Пьесы - [17]
Иксанов. Что… это… за отрава?
Шурко. Ага, пробрало? Это тебе не сорокаградусная моча, которой проклятые американцыспаивают русского человека! Самогон, 73 оборота. Чистый, как слеза младенца Иисуса. Согревает в любые холода даже лучше ласкового слова начальника.
Достает из кармана дорогого костюма луковицу, чистит ее, подает Иксанову.
Шурко. На, занюхай. Еще мама мне говорила — лук от семи недуг.
Иксанов послушно занюхивает, потом берет луковицу и смачно откусывает от нее.
Иксанов. Особенно если закусывать им это ракетное топливо. Вы его тоже гоните из нефти?
Шурко. Обижаешь. Этот — из риса с лесными ягодами.
Иксанов. Ага! Китайцы все-таки завоевали Сибирь?
Шурко наливает себе, выпивает, занюхивает луковицей.
Шурко. Елена у меня актриса.
Иксанов. Я это уже понял.
Шурко. А я это не люблю — магазины, шмотки, культура. Суета. Еще будешь?
Иксанов. Разве у меня есть выбор?
Шурко наливает, Иксанов выпивает, занюхивает. Встряхивается, как пес, вылезающий из воды.
Шурко. У вас тут слишком много людей. Нужно половину переселить к нам.
Иксанов. (поперхнувшись) Уже пытались. Никому не понравилось.
Шурко. А что у вас тут хорошего? Вонь, шум, питаетесь сплошными консервантами и канцерогенами. Только и радости, что культура — можно каждый день шмотки новые покупать. А я считаю так — жопа у тебя одна (ударяет Иксанова пониже спины), и штаны должны быть одни. Правильно я говорю?
Иксанов. С вами трудно спорить…
Шурко. И не спорь!
(выпивает)
Шурко. Ничего, мы вас научим родину любить! Дайте нам только срок! В стране жрать нечего, а у вас этот… порнограф и говноед в Большом театре.
Иксанов. Так ведь больше-то жрать нечего…
Шурко. Молчать! Всех дармоедов — на поля, в леса, к станку! Никакой культуры! Никакой порнографии! (выпивает, меняет тон) Кстати, а где тут можно… ну, ты понимаешь?
Иксанов. Прямо по коридору и налево.
Шурко. Да нет, ну ты же сам мужик, чего, неужели не понимаешь?
Иксанов. Никак нет.
Шурко. Бабу где тут снять можно?
Иксанов. А вам мало тех двух, что у вас уже есть?
Шурко. Ну какой же ты все таки жук!
Иксанов. Я — жук?
Шурко. Вечно-то у тебя какие-то подковырки.
Иксанов возмущенно выхватывает фляжку и пьет из горлышка. Берет у Шурко луковицу, морщится и брезгливо ее отбрасывает.
Иксанов. Хам!
Шурко. Порнограф! Да я тебя собственными руками придушу!
Кидается на Иксанова, спотыкается, падает и мгновенно засыпает. Иксанов высекает на падшем Шурко воображаемой шпагой знак Зорро.
Иксанов. Такова участь всех диктаторов на Руси. Аминь.
Вбегает Максим.
Максим. Елена Петровна попросила, чтобы я предупредил вас, чтобы вы ни в коем случае не пили из фляжки Ивана Ивановича.
Иксанов. Слишком поздно. Аннушка уже разлила свое ракетное топливо. В то время как космические порнографы бороздят просторы Большого театра…
Максим. Роберт Анатольевич, вам нужно прилечь.
Иксанов. Рядом с этим я не лягу.
Показывает на Шурко. Максим взвизгивает и подпрыгивает.
Максим. Поднимите его! Его нужно разбудить, пока не увидела Елена Петровна!
Иксанов. На вас не угодишь. Тех, кто лежит, вы непременно хотите поднять, а тех, кто стоит, стараетесь уложить.
Максим. О боже! Что же мне делать?
Иксанов. Подставить мне плечо. Друг мой, мы идем по бабам! Если это можно им (показывает на Шурко), то чем же мы-то хуже?
Максим. По каким еще бабам?
Иксанов. По тем, что остались без присмотра этого жеребца в его, пардон, серале.
Максим. Вы о Елене Петровне?
Иксанов. Я еще не решил, с кого начать — с прекрасной Елены или молчаливой Ирины.
Максим. Вы, что, собираетесь за ними приударить?
Иксанов. Приударить? Нет, друг мой, исключено. Я собираюсь ими овладеть. Это существо бросило мне вызов. Я его принимаю! Его оружие — деньги, мое — (задумывается) обаяние и ум. Посмотрим, кто кого.
Максим. Вы не можете так со мной поступить!
Иксанов. И это говорите мне вы? Человек, который с помощью пошлых уловок пытается завладеть сердцем достойной и к тому же замужней женщины!
