Песня Кахунши - [16]
Чамди и правда бегает быстро. Когда он был маленький, ему читали сказку про мальчика, который так вопил, что потерял голос.
Его выручил джинн. Джинн сказал – беги скорей, тогда и голос догонишь. Так Чамди и бегал по приютскому двору, ловил голос, пока не сообразил, что ничего не получится. Зато бегать научился.
– Помоги нам. Пожалуйста, – тихо говорит Сумди.
В этот момент младенец начинает плакать. Амма раскачивается взад-вперед и что-то говорит, но получаются только бессвязные звуки. Чамди становится страшно. Сумди морщится и трет виски, как будто у него внезапно заболела голова, а Гудди бросается успокаивать ребенка.
Чамди смотрит на Амму не отрываясь. Она закатывает глаза, словно пытается что-то разглядеть в небе, не поднимая головы. «Наверное, она не любит, когда автомобили гудят, – думает Чамди, – ведь ее муж погиб под машиной. Может, каждый раз, как кто-то сигналит, ей чудится новая беда?» Если бы Амма хоть словечко сказала по-человечески… Но она только воет.
«Неважно, побирается мой отец или туалеты чистит, как Раман в приюте, – думает Чамди, – лишь бы он был жив. И лишь бы помнил, что у него есть сын». Лишь бы не забыл про него, как Амма про Сумди.
Солнце уже взошло, и Чамди видит розовые пролысины на голове Аммы. Он представляет себе, как ее руки рвут пучками волосы, а разум ничего не замечает. Чамди передергивает, но он тут же ловит на себе взгляд Гудди. А невдалеке Сумди раскорячился на ступеньках сгоревшего дома. «Чем же он подотрется, тоже камнем?» – думает Чамди.
– Ну что, поможешь нам? – спрашивает Гудди.
Если он откажется, девчонка опять назовет его трусом. Лучше помолчать.
– Мы решили украсть деньги, которые в храме оставляют. Эй, ты меня слышишь?
– Да, – говорит Чамди. – В храме на соседней улице?
– Ну да. Где медпункт.
– Какие деньги в таком храме? Он же маленький совсем.
– Через два дня там будет пуджа в честь бога Ганеши. Тут у нас есть такой политик – Намдео Гирхе. Говорят, когда мать носила его, у нее ни денег, ни дома не было. Прямо под дверью храма спала. Люди видели, что она на сносях, и подавали ей. Там она и родила. Молодой пуджари[1] ей сказал, что ее ребенок – сын храма Ганеши и, значит, станет большим человеком. Так и вышло. Теперь в этот храм много народу ходит. Намдео Гирхе в день своего рождения всегда молится и кладет деньги к ногам Ганеши. Благодарит его. Деньги лежат в пластмассовом ящике, пуджари их не забирает до самой ночи, чтобы все видели, как Намдео Гирхе чтит Ганешу и какой у нас чудотворный храм. Поэтому сюда приходят люди, очень много людей, и пуджари там жиреет с каждым годом.
– Я не могу красть деньги у бога.
– Мы его дети. Он нам простит.
– Что ж вы сами не крадете?
– Я толще тебя.
– Ну и что?
– Знаешь, почему я тебя привела сюда? Потому что ты тощий. Прямо спичка.
– И что?
– Ты сможешь пролезть сквозь решетку на окне.
– Куда?!
– А ты думал, они специально дверь откроют в честь твоего прибытия? Мы тебя намажем маслом с головы до ног, чтобы легче было лезть. Если тебя и поймают, то не удержат, потому что ты будешь скользкий.
– И сколько раз вы так делали?
– Ни разу.
– Тогда откуда вы все знаете?
– Отец… он воровал. Сам рассказывал маме, а мы слышали. Это он придумал, как ограбить храм. Но отец погиб в день большой пуджи.
– Прости меня. Я не смогу украсть, – говорит Чамди.
– Почему?
– Это неправильно.
– Неправильно? А что у нас отец погиб? А мама ума лишилась и молока лишилась тоже и не может собственного ребенка накормить, это правильно?
– Нет.
– Значит, украсть будет правильно. Нам бы только отсюда убраться. Ничего плохого в этом нет. Если бы мой брат мог бегать, мы бы тебя не просили.
Гудди смотрит ему в глаза, и Чамди почему-то кажется вдруг, будто он давно знает Гудди. Он хотел бы отвернуться, но не может. Гудди трет нос, и оранжевые браслеты на ее руке вспыхивают в лучах утреннего солнца. Жизнь прекрасна.
