Перпендикулярный мир - [16]
— Так вы не презираете меня? — спросила она. — За то, что я не подала вам топор?
— Я сам чуть в штаны не наложил, — не слишком галантно сказал я. — А уж покрепче тебя. И нервы получше.
— Спасибо, — сказала Гера. — Это для меня очень важно.
Она тут же повеселела, — и из буки превратилась в милую очаровательную девочку. Тяжесть у нее с души вспорхнула птичкой, пискнула жалобно и испарилась.
Так, словно ее никогда не было.
Пистолет был приятно тяжел, как раз мне по руке. К нему были патроны, — вставленные, и запасные… Странно, ощущение его благородной тяжести в руке, — наполнило меня оптимизмом. По поводу ближайшего будущего.
В портсигаре я не нашел сигарет, а нашел обыкновенную пластиковую карточку, при помощи каких звонят по телефонам, фиксируют скидки в магазинах, получают деньги в банкоматах и ездят в метро.
Только в отличие от остальных, на этой не было надписей. Ни рекламных, ни говорящих о том, для чего она предназначена.
Просто карточка, с тремя коричневыми полосками, в которые упаковывают электронные коды, — и ни одного слова… Это означало: кому нужно, тот в курсе, а кому не нужно, тому знать не обязательно.
Но тоже пригодится, вдруг получится серьезная скидка в каком-нибудь супермаркете.
— Ты — бесценна, — сказал я Гере. — Даже жаль с тобой расставаться. Так ты мне понравилась.
— Вы хотите сказать, — чуть побледнела она, — что допьете сейчас чай и уйдете?
— Мне нужно в Москву, — развел я руками.
— Вы бросите меня здесь?
— Хочешь, я схожу на дачу, к этому самому Трифону, поговорю с ним, чтобы к тебе не приставали?
— Вы это серьезно?
— Почему, нет.
— Мне и в голову не приходило. С самим Трифоном?.. Это такие, — иные люди… Как из другого мира. К ним, — нельзя.
— Я сам из другого мира… Так что, допиваем чай и идем.
— Я — боюсь.
— Ну вот, — ты опять за старое.
Дача была на этом же озере, но чуть ли не с другой его стороны.
— Вон там, — показывала рукой Гера, но я ничего не видел, кроме смутного берега и такого же леса, подступающего к нему.
— Там у них — причал. Моторные лодки, парусники, водные мотоциклы, и все такое. Там небольшой заливчик, очень удобный, — подойдем поближе, вы все увидите.
Мы шли с ней по тропинке вдоль берега, слева и справа во всю стрекотали кузнечики, и разбегались от нас врассыпную. Гера не хотела идти, норовила плестись сзади, и время от времени причитала:
— Может, не нужно?.. Я могу уйти в деревню, попроситься у кого-нибудь пожить. Я все умею: и стирать, и готовить, и по огороду, и на работу какую-нибудь до осени, чтобы не быть в тягость. У них скоро поля созреют, работы много будет.
Я сам толком не понимал, почему не захотел для нее деревенского варианта. С таким же успехом, проводил бы ее до ближайшей деревни, договорился бы там насчет жилья, — поцеловал в щечку, и со спокойной совестью отправился бы ловить попутную машину… Но, должно быть, я готовил ее для лучшего будущего, ведь она перенесла со мной столько страхов. И заслужила более цивилизованного общества, а если работы, — то более изысканной. Поближе к ее будущей специальности.
Лес то подходил к берегу, то отступал, — тогда мы шли по усыпанному невзрачными цветочками лугу, где, кроме стрекотания кузнечиков, добавлялось надсадное жужжание трудолюбивых пчел.
Потом сосны опять отвоевывали себе жизненное пространство, — тропинка вступала в лесной сумрак, где пахло хвоей и сосновой смолой.
— Я живу в городе, — говорил я Гере, — там, кроме асфальта, ничего нет. Я даже думал когда-то: жизнь, — это асфальт, машины, и огромное количество людей, идущих навстречу друг другу.
— Это — Москва? — прозорливо спросила Гера.
— Да, — соглашался я.
— Теперь я понимаю, почему вы туда идете… Я никогда не была в Москве… Ни в Самаре, ни в Волгограде, — нигде, кроме Александрова.
Когда мы разговаривали, она подходила ближе, а когда молчали, то начинала заметно отставать.
Так что мне приходилось все время поддерживать какой-то разговор. Даже заболел язык.
Тропинка обогнула очередную сосну, корни которой превратили дорожку в небольшую лестницу, и вышла на очередной луг.
Который оказался битком набит народом.
Вдалеке стояли зеленые и оранжевые палатки, столы, прямо на траве, стулья, дымили какие-то передвижные печки, там же застыло несколько грузовых и легковых машин. И вокруг всего этого копошились люди. Их было много, — некоторые из них были в белых халатах и поварских колпаках.
Мы с Герой застыли, наблюдая эту картину. Грандиозного пикника.
— Неудобно, — сказала Гера, как всегда испуганно, — что мы им скажем?
— Что мы пришли с миром, — ответил я, — и не желаем им зла.
— Может быть, повернем обратно? — попросила она.
— Когда уже пришли?.. Теперь уже поздно поворачивать.
— Неудобно получается. У людей праздник. Нас никто не звал.
Я схватил ее за руку, чтобы она не убежала, и повел рядом с собой. Когда ее держишь за руку, она становился смирной и идет послушно, как овечка. Я — не знал.
Мы неторопливо, прогуливаясь, приближались к народу, занятому делом, и со стороны напоминали, наверное, праздношатающихся пляжников.
Но нас заметили. Дорогих гостей.
Потому что от толпы отделилось сразу несколько человек, и двинулось нам навстречу. Но как-то торопливо, чуть ли не бегом.
— Коли! — кричит он мне.Но на меня напал стопор, — я ненавижу чудовищ, я — не-на-ви-жу! Ненависть переполняет. Клокочет.Знаю отныне, что такое погибнуть за свой народ. Ничего не бывает на свете слаще и почетней. Ничего в жизни я не Сделаю беззаветней, чем это!..
Захватывающий приключенческий триллер, в центре которого ничем не примечательный с виду человек становится по воле рока могущественной личностью, ответственной не только за себя, но и за судьбы других людей.Вторая Четвёртая.
Захватывающий приключенческий триллер, в центре которого ничем не примечательный с виду человек становится по воле рока могущественной личностью, ответственной не только за себя, но и за судьбы других людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Замечательный литературный киносценарий, по которому собирались, да так и не сподобились, к большому сожалению, снять фильм.Текст представлен в авторской редакции, орфографии и пунктуации.
Захватывающий приключенческий триллер, в центре которого ничем не примечательный с виду человек становится по воле рока могущественной личностью, ответственной не только за себя, но и за судьбы других людей.Вторая книга.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.