Первое дело - [2]
- Ой, - сказал комиссар. - Ой-ой.
Комиссар сразу понял, что происходило на снегу под дуплом. Обнаружив пропажу, бельчонок бегал взад-вперёд, туда-сюда - сперва немного туда, а потом немного сюда.
- Хм, - сказал комиссар и склонился, чтобы получше кое-что рассмотреть.
- Это следы вора? - спросил бельчонок.
- Нет, я думаю, это… хм… застывшая слеза. Ты плакал, когда обнаружил пропажу?
Бельчонок молча кивнул.
- Ты здесь живёшь? Бельчонок помотал головой. Живёт он в другом дупле. А сюда, в кладовку, он приходит пересчитывать орехи. Так, на всякий случай.
- И часто ты пересчитываешь?
Бельчонок пересчитывал каждое воскресенье.
- Хм, - сказал комиссар. - Тогда кража могла иметь место несколько дней назад. Земля покрыта свежим снегом, поэтому следов вора не видно. А много ли у тебя таких тайных кладовок?
Бельчонок кивнул: много.
- Теперь, чтобы не мёрзнуть, тебе лучше пойти домой. А я займусь слежкой. Ни о чём не тревожься, дорогой бельчонок!
Бельчонок ушёл, но скоро вернулся - отдать носовой платок. Комиссар положил в него замёрзшую слезу. И бельчонок ускакал.
Комиссар сел на снег и стал караулить. Посматривая на дупло строгим взглядом, он размышлял.
Белки немного рассеянны, думал комиссар. Они всё забывают, и им не всегда можно верить.
Однако этот бельчонок, пожалуй, говорил правду. Кто-то действительно украл у него орехи, И не только у него.
За последнее время поступило несколько жалоб: от кедровки, от лесной мыши и от сойки. Все показания комиссар перенёс на бумагу и проштамповал.
Трудно поверить, что все эти животные такие уж растеряши. А значит, в лесу орудует серьёзный, крупный вор. И не кто иной, как комиссар Гордон, должен обезвредить преступника!
Однако всё, что он может сделать сейчас, - это строгим взглядом следить за дуплом. Жаль, что комиссар - единственный полицейский в отделении. С неба падал снег, и комиссар подумал о чае с кексами.
И тогда он посмотрел на дупло злобно.
Комиссар Гордон никогда ни на кого не смотрел злобно. Но на дупло вполне можно и разозлиться. Он опять подумал о кексах и о горячем-прегорячем чае. Снег всё падал, и комиссара совсем запорошило.
Потом он попробовал смотреть недовольно и требовательно. Но и это не помогло. Дупло так легко не сдавалось.
Комиссар подумал о горящем камине и о листочке с важными записями.
Потом он напишет в своём отчёте:
Слежка за дуплом.
Ничего не происходит.
Комиссар ненавидел сидеть в снегу и караулить. Тем более что от холода он не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой. Снега нападало столько, что комиссара уже не было видно.
В придачу он уснул.
Вдруг сквозь сон ему послышалось, что из дупла доносится какой-то звук. Вздрогнув, он проснулся и тут же открыл глаза. Внимательно посмотрел на дупло. А что, если его терпение будет вознаграждено и вор пойман?
В дупле что-то мелькнуло. Комиссар поморгал.
Мышь. Маленькая мышь. А в лапах - орех.
Ха, подумал комиссар. Вот он. Ворюга. Серьёзным крупным вором оказалась маленькая мышь!
- Стой! Именем закона! - ледяным голосом приказал комиссар.
Голос и впрямь был ледяной. Холодный и прозябший. Весь комиссар был холодный и прозябший.
Мышка резво спрыгнула на землю и пустилась наутёк.
- Я тебя поймаю! - завопил комиссар.
Тут-то он и понял, что примёрз.
ГЛАВА 3
Допрос подозреваемого.
Мышь исчезла. Комиссар Гордон видел только орех - он подпрыгивал и удалялся. Но комиссар не мог сдвинуться с места. И у него ужасно замёрзли пальцы.
