Песок и время - [48]

Шрифт
Интервал

Алешин отвел взгляд в сторону, а потом ответил:

— Да, каждый умирает в одиночку. Мне до пенсии осталось полгода, что же я буду на рожон лезть? Не буду! Одно дело там, в Кофре, а другое здесь, в Сирте.

— Эх вы, — махнул рукой Сергей и пошел домой.

— Что случилось? — спросила его жена, увидев, что Сергей вернулся с совещания расстроенный.

— Тань, а не поехать ли нам в отпуск?

— А отпустят тебя?

— Я думаю, что отпустят. Причем отпустят с удовольствием.

Дверь виллы открылась, пропуская за собой Ивана.

— Я без стука, ничего?

— Заходи, Ваня, заходи, присаживайся. Таня, организуй нам чайку покрепче, пожалуйста.

— Серега, это Джабар сволочь, позвонил Ахмеду, командиру местной бригады «Мизен», и настучал. А Ахмед — Ковалевскому. Что ты там с Джабаром не поделил?

— Один раз его сонного видел и все, ах, да, я ему дверь мешал закрыть, когда он нас не хотел вовремя отправлять, а затем кормить отказался. Вот гад ползучий и злопамятный, — ответил Сергей и прервал разговор, увидев, что вошла жена.

— Не буду вам мешать, пойду с соседками посплетничаю на улице, — ставя на столик чайник и чашки, сказала Таня.

— Пойди, пойди. Андрей где?

— На велосипеде гоняет, не слышишь, что ли?

На улице раздавались яростные крики — Андрей носился наперегонки с друзьями.

— Иван, чтоб не накалять страсти, я хочу дипломатический ход сделать, — отпивая чай, сказал Сергей.

— Какой?

— Ты подпишешь мне рапорт на отпуск?

— Правильно, друг. Подпишу, хоть сейчас подпишу. Давай пиши.

— И Ковалевский успокоится, да и мне не мешало бы уже отдохнуть, — ответил Сергей и, написав рапорт, отдал его Ивану.

Таня вернулась домой, ведя за собой упирающегося Андрея. Посмотрела на мужа, сидевшего у радиоприемника, и сказала:

— А что, Сереж? Поехали, и правда, в отпуск?

— Домой, домой, — обрадовался, прыгая, Андрей.

— Поедем. Я уже и рапорт Ивану написал, — ответил задумчиво Сергей.

Наступил новый, 1988 год! Отмечали шумно и дружно в одной большой компании вместе с болгарами, чехами, словаками, арабами. Приехал даже капитан Ахмед и чинно сидел за столом в президиуме рядом с Ковалевским. В столовой накрыли столы, которые ломились от угощений, — тортов, салатов, овощей и фруктов. Вместо привычных елок и сосен нарядили небольшое деревце самшита праздничными игрушками и мишурой. Нажарили шашлыков. Пили соки и домашний квас. Для детишек устроили интересные конкурсы и представления.

Отношения между Мартыновым и Ковалевским не складывались и после праздников.

Все служебные вопросы Сергей вынужден был решать через Машанова. А вопросов перед отъездом скопилось немало. Самым важным был вопрос оформления визы для его семьи на выезд из Ливии в отпуск. Еще четыре месяца Мартыновы ожидали сообщения, что документы готовы, билеты куплены и они могут выезжать в Триполи. Но и тогда возникли очередные препятствия: то нет возможности, по словам Ковалевского, отправить их на автобусе, то заболел водитель. Или — езжайте сами за свой счет на такси до Триполи. Издевался по полной программе.

С вечера Сергей и Таня собирали чемоданы, утром, узнав, что отъезд в который раз откладывается, разбирали. И так продолжалось четыре месяца. Нервы были на пределе у обоих. Только Андрей безмятежно носился по городку на велосипеде, играл в войну, стрелял из подаренного родителями на Новый год автомата, оглушая окрестности звуками очередей. Но, как говорится, когда долго ждешь, то ожидаемое событие все-таки происходит и происходит нежданно. В один из майских погожих дней к вилле Мартыновых подъехал микроавтобус «Тойота». Шейб, выйдя из него, увидел поливавшую цветы Таню и сказал:

— Собирайтесь, мадам, едем в Триполи.

С трудом отыскав сына, еле-еле уговорили оставить велосипед другу Денису Долотову. Посидев, по обычаю, на дорожку, Мартыновы отправились в путь.

Было жарко, за шесть часов пути от Сирта до столицы приходилось несколько раз останавливаться, чтобы отдохнуть в тени посадок мимозы.

Шейб отказывался от еды, сославшись на нездоровье. К концу дня добрались до Триполи, выгрузили вещи перед входом в гостиницу.

Шейб подошел к Сергею и, прощаясь, попросил:

— Серджио, привези мне из Союза такие часы, как твои.

Сергей взглянул на командирские-юбилейные:

— Нет проблем, — ответил на ливийский манер. — Привезу. Жди.

Разместив семью в гостинице, отправился за документами в офис.

— Мартынов!

Обернулся и увидел идущего к нему навстречу генерала Дронова.

— Здравия желаю, товарищ генерал.

— В отпуск?

— Да.

— Наслышан, наслышан о твоих приключениях в Кофре.

— Было дело, товарищ генерал, да уже столько времени прошло, что и забывать стал.

— Не лукавь, майор. Такое не забывается. Что там у вас с Ковалевским?

— Так, мелочи, — ответил Мартынов.

— Ладно, не переживай. Отдыхайте на родине, не волнуйтесь. Привет передавай всем знакомым и Москве! — попрощался, пожимая Сергею руку, генерал.

В регистрационном отделе секретарь вручил Сергею билеты, визы.

— Одна проблема, Мартынов! Что-то я вашего паспорта заграничного найти не могу. Весь сейф перерыл… нет его нигде.

Сергей подумал: «Этого еще не хватало». Стал доставать из кармана пачку сигарет, но та неожиданно упала на пол. Нагнувшись, увидел, что под ножку стола, за которым сидит клерк, подложена какая-то корочка.


Еще от автора Сергей Леонидович Дигурко
Статист

Неизвестные массовому читателю факты об участии военных специалистов в войнах 20-ого века за пределами СССР. Война Египта с Ливией, Ливии с Чадом, Анголы с ЮАР, афганская война, Ближний Восток. Терроризм и любовь. Страсть, предательство и равнодушие. Смертельная схватка добра и зла. Сюжет романа основан на реальных событиях. Фамилии некоторых персонажей изменены. «А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, Сиротам-девушкам, не соблюдете, Возьмите в жены тех, Которые любимы вами, Будь то одна, иль две, иль три, или четыре.


Рекомендуем почитать
Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.


Я все еще здесь

Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.


Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.