Песня любви - [31]

Шрифт
Интервал

— Ты готова? — прерывисто спросил он.

— Да, — прошептала она.

…Он медленно вошел в нее, с наслаждением отдавая каждый дюйм своего тела. Закрыв глаза, Тесса инстинктивно подчинилась ритму, завладевшему всем ее существом…

* * *

Прижавшись друг к другу, ведя только им двоим понятный молчаливый диалог, Тесса и Сэм медленно возвращались к реальности. Секунды, минуты, часы — Тесса не знала и не хотела знать счета времени…

— Я и представить себе не могла… — прошептала она.

— Чего? — машинально отозвался Сэм. Руки его медленно ласкали ее грудь.

— Того, что вот так лежать и молчать — это тоже любить…

— Любить или вести сексуальную игру? — уточнил он.

— А это не одно и то же?

— Любовь — это когда доверяешь человеку. Ты должна полностью доверять человеку, если собираешься эмоционально обнажиться перед ним в интимной ситуации. Иначе и секс будет выглядеть цинично… Открою тебе один секрет. Чтобы не выглядеть глупой, надо не бояться выглядеть глупышкой. Это, может быть, звучит диковато, но это так… Но главное — надо доверять человеку…

— Я доверяю тебе, Сэм… — Она погладила его по щеке. — Может быть, я не всегда во всем с тобой согласна, но я верю тебе. Верю, хотя до сих пор мне казалось, что я уже никогда не смогу верить мужчине…

Сэм покачал головой:

— И кто же сыграл с тобой такую злую шутку?

— Дон Зайглер. Бывший менеджер «Апрайзинга» и мой бывший жених.

— Понятно. Тот самый придурок, что навешал всем лапши на уши и в конце концов оказался в тюрьме…

Тесса удивленно посмотрела на него:

— А говорил, что ничего не знаешь о группе…

— Навел кое-какие справки. И чем больше я узнавал об этом Доне… Ну и отпетый же тип! Кстати, ты как-то сказала, что я и Дон слеплены из одного теста… Обидно, однако!

— Не напоминай мне об этом… — поморщилась она. — Теперь я вижу, как была не права… Прости… Вы очень разные… Но я была слишком зла на тебя, чтобы это понять…

— Да, тогда в лифте ты отмочила номер… Я чувствовал себя словно облитым помоями… Впрочем, — улыбнулся он, — нет худа без добра.

— И в чем же здесь добро?

— Теперь публика, завидя меня, шарахается. Так что в лифте я езжу с полным комфортом.

Тесса рассмеялась.

— Да, — повторил Сэм, — нет худа без добра… Даже в истории с Доном есть позитивная сторона. Если бы я имел дело с ним, то он вряд ли согласился бы дать благотворительный концерт ради отделения музыкальной терапии в какой-то там больнице.

— Что? — Тесса не верила своим ушам. — Какой концерт?

— Обыкновенный. Самый скромный. Для которого не придется тащить двадцать вагонов аппаратуры… Кстати, не преувеличена ли эта цифра? Неужто и вправду двадцать вагонов?

— Двадцать, — машинально отозвалась Тесса. — Подожди, — воскликнула она через минуту, — ничего не понимаю! Я правильно поняла, что «Апрайзинг» дает благотворительный концерт для нужд нашего отделения?

Сэм кивнул.

— И ты все это организовал?

— Я, — улыбнулся он.

— Но как? — Она удивленно вскинула брови.

— Пара пустяков! Счастливая случайность плюс пара выходных, которые я провисел на телефоне — ох, чувствую, влетят же мне эти переговоры в копеечку! — не говоря о знакомстве с четырьмя пожилыми леди, которые взяли на себя всю организацию…

Глаза Тессы загорелись азартом.

— И когда же состоится концерт?

— Через три недели. Не волнуйся, у бабули с ее подругами все схвачено…

Тесса прислонилась к спинке кровати не веря своим ушам.

— Нет, Сэм, серьезно? Ты не шутишь? Сэм передернул плечами:

— Разве этим шутят?

— Сэм, я позвоню Флосси прямо сейчас! Нужно все обсудить: где будет проходить концерт, цена билетов… — Перегнувшись через Сэма, Тесса потянулась к телефону.

— Подожди. — Сэм отобрал у нее телефон. — Завтра в полдень мы приглашены на обед с бабулей и ее командой. Там и обсудим.

Сэм поставил телефон на пол и притянул Тессу к себе:

— А отблагодарить ты меня не хочешь? Тесса приникла к нему поцелуем.

— Спасибо, Сэм, от всей души спасибо. Но скажи честно — ради чего ты вдруг за это взялся? Чтобы сделать мне приятное?

— Ну, можно сказать и так.

— Сэм, я прошу честно, — потребовала она.

— Честно? — Сэм нахмурился. — Если честно, я сделал это ради таких людей, как Джимми Вонг или моя бабушка. Я не знаю, какой тут механизм воздействия, но то, что я увидел, убеждает — твои песенки действительно работают. А все, что помогает пациентам, стоит любых денег…

Тесса рассмеялась и снова поцеловала его:

— Сэм, ты гений!

— А если уж совсем честно, — улыбнулся Сэм, — я сделал это небескорыстно. Мне не терпится увидеть тебя в твоем сценическом костюме. Ты в нем чертовски сексуальна! Ты ведь наденешь его на концерт?

— Если тебя так возбуждает этот костюм, я буду иногда надевать его, когда мы будем вместе. Но чего ради я должна надевать его на концерт? — Она поморщилась. — Честно говоря, в этой кожаной сбруе так неудобно…

— Ладно, в конце концов, что ты наденешь — это решать вам с Гевином. Хотя ради меня могла бы и надеть…

— Сэм, я всегда надеваю то, что хочу, и не собираюсь делать исключений даже ради тебя. А уж при чем тут Гевин, я и вовсе не возьму в толк… Ему-то что за дело?

— И ты не наденешь его даже ради того, чтобы заработать денежек для своей любимой музыкальной терапии?


Еще от автора Мэри Макгиннес
Сотки мне мечту

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…


Рекомендуем почитать
Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Где искать любовь

У Гвендолин МакНорман много проблем. Она молода и знатна, но не особенно красива и очень бедна. Самая большая привязанность юной леди — ее дом, родовой замок Гвендиль. Этот гордый и некогда прекрасный средневековый замок разваливается на глазах, а у нее нет средств, чтобы воспрепятствовать этому. В минуту отчаяния Гвен решает, что единственное спасение — это брак по расчету, но жизнь убеждает ее в том, что без любви счастья не построишь…


Сердитая сеньорита

Анхела де ла Крус, поселившись в свои двадцать пять лет отдельно от родных, хотела только одного: стать самой собой. Но это простое желание привело к событиям и приключениям, о которых она годы спустя скажет юной дочери:«Если позовешь в свою жизнь ветер перемен, берегись, как бы он не закружил тебя. Если решишься жить своими силами, тебе встретятся нелегкие испытания. Если впустишь любовь в свое сердце, будь готова рискнуть ради любимого жизнью, и тогда перед тобой откроются двери земного рая…».


Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.