Леопольд Седар Сенгор (родился в 1906 г.) — крупный африканский поэт; с 1960 по 1980 г. был президентом Сенегала. (Здесь и далее примечания переводчиков.)
Жорж-Эмманюэль Клансье (родился в 1914 г.) — известный французский поэт, прозаик, литературовед.
Атала — героиня повести Франсуа Рене де Шатобриана (1768-1848) «Атала, или Любовь двух дикарей».
Оскар-Венцеслав де Любич-Милош (1877-1939)—французский поэт.
Бенжамен Рабье — французский художник-анималист.
Герой романа Алена Фурнье «Большой Мольн» (1913).
Авторы французских энциклопедических и толковых словарей.
Рене Фалле (родился в 1927 г.) — французский писатель; в своем романе «Юго-восточный пригород» (1947) он с суровым реализмом рисует жизнь беспризорных подростков в пригородах Парижа.
Орсон Уэллс (родился в 1915 г.) — известный режиссер и актер американского кино.
«Рюмри», кафе «Флор» — популярные кафе в районе Латинского квартала.
Мартин Хайдеггер (1889–1976) — немецкий философ, один из основоположников немецкого экзистенциализма.
Название цикла романов Жюля Ромена.
Французский ежемесячник, перевод американского издания «Ридерс дайджест».
Популярная спортивная газета во Франции.
ВКТ — Всеобщая конфедерация труда, главное профсоюзное объединение во Франции.
РТФ (Radio-Télévision Française) — «Французское радио и телевидение» (название конца 50-х — начала 60-х годов).
Альфонс Алле (1855–1905) — французский писатель-юморист, автор сборников коротких рассказов и анекдотов, основанных на «логике абсурда».
Переезд Гуа — узкая дорога длиной 4,5 км, соединяющая остров Нуармутье с континентом; пользоваться ею можно лишь в часы отлива.
Дафна Дю Морье — английская писательница (род. в 1907 г.).
Ис — легендарный бретонский город, затопленный, по преданию, в IV или V веке.
Лу гаргалл — попутный утренний ветер (прим. автора).
Название запущенного парка в романе Э. Золя «Проступок аббата Муре».
Октав Фейе (1821–1890) — французский писатель.
Жюль Симон (1824–1896) — французский философ и политический деятель.
Около французского города Седана во время франко-прусской войны 1870–1871 гг. германские войска окружили и разбили французскую армию, которая капитулировала во главе с императором Наполеоном III.
Пьер Мак-Орлан (1882–1970) — французский писатель и кинодраматург.
Поэт Поль Валери (1871–1945) похоронен на морском кладбище порта Сет. «Морское кладбище» — также название известного стихотворения Поля Валери, в котором, в частности, идет речь о стреле Зенона.next
Роже Кайуа (1913–1978) — известный французский писатель, член Французской академии; коллекционер камней. Автор сборника стихотворений в прозе «Камни и другие тексты».
Это необыкновенное, созданное природой изображение было воспроизведено Пьером Деаэ на парижском Монетном дворе (прим. автора).
Урк — река во Франции, приток Марны; соединена каналом с Сеной.
Музыка Филиппа Жерара (прим. автора).
Поль де Кок (1793–1871) — французский писатель.
Марианна — женщина во фригийском колпаке, символ республиканской Франции.
Родольфо Валентино (1895–1926) — знаменитый киноартист, звезда немого кинематографа.
Мишель Симон — известный французский киноактер.