Максим. Вы это сейчас о чем?
Иксанов. Как это о чем? Об Анне, донне Анне, проклятый соблазнитель. Ты слышишь шаги командора? О, тяжело пожатье каменной его десницы!
Максим. Бред какой-то. Идемте, я вызову вам такси.
Иксанов. Скорей, карету мне, карету!
Максим уводит Иксанова. Шурко поднимается с пола, как ни в чем ни бывало отряхивается и выходит из комнаты.
Действие 3
Сцена театра. Елена и Иксанов.
Иксанов. Дорогая моя, ну неужели вы не можете найти в своем сердце хотя бы каплю милосердия?
Елена. Очередная пошлость.
Иксанов. Неужели вы не верите в мое раскаяние?
Елена. Нет, не верю.
Иксанов. Что мне сделать, чтобы доказать вам мою искренность? Хотите, я покончу с собой у ваших ног?
Елена. Хочу!
Иксанов. Как вы жестоки.
Елена. А вы глупы, пошлы и самодовольны! Ну же, я жду. Мои ноги в вашем распоряжении. Но только для этого случая. Я требую, чтобы вы немедленно покончили с собой.
Иксанов. Послушайте, ну что, в сущности, такого страшного случилось?
Елена. Ничего, кроме того, что вы в очередной раз показали свое истинное лицо.
Иксанов. Позвольте, я свое лицо ни от кого не прячу и готов предъявить его по первому требованию.
Елена. Фигляр. Я устала от вашей лжи.
Иксанов. Вы устали не от этого. Уверяю вас, нет ничего более утомительного, чем необходимость скрывать от всех и от себя самой тот факт, что вы в меня влюблены.
Саспенс молчановского «Убийцы» держится на стремлении убежать от смерти, хотя все, казалось бы, предназначено для того, чтобы попасть смерти в лапы (Кристина Матвиенко, «Независимая газета»).Пьеса Александра Молчанова, надо сказать, каверзная: с одной стороны, слепок провинциальных будней, с другой – почти сказка (Андрей Пронин, «Фонтанка. ру»).«Убийца» в МТЮЗе производит сильное и целостное впечатление (Илья Абель, «Эхо Москвы»).
В книге публикуются произведения, участвовавшие в первом фестивале «Новая пьеса для детей», который состоялся 5–7 января 2015 года на Новой сцене Александринского театра. Были представлены образцы современной пьесы для детской и подростковой аудитории не только молодых авторов, но и добившихся признания опытных драматургов: Максима Курочкина, Павла Пряжко. Наглядным образом участники фестиваля доказали, что театр для детей и подростков может стать интересным не только для юных зрителей, но и для взрослых.
Страшные девяностые закончились, но поделены еще не все деньги и сферы влияния. В городе идет жестокая борьба за власть, в которую оказывается вовлечен молодой писатель. Победит ли тот, кто сумеет заставить его сказать правильные слова? Что важнее для него самого – принять сторону сильного и потерять себя либо пойти против всех, выбрав собственный путь? Писателю придется решать, что для него важнее – новая книга или новая жизнь.
Занимательность, живость письма и остроумие не совсем те свойства, которых мы по умолчанию ждём от книги, озаглавленной «Букварь». Была бы доходчивой и полезной, и на том спасибо. Однако «Букварь сценариста» Александра Молчанова — редкое исключение из этого правила: внятный, удобный и по-хорошему утилитарный, он в то же время послужит изумительно приятным, остроумным и увлекательным чтением, в том числе для тех, кто даже в самых честолюбивых мечтах не видит себя в роли сценариста, пружинисто шагающего по красной ковровой дорожке навстречу заслуженной награде.Книга Александра Молчанова — удобный самоучитель по сочинению сценариев для тех, кому это нужно, и увлекательная анатомия кино для всех остальных.
5 февраля 1971-го года. Москва. Ваганьковское кладбище. Возле одной из могил собираются люди в строгих серых костюмах. Они ставят рядом с оградой шесть фотографий в рамках, раскладывают перед ними цветы, зажигают свечи.– Васильев, Стариков, Смирнов, Ласковой, Власов, Зябликов….Напротив кладбища останавливается машина. Опускается боковое стекло. Кто-то фотографирует людей на кладбище. Один из них оглянулся и заметил машину.– Они здесь, быстро, уходим!
1996 год. Журналист областной газеты приезжает в северный поселок, чтобы написать о загадочном исчезновении школьницы, и обнаруживает целый мир — со своими мировыми обидами, мировыми войнами и совсем не мирными сказами. Здесь, в настоящей России, все наизнанку: слово насыщает, как яблоко, от снов загораются дома, а убитые выходят из огня, чтобы отомстить обидчикам. Редакционное задание превращается в охоту, и газетчик уже сам не знает, кто он — преступник, жертва или сказочник.