Песни народов Северного Кавказа - [35]

Шрифт
Интервал

Чем этак, уж лучше совсем без рогов.
Тебя я к себе, дружок-женишок,
С калымом таким не пущу на порог.
Гылжу неплохую дает мой жених —
Украшен резьбою единственный рог.
Она, говорят, в селеньях других
Была уж калымом за семерых.
Тучи закрыли солнечный свет.
Будет ли дождь, будет ли снег?
Добрые люди, дайте ответ:
Были рога у гылжи или нет?
О ней вся Балкария песни поет.
В стадах за безрогою ходят быки.
Будет свадьба, будет приплод:
Безрогий теленок на будущий год.
Гылжу на луг отвели поутру.
Упала она и пала она.
Шкура ее гремит на ветру.
Сварила бы мясо — боюсь, что помру.
Бедная тварь, не пошла она впрок.
Я шкуру продам и куплю гребешок.
А ты забирай единственный рог
И прочь уходи, мой дружок-женишок.

104. КОЛБАСА

На дороге пыль густая,
Ой-ой-ой!
То стрелки из Карачая,
Ой-ой-ой!
Всадники из Карачая,
Ой-ой-ой!
Начали травить доммая,
Ой-ой-ой!
На пути кусты ломая,
Ой-ой-ой!
Стали окружать доммая,
Ой-ой-ой!
Ой, сварили из доммая,
Ой-ой-ой!
Шесть колбас. А где шестая?
Ой-ой-ой!
Стали гневаться, считая,
Ой-ой-ой!
Всадники из Карачая,
Ой-ой-ой!
Нету ни следа, ни духа,
Ой-ой-ой!
То проделки Шимауха,
Ой-ой-ой!
Удивительно, как скоро,
Ой-ой-ой!
Он сожрал ее, обжора,
Ой-ой-ой!
Колбаса была большая,
Ой-ой-ой!
Воз наполнила б до края,
Ой-ой-ой!
Путник с ней не знал бы горя,
Ой-ой-ой!
Был бы сыт в пути до моря,
Ой-ой-ой!
Я наелся до отвала,
Ой-ой-ой!
На губах застыло сало,
Ой-ой-ой!
Это сало, это сало,
Ой-ой-ой!
Людям правду рассказало,
Ой-ой-ой!

105. ПЕСНЯ ОБ АНАЕВЫХ

(Хороводная)

У печи стоит корзина,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Колбаса в ней и свинина,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Съел я всё, не скрыл отрыжку,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Начал бегать я вприпрыжку,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Анаевы не ужились,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Поругались, разделились,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Разделили и вола,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
И бесхвостого осла,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
Шестьдесят коров недойных,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
Шестьдесят бадей помойных,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Сам Анай сто ржавых вил,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
Между всеми разделил,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
С горки катится бычок,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
Ножки собраны в пучок,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!
Ну-ка, все вставайте в круг,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
И не разжимайте рук,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
А стоящего внутри,
О-ри, о-ри, о-ри-ра,
Не пускайте. Раз, два, три,
О-ри, о-ри, о-ри-ра!

ПЕСНИ ЛЮБВИ

© Перевод Н. Гребнев

106. «По небу облака плывут как стадо…»

По небу облака плывут как стадо,
Касаются вершины голубой.
Всего богатства мира мне не надо,
Лишь бы оставили меня с тобой!
С тобой, моя любимая, с тобой!
Я буду говорить с тобой, с любимой,
Страдающий, влюбленный человек,
То громко-громко, словно дождь с вершиной,
То тихо-тихо, как с долиной снег,
Как снег, моя любимая, как снег!
О том, что я люблю, о том, что стражду,
Я буду петь, как ангелы поют,
И то не каждый раз, а лишь однажды,
Пред тем, как нас позвать на Страшный суд.
На суд, моя любимая, на суд!
Туман плывет, и облака клубятся,
Ползут к вершинам на исходе дня.
Погибшие назад не возвратятся,
А тем, кто жив, не одолеть меня,
Любимая, не одолеть меня.

