Песня любви - [29]

Шрифт
Интервал

— Иди, Лапуля. — Флосси небрежно махнула рукой на него. — Мы еще должны составить план действий на завтра…

Сэм задержался у двери, глядя на старушек с некоторой опаской.

— Я уверена, концерт получится на славу, — голос Ханны дрожал от возбуждения, — но это все-таки сокращенная версия, а мне хотелось бы увидеть и полную…

— Отлично! — поддержала ее Флосси. — Гастроли пройдут в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Далласе, Нью-Орлеане… Куда поедем?

— Да куда хочешь!

— Нет, леди, надо быть серьезными. — Флосси оглядела подруг. — Мы не можем посетить все города!

Ханна, Мардж и Эллен посмотрели на нее, и все четверо произнесли хором:

— Мы отправимся с ними в турне!

— Леди, вы невыносимы! — рассмеялся Сэм. — Побегу-ка я от греха!

Он распахнул дверь и выскочил со скоростью пули. Дружный смех старушек еще долго стоял у него в ушах.

Сэм мог вернуться в город прямым путем ми-нут за пятнадцать. Но он вдруг решительно развернул мотоцикл и поехал в объезд. Некая смутная мысль неотступно преследовала его, и нужно было время, чтобы ее обдумать…

Дело было не в концерте. С концертом все как раз складывалось как нельзя лучше. То, что ему в конце концов удалось напасть на Гевина О'Брейдона, было почти чудом, но результат стоил того. А если уж за дело взялась Флосси и ее команда, то можно и вообще быть спокойным за его исход.

Но во всем этом оставалось одно «но». Гевин согласился на одном условии: Тесса непременно должна петь с ними. Поначалу Сэм согласился, не думая, резонно предположив: если отношения между Тессой и другими членами группы испорчены, то Гевин не стал бы выдвигать подобное условие.

Сэм поспешил уверить себя, что и Тесса не будет возражать. Ради своей музтерапии она готова на все. Да еще будет наверняка благодарна Сэму за повод встретиться со старыми друзьями…

Но не слишком ли поспешно он решил все это? Вот о чем надо поразмышлять…

Теперь, когда Сэм наконец понял, что именно его гнетет, для него многое стало ясным. Конечно, Тесса должна услышать о концерте и условии Гевина от него самого, а не от Флосси и ее подруг в ресторане! И Сэм решительно свернул на главное шоссе. Пора им с Тессой решать свои проблемы как взрослым людям. Хватит всяких танцев и парков с аттракционами, им не по пятнадцать лет. И пора уже прекратить использовать бабушку в качестве посредника.

Слишком долго он ждал, пока она остынет. Тесса вполне могла вообще забыть о его существовании.

Решение принято: он отправится к Тессе и не уйдет от нее, пока они не помирятся…

Сэм представил, какое лицо будет у Тессы, когда он выложит ей всю правду. Но пути назад уже не было. Мотоцикл яростно зарычал, прибавляя скорость.

* * *

Тесса стояла в нерешительности на переднем крыльце. Ее недавнее решение уже не казалось ей таким разумным. Стоит ли отправляться к Сэму домой без приглашения? Не захлопнет ли он дверь перед ее носом?

Аромат роз, щекотавший ноздри, дурманил ее. Поставив на крыльцо корзину с пирожными, Тесса вынула из тщательно составленного букета один цветок и вставила в петлицу пиджака.

— На счастье, — сказала она себе, отряхивая пыльцу с тонкой ткани.

Тесса осторожно опустила букет в сумку, висевшую у нее на плече. Все в ее облике без слов говорило о том, что она хотела сказать Сэму. Белый с голубым костюмчик и розы — нежность и смирение… Тесса расстегнула несколько нижних пуговиц юбки, чтобы из-под нее выглядывали кокетливые кружева. Еще раз одернув пиджак, Тесса решительно повернулась, чтобы запереть входную дверь.

Нарастающий рев мотоцикла заставил ее обернуться. Ворвавшись во двор на предельной скорости, мотоцикл остановился около ее фургона.

Глава 9

Мотоциклист стянул кожаные перчатки и снял сверкающий на солнце шлем.

— Сэм! — вырвалось у Тессы.

Сэм скинул кожаную куртку и пошел к ней, похожий на молодого белокурого Марлона Брандо — простая белая футболка обтягивала могучий торс.

Тесса отвела глаза от широких плеч Сэма, и ее взгляд устремился на более опасную территорию — могучие бедра, обтянутые линялыми голубыми джинсами.

Сэм остановился у крыльца и посмотрел на Тессу. Один взгляд — и Тесса сразу же растеряла все заготовленные слова вместе со способностью рационально мыслить вообще.

— Ну что ж, — сказала она наконец, — что Бог ни делает, все к лучшему. Я уже собиралась отнести тебе домой мои высококалорийные извинения. — Она указала на корзину с пирожными. — Колечки. Твои любимые…

Сэм, казалось, не слушал ее.

— Я ведь тоже не с пустыми руками, — произнес он. — Надеюсь, мой подарок придется тебе по душе. Я принес тебе хорошие новости, Тесса.

Тесса решила все-таки произнести заготовленную речь:

— Должна признать, что после того собрания я неважно относилась к тебе, Сэм. Я судила о тебе по одному человеку… из моего прошлого… Теперь я поняла, что ошибалась. Ты действительно хотел как лучше…

— Позволь мне все-таки закончить, хорошо? — Не дождавшись ее ответа, он продолжал: — Я нашел способ раздобыть денежки на твою музтерапию. Бабуля с ее подружками уже вовсю работают над этим…

Глаза Тессы округлились.

— Ты мог хотя бы послушать меня, когда я извиняюсь?.. — Она вдруг запнулась — до нее, кажется, начал доходить смысл слов Сэма. Не ослышалась ли она? — Ты нашел способ спасти отделение музыкальной терапии?


Еще от автора Мэри Макгиннес
Сотки мне мечту

Талантливая Кэтрин О`Мэлли хорошо знала, как нелегко приходится женщине, посвятившей себя искусству. И уж тем более не строила иллюзии в отношении мужской искренности. А потому и не верила в подлинность чувства молодого архитектора Адама Тормэна. Но Кет недооценила силу Адама – чем больше она сопротивлялась его неотразимым чарам, тем решительнее становился он. Страсть перевернула всю жизнь художницы – и, возможно, только покорившись этой силе, она сможет обрести долгожданное счастье…


Рекомендуем почитать
Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…