Вот только Гудди просит его украсть деньги.
Миссис Садык всегда говорила: «Запомните, украдешь один раз, а вором останешься на всю жизнь». И еще пальцем при этом грозила. Внезапно Чамди видит руку миссис Садык, и у него перехватывает дыхание.
Нет, это рука Аммы. Она что-то ест. Гудди охает и хватает мать за руку – та нашла на земле клок собственных волос и приняла его за еду.
Чтобы этого не видеть, Чамди принимается изучать дерево, под которым они спали. Кажется, будто оно боится дотянуться до неба или просто не знает туда дороги. Вот бы забраться на него. Может, Чамди хоть крышу приюта увидел бы и с Иисусом поговорил. Спросил бы его, можно ли красть, если очень нужно помочь ближнему.
– Ты чего туда уставился? – спрашивает Сумди. – Думаешь, на тебя еда прямо с неба свалится?
Чамди улыбается. Странные они, эти брат с сестрой. Вчера только познакомились, а Чамди кажется, будто он знает их лучше, чем всех приютских ребят. В приюте он только Пушпу любил. Как она там, интересно? Чамди перед ней виноват – обещал прочитать сказку про голодную принцессу, а сам взял и убежал. Может, миссис Садык сможет объяснить Пушпе, что он должен был уйти.
– Пошли, – зовет его Сумди.
Чамди послушно шагает следом. На пути развалилась корова. Лежит и загораживает дорогу мужчине, который тащит кондиционер. Мужчина пытается согнать корову с места, но та и ухом не ведет.
Эта книга – сборник рассказов, объединенных одним персонажем, от лица которого и ведется повествование. Ниагара – вдумчивая, ироничная, чувствительная, наблюдательная, находчивая и творческая интеллектуалка. С ней невозможно соскучиться. Яркие, неповторимые, осязаемые образы героев. Неожиданные и авантюрные повороты событий. Живой и колоритный стиль повествования. Сюжеты, написанные самой жизнью.
«Бизнесвумен, или Tomorrow starts at midnight» остросюжетный, современный, откровенный и захватывающий роман о частной жизни московского высшего общества. Роман о судьбе четырех женщин, которые волею стремления или обстоятельств становятся бизнес-леди. Роман об интригующих взаимоотношениях, амбициозной, молодой женщины Алины и известного российского предпринимателя Андрея. Обывательское мнение о жизни олигарха не имеет ничего общего с жизненными ценностями Андрея. Он слишком любит и ценит жизнь, чтобы растрачивать ее попусту.
В книгу замечательного польского писателя Станислава Зелинского вошли рассказы, написанные им в 50—80-е годы. Мир, созданный воображением писателя, неуклюж, жесток и откровенно нелеп. Но он не возникает из ничего. Он дело рук населяющих его людей. Герои рассказов достаточно заурядны. Настораживает одно: их не удивляют те фантасмагорические и дикие происшествия, участниками или свидетелями которых они становятся. Рассказы наполнены горькими раздумьями над беспредельностью человеческой глупости и близорукости, порожденных забвением нравственных начал, безоглядным увлечением прогрессом, избавленным от уважения к человеку.
Они, смеясь, вспоминают то, что было. Улыбаются тому, что происходит. Идут к успеху, несмотря ни на что. Из маленьких человеческих историй один общий рассказ – о людях, о жизни. Рассказ о любви.
«Возвращение в Мальпасо» – вторая книга петербургского писателя Виктора Семёнова. Она состоит из двух, связанных между собой героями и местом действия, повестей. В первой – обычное летнее путешествие двенадцатилетнего мальчишки с папой и друзьями затягивает их в настоящий круговорот приключений, полный смеха и неожиданных поворотов. Во второй – повзрослевший герой, спустя время, возвращается в Петербург, чтобы наладить бизнес-проекты своего отца, не догадываясь, что простые на первый взгляд процедуры превратятся для него в повторение подвигов великого Геракла.
Если бы избалованный богатством, успехом и любовью детей всего мира Адам Кулаков вовремя прислушался к словам своего деда-кукольника – никогда бы не оказался в ловушке собственного тщеславия. Теперь маленькая тайна наследника игрушечной империи – в руках шантажиста и, похоже, дорого ему обойдется. О цене тайны его дед тоже знает многое… В далеком 1944 году за русским врачом-недоучкой Аркадием Кулаковым захлопнулись ворота Освенцима. Его незамысловатые игрушки из дерева и больничной марли дарили последнюю улыбку обреченным детям в лаборатории одного из самых страшных военных преступников.