Пес, который взломал дверь - [43]

Шрифт
Интервал

— Между Митчеллом-старшим и его сыном? Старшим сыном?

— Пока что рекордсменами можно назвать старшего сына и того, с которым ты повстречалась, Дейла.

— Так что это за, э-э-э-м, домашние разборки? Они там дерутся, что ли?

— В основном действие разворачивается по одному сценарию. Они шумят, орут, швыряются бутылками, соседи звонят их папаше, после чего тот приезжает, шума становится еще больше, и кто-то все же решает позвонить в участок.

— И конечно же, у соседей разыгрывается жесточайшая конкуренция за право выйти на улицу и вмешаться в потасовку между отцом и его двумя накачанными сыновьями-подростками. Вот уж, должно быть, весело.

— Просто обожаю бытовуху, — сказал Кевин. — Звонит жена и жалуется на то, что ее снова избивает муж. А когда ты приезжаешь по вызову и оттаскиваешь муженька от его избитой жены, она берет сковородку и, недолго думая, начинает колошматить ею тебя по голове.

— Так что же, в этом семействе тоже пользуются сковородками?

Кевин выпятил нижнюю губу и покачал головой:

— Нет, сейчас они немного утихомирились. Старший сын остепенился. Пошел в колледж, а затем превратился в яппи и разъезжает уже не на грузовике, на котором написано, что он продает пластиковые стаканы, а на «корвете».

— Ага, видишь, значит, Вилли не был серьезно замешан в этом. Давай я расскажу тебе все до конца…

Я рассказала. Закончила я тем, что поведала Кевину о размытой фотографии, которую показал мне Джек Инглман.

— Но они не знают, что она сняла эту сцену, — продолжала я. — Фотография была сделана из дома. Судя по всему, из окна на втором этаже. И она им ничего о ней не говорила. Скорее всего, она прочитала немало статей об этом деле — помнишь, о жестоком обращении с животными? — и решила собрать побольше доказательств. А, вот еще, чуть не забыла… Я хотела спросить тебя кое о чем. Джек упомянул о вскрытии. Тебе известны результаты? То есть был ли у нее…

— Электронный стимулятор сердца? — спросил Кевин.

— Я знаю, что он у нее был.

— Это правда, — сказал Кевин. — И еще я слышал… Точнее, Сапорски сказал мне, что у нее были ожоги.

— Ожоги от чего?

Кевина передернуло.

— Понимаешь, сразу после того как Роз погибла, я приставала к Стиву с расспросами, потому что у меня из головы не выходила ужасная картина, прямо как в кино, с людьми на электрическом стуле. Короче говоря, меня преследовал образ сгоревшей заживо Роз. Но он сказал мне, что так не бывает или почти не бывает. Боже. Неужели все-таки?…

Кевин покачал головой:

— У нее на правой руке остались два ожога. Два ожога на правой руке.

— Ожоги от чего? Слушай, я так устала, но завтра или в самое ближайшее время я должна буду рассказать тебе… Это касается кардиостимулятора. Прежде всего, люди, что живут прямо напротив парка, божатся, что никакой молнии не было. И вот о чем я подумала… Дело в том, что эти стимуляторы имеют некоторое отношение к радиосигналам, не правда ли? Напротив парка есть еще один дом, и его окружает электрический забор — чтобы собака не могла выйти со двора. Он не похож на проволочные электрические ограждения, которые удерживают коров на определенной территории. Тут провод находится под землей. Его не видно. И самое главное, он работает на радиоволнах, которые ловит приемник в собачьем ошейнике. И я подумала, а что если каким-то образом случилось так… Понимаешь, если удара молнии не было, может, в стимулятор попало что-то из этого ограждения? Радиосигнал. Грозы вносят помехи в обыкновенные радиопрограммы, правильно? Возникает шум, так? И тут мне пришло в голову, что если в работе этого электрического забора случился сбой, то, возможно, сигналы каким-то образом воздействовали на кардиостимулятор? Сигналы, которые предназначались собаке, поступили на стимулятор. Но от этого ожогов бы не было. Непонятно, откуда они взялись. Ты как думаешь?

Но Кевина куда больше беспокоил вопрос защиты Лии, нежели объяснение природы ожогов.

— А этот Джонсон-младший сегодня пытался встретиться с Лией? Он звонил ей?

— Думаю, что нет, — ответила я. — Не знаю.

— Скажи ей, чтоб она вешала трубку, если он позвонит. Послушай, Холли, мы этим делом обязательно займемся, но, Бог тому свидетель, может, ничего не выйдет. Между нами говоря, чертовски обидно, но сплошь и рядом мы ни хрена не можем сделать. И скажи ей, чтоб вешала трубку, если он позвонит.

Глава 17

На следующее утро я проснулась в хорошем расположении духа — я встала специально пораньше, чтобы выгулять собак, пока на дворе еще не так жарко. Затем я сложила вещи в машину. Соревнования по послушанию — это нечто среднее между любительскими соревнованиями и испытаниями. Соответственно, народ тащит на них минимум необходимого снаряжения, примерно половину того, что берут с собой на выставки. Здесь можно увидеть складные кресла, переносные холодильники, клети для собак и тележки для их перевозки, но в связи с тем, что на соревнованиях по послушанию нет экстерьерных рингов и нет доступа к электричеству, люди не берут с собой груминговые столы, укладки с принадлежностями для собачьего туалета, фены, удлинители и прочее. С другой стороны, жара на улице — а соревнования по послушанию всегда без исключения проходят на открытых площадках, под безжалостными лучами солнца, в самом центре изнывающего от зноя поля — требует необходимого для охлаждения собак снаряжения, чего никогда не увидишь на выставке, проходящей в закрытом помещении. В заполненном льдом переносном холодильнике на заднем сиденье «бронко» лежали две большие бутылки с пульверизаторами для собак и два галлона воды. Я также забросила в машину ширму от солнца, бутерброды и чай со льдом для нас с Лией, еще несколько бутылок с водой, миски, собачьи бисквиты, старые полотенца, чтобы протирать ими собак, и специально для Кими — махровую попонку, используемую в жаркие дни, под условным названием «мокрое одеяло».


Еще от автора Сьюзан Конант
Пес, который порвал поводок

Доктор Стэнтон, состоятельный член кинологического клуба, удавлен поводком. Холли берет к себе его осиротевшего пса Рауди и постепенно втягивается в расследование убийства. Однако находчивая Холли Винтер с помощью четвероногих друзей находит разгадку тайны.


Пес, который боролся за свои права

Доктор Стэнтон, состоятельный член кинологического клуба, удавлен поводком. Холли берет к себе его осиротевшего пса Рауди и постепенно втягивается в расследование убийства. Во втором романе орудием убийства оказались ножницы, а количество трупов увеличилось. Однако находчивая Холли Винтер с помощью четвероногих друзей находит разгадку тайны.


Пес, который говорил правду

Холли Винтер хватало забот и с одной собакой, но волею судьбы у нее появляется вторая — лайка Кими, которая потеряла своих предыдущих хозяек при весьма странных обстоятельствах. Прослеживая жизненный путь своей новой питомицы, Холли неожиданно находит разгадку тайны.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.