- На помощь! Именем закона! - крикнул комиссар. А потом добавил чуть мягче: - Пожалуйста!
Орех перестал подпрыгивать. Остановился. И неуверенно двинулся назад.
Он приближался. Под орехом шагал юный мышонок.
- Добрый день, - сказал комиссар.
- Добрый день, - сказал мышонок.
Комиссара передёрнуло от холода.
- Помоги мне вылезти, пожалуйста.
Мышонок положил орех и начал смахивать с комиссара снег. Потом потянул за ногу.
- Ай, - сказал комиссар.
Тогда мышонок стал копать. Иногда он дул на свои тощие лапки, пытаясь согреть их дыханием. В конце концов ему удалось раскопать одну ногу.
Нога была мощная и вся в бородавках. Между длинными ледяными пальцами - синие от холода перепонки.
Мышонок содрогнулся и раскопал руку. Теперь комиссар мог копать сам,
- Этого я в отчёте писать не стану, - сказал комиссар и откашлялся. - Что я вот так вот примёрз…
- Я очень проголодался, - сказал мышонок. - Можно я съем свой орех?
- Да, пожалуйста, - сказал комиссар.
Очень проголодался? - подумал он. В таком случае мышонок не может быть серьёзным и крупным вором. Ворюга, укравший сотни орехов, не бегает по лесу голодный. Да и какой из маленького мышонка крупный вор?
Мышонок быстро прогрыз в скорлупе красивую дырку. Просунул туда лапку и вытащил орех. А потом так же быстро его сгрыз, прикрыв глаза от удовольствия.
- Мне придётся попросить тебя пройти со мной в отделение, - строго сказал комиссар, когда мышонок доел.
Мышонок ничего не ответил.
Комиссар с трудом поднялся. Он продрог до костей, и, когда попытался размять ноги, внутри что-то треснуло и заскрипело. Уфф!
- Кажется, мне придётся попросить тебя помочь мне дойти до отделения, - сказал комиссар.
Выбравшись на тропинку, они заковыляли к полицейскому участку, где по-прежнему горел свет. Комиссар открыл дверь.
У комиссаров Гордона и Жаби из четвёртого детектива прославленного шведского писателя Ульфа Нильсона появляются юные помощники. Гордон готовит смену: он открывает лесную полицейскую школу и воодушевлённо учит молодёжь, как отдавать честь, сидеть в засаде, идти по следу и мастерить фуражки… И вдруг понимает — он никогда не интересовался происхождением своей коллеги Жаби: откуда она родом, кто её семья… Удивительно, но сама Жаби ничего о своём прошлом не помнит! Полицейские и их помощники вместе отправляются на поиски. О предыдущих расследованиях лесных полицейских читайте в книгах «Комиссар Гордон.
В лесу происходит что-то нехорошее. Кто-то говорит всем зверям ужасно обидные слова. Но кто этот злоумышленник? И почему он расследовать мудрому и опытному комиссару Гордону помощнице Жаби. Дело оказывается не таким уж и простым. Где написано, что дразниться — это плохо? Как вообще понять, что можно, а что нельзя? Тёплая и полная доброго юмора повесть одного из выдающихся шведских детских авторов Ульфа Нильсона с иллюстрациями голландской художницы Гитты Спе — продолжение истории о комиссаре Гордоне и его помощнице Жаби, которая началась в книге «Комиссар Гордон.
Третья часть трогательных детективных историй для маленьких читателей о старом детективе жабе комиссаре Гордоне и его помощнице мышке Жаби. Гордон уехал в длительный отпуск. И Жаби теперь должна одна вести расследования. Она так мечтала стать полицейским, но как же нелегко оказалось работать без напарника! Особенно когда кто-то подозрительный бродит ночью вокруг отделения. Жаби решается навестить Гордона в его домике на озере, чтобы просить о помощи. Дружелюбный и философский детектив одного из выдающихся современных детских писателей Ульфа Нильсона с прекрасными иллюстрациями Гитты Спе. Ранее в серии вышли «Первое дело», о знакомстве героев, и «Последнее дело?» о том, как Жаби стала комиссаром.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.