем же выводам, что и я. Почему же Дамблдора нет, когда он так нужен?»

Тем временем Поттер обратил внимание, как Нотт то и дело нервно поглядывал на часы: в тоже время его двойник как раз должен был сражаться с Пожирателями в Визжащей хижине. Интересно, как же Нотту удалось это провернуть? Из всех предположений самым убедительным казался Маховик Времени, но где он мог его достать?

Но вскоре Гарри выкинул это из головы — теперь это не важно. Сейчас важнее не спускать глаз с Невилла и Малфоя. Что же не поделили эти двое?

— Гарри, я покопался в библиотеке, но, честно говоря, ни черта не понял, — угрюмо сказал ему Невилл за обедом. — Это точно не безвременник — ты же нашел его недавно? А он цветет только осенью.

Поттер превратился в слух.

—... floscantans. Это значит «поющий цветок» на латыни, — отстраненно сказал Лонгботтом, не отводя взгляда от слизеринского стола. — Все, что я нашел — только парочка мифов, но кое-что похоже на правду. То зелье в колбе — это же Фелицис Слизнорта, да? Но ни единого упоминания в справочниках, даже в «Самом полном списке магических растений»...

— Гарри, — позвала его сидящая по другую руку Гермиона. — Ты слышал, что... — она осмотрелась, удостоверившись, что никто не подслушивает, — Джинни и Дин расстались?

— О Мерлин, Гермиона, ты думаешь, меня это волнует? — нетерпеливо выпалил он и снова повернулся к Невиллу, но того уже и след простыл. Поттер вскочил с места — Лонгботтома не было нигде; исчез и Малфой.

Чертыхнувшись, Гарри широким шагом направился к выходу из Зала.

* * *

На опушке Запретного леса было мрачно: высокие деревья отбрасывали длинные тени, и сквозь их голые ветви едва проглядывалось тусклое весеннее солнце, склонившееся к западу. Одинокий гриффиндорец беспощадно топтал молодую траву, нервно шагая взад—вперед. Гарри наблюдал за однокурсником всего пять минут, но у него уже начала кружиться голова.

Поттер притаился в ветвях ближайшего дерева, и будущее поле боя было перед ним, как на ладони. Он поплотнее закутался в мантию, стараясь не шуметь — от каждого звука Лонгботтом испуганно вздрагивал и озирался по сторонам. Пока что Гарри честно исполнял роль зрителя: сперва он должен разобраться, что Невиллу нужно от хорька, а потом будет действовать по обстоятельствам.

Спустя пару минут ветки со стороны замка шумно захрустели, и из чащобы показался Малфой. Видок у него был не лучший: щеки впали, под глазами пролегли синие тени. Однако держался он по-прежнему горделиво, надменно расправив плечи.

— Не нашел местечка получше? — усмехнулся Драко, снимая с мантии паутину. Следом за ним топал хмурый Забини. — Кентавры гостям явно не обрадуюся.

— Не тяни время, — рявкнул Невилл, но его голос заметно дрожал. — Ты же знаешь, что охранные чары не сработают только здесь и в Хогсмиде. Но в деревне и без нас жарко, да, Малфой? Ты опоздал. Ты знаешь, что предписывает кодекс.

— Откуда... — ошарашено произнес слизеринец, но быстро взял себя в руки и не подал виду, — какого черта? Кодекс позволяет опоздание по уважительной причине. Двое второкурсников сбежали в Хогсмид и подоспели к самому интересному, в школе адский переполох. Я не мог выйти незаметно, не поставив под угрозу дуэль.

«Мерлин! — хлопнул себя по лбу Гарри. — Я совсем забыл предупредить Гермиону. Небось, они решили улизнуть, пока МакГонагалл нет на месте и... о Мерлин».

— К дракклу твои оправдания, Малфой. Я всё знаю. Я знаю, где и для чего ты пропадаешь все время, — твердо произнес Невилл. — Исчезательный шкаф в Выручай-комнате — ты собираешься пустить


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!