107. ТАУКАН

Злые люди, вам всё равно,
Где мой милый, а я то и дело
Подбегаю, гляжу в окно,
Все глаза уже проглядела.
Таукан, я гляжу в окно,
А на сердце моем тревога,
Мне осталось только одно:
Положиться на милость бога.
Слева солнышко, справа тень,
Мне на солнышке полежать бы.
Если любишь, назначь мне день,
Или так убежим, без свадьбы.
Чашка чистой водой полна,
Да рука дотянуться не может.
Обессилела я, больна.
Кто под бурку меня уложит?
В стороне, где живет Таукан,
Бьет нарзан, тополя — как свечи.
Искривится мой тонкий стан,
Если ты меня не излечишь.
Я возьму на плечо кумган,
Зачерпну воды из Баксана.
Страшно мне, плохо мне, Таукан!..
Нет вблизи меня Таукана.
У предгорья, где бьет нарзан,
Сосны старые в два обхвата.
Был бы ты не рабом, Таукан,
Или я б не была богата!
Где положишь ты свой кинжал,
У заветного камня какого?
Если б только ты пожелал,
Я ушла бы из дома родного.
Свой кинжал, чтобы после забрать,
Ты у серого камня положишь.
И отца я оставлю, и мать,
Ты своих оставить не сможешь.
Я кольцо свое, на беду,
Уронила в поток, в ущелье.
К русским лекарям я пойду —
Пусть дадут от любви мне зелье.
Мне не вынести этих ран.
Ты в могилу меня весною
На руках отнеси, Таукан,
Дай другим засыпать землею.
Пусть папаха сгорит в огне
С головою твоею вместе,
Если вскоре, забыв обо мне,
Ты к другой пойдешь как к невесте.
Будет ждать тебя впереди
И любви и радости мало,
Коль другую к своей груди
Ты прижмешь, как меня, бывало…
Ты ушел на охоту опять,
В горы, где быстроногие козы.
Побегу я тебя встречать,
На дорогу глядеть сквозь слезы.

108. ПЕСНЯ ОБ АБДУЛ-КЕРИМЕ

Гонят в горы стада джигиты,
А его закрыты глаза.
На траву он упал убитый,
Как подрубленная лоза.
Возвращаясь домой с поживой,
Гнал отару Абдул-Керим.
Сын Беккаевых — пес трусливый —
Свел давнишние счеты с ним.
Тот Беккаев купил винтовку,
Но не в честном мужском бою
Он решил показать обновку —
Дорогую покупку свою.
Привезли тебя на телеге,
Положили среди двора.
Для чего ты ходил в набеги?
Много надо ли нам добра?
Ой, кичится твоим трофеем
Сын Беккаев, убийца и вор.
Быть бы русским мне грамотеем,
Сочинила б я приговор.
Сочинила б и настрочила б,
Покарала бы за тебя,
Я свинцом его накормила б

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Полное собрание стихотворений

В. Ф. Раевский (1795–1872) — один из видных зачинателей декабристской поэзии, стихи которого проникнуты духом непримиримой вражды к самодержавному деспотизму и крепостническому рабству. В стихах Раевского отчетливо отразились основные этапы его жизненного пути: участие в Отечественной войне 1812 г., разработка и пропаганда декабристских взглядов, тюремное заключение, ссылка. Лучшие стихотворения поэта интересны своим суровым гражданским лиризмом, своеобразной энергией и силой выражения, о чем в 1822 г.


Белорусские поэты

В эту книгу вошли произведения крупнейших белорусских поэтов дооктябрьской поры. В насыщенной фольклорными мотивами поэзии В. Дунина-Марцинкевича, в суровом стихе Ф. Богушевича и Я. Лучины, в бунтарских произведениях А. Гуриновича и Тетки, в ярком лирическом даровании М. Богдановича проявились разные грани глубоко народной по своим истокам и демократической по духу белорусской поэзии. Основное место в сборнике занимают произведения выдающегося мастера стиха М. Богдановича. Впервые на русском языке появляются произведения В. Дунина-Марцинкевича и A. Гуриновича.


Лебединый стан

Объявление об издании книги Цветаевой «Лебединый стан» берлинским изд-вом А. Г. Левенсона «Огоньки» появилось в «Воле России»[1] 9 января 1922 г. Однако в «Огоньках» появились «Стихи к Блоку», а «Лебединый стан» при жизни Цветаевой отдельной книгой издан не был.Первое издание «Лебединого стана» было осуществлено Г. П. Струве в 1957 г.«Лебединый стан» включает в себя 59 стихотворений 1917–1920 гг., большинство из которых печаталось в периодических изданиях при жизни Цветаевой.В настоящем издании «Лебединый стан» публикуется впервые в СССР в полном составе по ксерокопии рукописи Цветаевой 1938 г., любезно предоставленной для издания профессором Робином Кембаллом (Лозанна)


Стихотворения и поэмы

В книге широко представлено творчество поэта-романтика Михаила Светлова: его задушевная и многозвучная, столь любимая советским читателем лирика, в которой сочетаются и высокий пафос, и грусть, и юмор. Кроме стихотворений, печатавшихся в различных сборниках Светлова, в книгу вошло несколько десятков стихотворений, опубликованных в газетах и журналах двадцатых — тридцатых годов и фактически забытых, а также новые, еще неизвестные читателю стихи.