Первое правило - [22]
— Вряд ли такой мужчина встретится мне в ближайшее время, — рассмеялась Стейси. — Во время работы я общаюсь только с семьями, а во время кратких пребываний в Нью-Йорке хожу по музеям и галереям. Я очень люблю Нью-Йорк. Но не только его. Испанская Ривьера, Карибы, Мехико нравятся мне не меньше. Все мои детские мечты стали реальностью.
В голосе Стейси слышался искренний энтузиазм, и Луис невольно позавидовал ей: она точно знала, чего хочет, и знала, как это получить. Когда-то в юности он тоже был таким, но, потеряв Мелиссу, стал чувствовать, что просто плывет по течению, ни к чему не стремясь.
Луису было непросто признаться в этом даже себе самому, но иногда он по-настоящему скучал по возможности любить кого-то, делиться с кем-то своими переживаниями и идеями, вместе мечтать о будущем. Встретит ли он когда-нибудь женщину, на которой захочет жениться? Хватит ли ему смелости еще раз рискнуть своим сердцем?
— Становится холодно, — сказала Стейси. — Думаю, нам стоит вернуться в дом.
Он смотрел ей вслед и думал, каким будет мужчина, с которым эта удивительная девушка захочет создать семью.
Луис почему-то заранее был уверен в том, что этот человек ему совершенно не понравится.
Глава 5
Луис проснулся рано утром и долго лежал, вспоминая вечерний разговор со Стейси. Это утро он решил провести со своими сыновьями. Спустившись на первый этаж, он обнаружил, что они тоже уже проснулись и завтракают на террасе вместе с другими детьми.
Стейси с Терезой завтракали за большим столом. Они весело болтали и выглядели как давние подруги.
— Доброе утро, — поприветствовал он девушек. — Где все?
— Доброе утро, Луис, — откликнулась Тереза. — Жозе звонит кому-то по работе, abuela решила позавтракать в своей комнате, София составляет ей компанию, а Себастьян и Анна куда-то уехали.
— Какие планы на сегодня? — спросил он, намазывая маслом хрустящий тост.
— Мы собирались пойти поплавать, а днем съездить в город. Все зависит от того, во сколько приедет Изабелла. За это я люблю отпуск — никаких устойчивых планов и расписаний.
Луис кивнул и посмотрел на Стейси. Она выглядела счастливой и отдохнувшей. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы волна желания прокатилась по всему его телу. Луис усилием воли заставил себя перевести взгляд на детей, стараясь побороть это неуместное влечение.
— Вы пойдете с мальчиками на пляж? — спросила его Стейси.
— Я собираюсь провести с ними весь день, — откликнулся он.
— Замечательно, — искренне обрадовалась она.
Утро пролетело незаметно — близнецы провели все время в воде, демонстрируя отцу свои успехи в плавании, Тереза загорала на берегу рядом со Стейси, наблюдая за Алли и Жозе, строившими песочный замок.
После обеда Луис пригласил мальчиков и Стейси прокатиться с ним по побережью.
— В десяти милях отсюда есть очаровательная деревня, в окрестностях которой я в детстве обнаружил несколько пещер. Думаю, мальчикам понравится исследовать их, как и мне когда-то.
— Наверняка, — кивнула Стейси. — Вы уверены, что хотите, чтобы я сопровождала вас?
— Конечно.
— Хорошо, — обрадовалась она, предвкушая интересную поездку.
Стейси была совершенно очарована деревенькой, в которую привез их Луис. Здания, более старинные, чем в Альта-Парисе, здесь были построены в мавританском стиле, с большими внутренними двориками, украшенными цветочными клумбами и фонтанами. Луис припарковался на площади.
— А где пещеры? — спросил Жуан, выбираясь из машины.
— До них нужно еще дойти, — с улыбкой ответил Луис. — Мы погуляем, а на обратном пути зайдем в кафе.
Они вышли из города и начали спускаться к морю по узкой тропинке. Минут через пятнадцать они вслед за Луисом сошли с тропы и углубились в лес. Продравшись сквозь разросшиеся кусты, они вышли ко входу в пещеру, над которым нависал большой валун.
— А что удерживает его от падения? — опасливо спросила Стейси.
— Если вы боитесь, что он упадет и завалит вход в пещеру, то не волнуйтесь — этот камень лежит здесь столько, сколько я себя помню.
— Будем надеяться, что сегодня он не изменит своим привычкам. Но я, пожалуй, все-таки подожду вас здесь.
— Трусиха, — рассмеялся Луис.
— И горжусь этим, — кивнула Стейси. — По крайней мере, когда этот валун рухнет и завалит выход из пещеры, будет кто-то, кто сможет позвать на помощь и рассказать родным и близким о том, что произошло.
— Хорошая идея.
Стейси отошла от пещеры на расстояние, которое ей казалось безопасным, и села на поросший ползучими растениями валун, подставив лицо солнечным лучам.
— А куда пошла Стейси? — обеспокоенно спросил Пабло.
— Она немного замерзла и хочет посидеть на солнышке, — сказал Луис. — Пойдем скорее, насколько я помню, в этой пещере сохранились рисунки доисторических людей.
Он взял сыновей за руки и повел в глубь пещеры. Чем дальше они отходили от входа в пещеру, тем темнее становилось, но Луис так же легко, как когда-то в детстве, нашел старинные рисунки. Фигурки людей и животных почти полностью заполняли одну из стен пещеры.
Близнецы тут же спросили, что означают эти рисунки. Луис не знал, но, чтобы не разочаровывать малышей, на ходу придумал захватывающую историю. Он был счастлив разделить со своими сыновьями свои детские воспоминания и фантазии.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Марк Фостер молод, привлекателен и очень богат. Он ищет жену, выдвигая множество требований, которым должна отвечать претендентка. Одно не обязательно — взаимное чувство, ведь Марк не верит в любовь. Так почему же он никак не может сделать выбор и отвергает, казалось бы, самых подходящих ему невест?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…