Песня любви - [30]

Шрифт
Интервал

— Не делай такой удивленный вид, Тесса! — улыбнулся он. — Это не более невероятно, чем твое решение извиниться передо мной.

Взгляд небесно-голубых глаз Сэма растопил в сердце Тессы последние льдинки недоверия. Она открыла перед ним дверь.

— Входи, — проговорила она. — Поговорим за чаем. Сэм наклонился, чтобы поднять корзину с пирожными:

— Я понесу твои вкуснейшие извинения.

Ружи восторженно приветствовала Сэма, положив ему лапы на плечи, и даже лизнула в губы.

— Ружи скучала по тебе, — отозвалась Тесса из кухни.

— Готов поспорить, она скучала по мне больше, чем ты! — Сэм снял лапы собаки со своих плеч и вытер губы носовым платком.

— В этом споре ты проиграл бы, — произнесла Тесса, появляясь на пороге с кофейником.

Руки Сэма опустились на плечи Тессы.

— Я очень хотел бы проиграть в нем, — тихо проговорил он, нежно поглаживая ее шею, словно снимая напряжение, которое после того собрания уже стало почти привычным между ними…

— А ты, Сэм? — прошептала она. — Ты скучал по мне? Он повернул ее к себе и заглянул в глаза.

— А ты как думаешь? — И его глаза сказали так много…

— Покажи мне, как ты скучал…

Медленно, словно бы боясь спугнуть, губы Сэма подбирались к ее губам.

— Ты уверена, что хочешь это знать? — произнес он, почти выдохнул.

Руки Сэма сплелись на талии Тессы.

— Уверена, — подтвердила она.

Их губы слились в поцелуе, и мир для них взорвался калейдоскопом ощущений, озарений, надежд…

Пальцы Тессы вплетались в его волосы, скользили по шее, по широким плечам. Она чувствовала, как напрягаются его мускулы при каждом ее касании.

Их губы разомкнулись. Сэм не отрывал от нее глаз.

— Тесса…

Вопрос, просьба, требование, надежда — все слилось в звуке ее имени.

Ответ был коротким и уверенным:

— Да. Да, Сэм.

Сэм без усилий подхватил Тессу на руки и понес ее наверх, в спальню.

— Я надеюсь, ты не торопишься, — произнес он, целуя ее вслед за каждым своим словом — в лоб, глаза, щеки. — Хочу запомнить каждый твой взгляд, каждое прикосновение, а это может занять много времени. Тем более — обещаю тебе — будет что запомнить.

Тесса выразительно посмотрела на Сэма:

— Ну что ж, начнем…

Тело Сэма, однако, воспротивилось его намерению. Он вздохнул и мысленно сосчитал до десяти.

— Начнем с этого, — произнес он, умело расплетая ее косу. Потом отпустил ее волосы, и они рассыпались по плечам шелковой волной.

Он снова поцеловал ее, сначала легко и нежно, затем все настойчивее… Поцелуй длился так долго, что Сэму стало казаться, что он всегда целовал и будет целовать Тессу… Он мог бы заниматься этим целую вечность.

Мог бы еще касаться Тессы через легкую ткань ее блузки. Сэм чувствовал, как ее нежная кожа от его прикосновений становится горячей, как учащается ее пульс.

Пальцы его нащупали ряд маленьких пуговок — это то, что мешало ему видеть, чувствовать, дотрагиваться.

Сэм расстегнул одну пуговицу и уже потянулся к другой, но остановился, обуздывая желание целовать и целовать ее. С губ Тессы сорвался тихий полувздох-полустон.

— Подожди, — сказала она и вытащила футболку из его джинсов, стянула ее через его голову и отшвырнула на пол.

— Не нужны нам никакие преграды, — выдохнула она. А Сэм продолжал расстегивать пуговицы блузки» дрожащими от нетерпения пальцами, но вдруг обнаружил еще один ряд пуговиц — на юбке. Дотронувшись до первой пуговицы, он заколебался.

Тесса опустила голову.

— Я знаю, что ты не хочешь спешить, — прошептала она. — Но, может быть, пусть это будет скорая репетиция перед медленным спектаклем?..

Глаза ее горели желанием, на губах играла лукавая улыбка.

— Браво, мисс Маркленд, гениальное решение! — Сэм стал быстро расстегивать ее юбку. Расстегнув, он бросил ее через плечо, не заботясь о месте приземления — его внимание уже переключилось на белое кружево, обнаруженное под ней.

Он поддел пальцем резинку крошечных трусиков:

— Непрактичная вещь. Слишком маленькие — что есть, что нет. Для чего они вообще-то нужны?

— Чтобы заводить вас, доктор Колдуэлл!

— В таком случае они успешно справляются со своей задачей! — Сделав это признание, Сэм принялся расстегивать свой ремень.

— Дай-ка я, — прошептала Тесса.

Опустившись на колени и прикусив губу, она не без труда расстегнула джинсы Сэма.

— Никогда бы не подумала, что мужские джинсы труднее расстегивать, чем женские!

— Как сказать, — улыбнулся Сэм.

— А-а, — в глазах Тессы мелькнул лукавый огонек, — понимаю, что ты имеешь в виду! Интересно, а как вы, мужчины, выбираете размер трусов? Наверное, с учетом… — она запнулась, подбирая слова, — размеров содержимого?

— Я думаю, — улыбнулся он, — учитывается именно это… Есть еще вопросы относительно мужского белья?

— Еще один.

— И какой же?

— Тебе в них не жарко?

Вместо ответа Сэм освободился и от этой детали туалета.

— А тебе в этом не холодно? — Он покосился на шелковое белье, почти не скрывавшее прелестей женского тела. — Меня от одного вида в жар бросает! — Он попытался освободить Тессу от этой малости, но она опередила его.

— Я первая! — воскликнула Тесса, ликуя от своей наготы. Рука Сэма обвилась вокруг ее талии:

— Попалась!

Они упали на кровать, отдавшись шуточной борьбе, в которой Тессе хотелось поскорее оказаться побежденной — поверженной.


Еще от автора Мэри Макгиннес
Сотки мне мечту

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…


Рекомендуем почитать
Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…