Перевертыши - [6]

Шрифт
Интервал

— Еще раз назовите свое имя.

— А я вам уже представился. Соедините меня с ним.

Возникла пауза, в течение которой, предполагал Шейфер, Хойт соображал, стоит ли ему отчитывать настойчивого оппонента.

Наконец, в трубке послышалось:

— Генри Хойт на проводе.

Умышленно избегая шутливой преамбулы, Шейфер с ходу начал:

— Генри, ты все еще представляешь спортивное общество «Атланта Бобкэтс», не так ли?

— Да, представляю, — протянул Хойт.

— Как давно ты меня знаешь, Генри?

— Ну не знаю, Эл, лет пятнадцать, наверно, — послышался в трубке раздраженный ответ.

— По-моему, тебе хорошо известно, что за мной закрепилась репутация довольно серьезного адвоката, Генри?

— Да, Эл, ты действительно серьезный адвокат, — прозвучал еще более раздраженный ответ.

У Хойта были все основания для такого вывода, подумал про себя Шейфер. Семь лет назад он выиграл дело, обведя вокруг пальца этого человека, его сорок восемь партнеров и двухсот компаньонов в нашумевшем процессе против самого влиятельного клиента фирмы. Этот случай втрое увеличил его личный банковский счет.

— Ну а теперь серьезно, Генри. Прошлой ночью один из ваших самых дорогостоящих игроков пытался убить собственную жену, адвокатом которой я сейчас являюсь.

— Кто? — еле слышно спросил Генри.

— Я не собираюсь, держать тебя в неведении. Это Рэмси Бэйкер.

— Господи Иисусе, — вырвалось у Генри.

— Надо отметить, что попытка почти удалась. Я только что виделся с этой женщиной. Ей уже никогда не быть прежней — ни физически, ни психически.

— Кто знает об том, Эл? — спросил Хойт.

— Я знаю об этом, Генри, все хотят знать. Я же не знаю, как долго я смогу закрывать глаза на это.

— Не слишком ли рано пускать в ход угрозы, Эл? Нам с тобой придется потолковать.

— Тебе, мне и Бэйку Рэмси. Завтра, в два часа дня в моем кабинете. И ни минутой позже. Мне не нужны никакие начальники. Надеюсь, вы будете уполномочены действовать.

— Не уверен.

— О, у вас достаточно времени, чтобы объяснить это им, Генри. Если же они заартачатся, напомните им, что это нападение на жену, очевидно, стало результатом накачивания старины Бэйка стероидами задолго до начала прошлого сезона.

— Ты ведешь очень опасные разговоры, Эл.

— Конечно, Генри. Прежде чем пожелать тебе спокойной ночи, я хочу тебе сказать еще кое-что: я очень хочу, чтобы ты сказал Бэйкеру Рэмси, кто я. Ну, это на тот случай, если он не знает. И еще одно: скажи ему, пожалуйста, что, если он хотя бы попытается приблизиться к своей жене, я позабочусь, чтобы он не увидел дневного света в последующие двадцать лет.

— Эл…

— Да, Генри, ты не ослышался. Это действительно угроза. Скажи, пожалуйста, Рэмси, что я слов на ветер не бросаю. Надеюсь на нашу встречу, завтра в два часа.

Повесив трубку, Шейфер схватился за руль машины. На мягкой коже остались следы пота. Только один раз в три-четыре года он позволял себе разговаривать в таком тоне со старшим партнером из ведомственной юридической фирмы. Это было лучше, чем секс.

Эл Шейфер повернул машину к дому.

Глава 2

Рэймонд Фергюсон сидел у постели Элизабет Барвик и смотрел на нее. Он был рад, что она спала. Это давало ему время привыкнуть к мысли, что красивейшая женщина, которую он знал, превратилась в раздутый кусок мяса. Он заставил себя подавить чувство жалости к ней, — потому что, если бы он не смог сделать этого, она тут же догадалась бы и возненавидела бы его. Он сделал глубокий вздох и дотронулся до ее руки.

— Лиз? Это Рэй.

Открыв глаза как можно шире и силясь изобразить на лице улыбку, Элизабет откликнулась:

— Привет, Рэй.

Он пристально смотрел ей в глаза, в то время как она нажала на кнопку, чтобы приподнять постель.

— Я слышал, ты собираешься жить.

— Возможно. Ты мне что-нибудь принес?

Улыбнувшись, Фергюсон вытащил сверток в дорогой обертке.

— Первый экземпляр, — сказал он.

Взяв в руки сверток, она, невзирая на дорогую упаковку, быстро разорвала ее.

— «Красота спорта, — читала она. — Фотографии Элизабет Барвик». — Быстро листая страницы, Элизабет просматривала книгу, держа ее у самых глаз. — Великолепная печать, — возбужденно сказала она. — Ты был прав, воспользовавшись услугами этой фирмы.

— Я постоянно к ним обращаюсь, — ответил Фергюсон. — Ты довольна?

— Рэй, это просто великолепно. Благодаря тебе я здесь просто красавица.

— Этим ты обязана только себе. Между прочим, есть хорошая новость. «Бобкэтс» купил десять тысяч экземпляров, чтобы премировать этими книгами болельщиков команды, которые постоянно покупают у них билеты на эти матчи.

— Вот это хорошая новость, — ответила Лиз. — Может, после сегодняшнего дня они больше им не понадобятся.

— По этому поводу можешь не беспокоиться, — предупредил ее Рэй. — Я все равно заставлю их выполнить условия контракта. — Оглядевшись по сторонам, он произнес: — Мне сказали, ты не велела приносить цветы, может быть, хочешь, чтобы я принес тебе что-нибудь еще?

— Не сейчас. Я дам тебе знать.

— Послушай, Лиз, ты еще не думала, что собираешься делать дальше?

— Думаю ненадолго запрятаться в какой-нибудь дыре.

— У меня идея, которую я собирался обсудить с тобой, и сейчас, похоже, подходящий момент.

— Выкладывай.

— Ты слышала об острове Камберленд?


Еще от автора Стюарт Вудс
Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Узел

Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.


Мертвые глаза

Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.


Петля «Анаконды»

Хрупким оказывается счастье американской семьи, отдыхающей на яхте: их захватывают подручные колумбийского кокаинового короля, из всех чудом остается в живых один глава семьи. Один ли?.. Телефонный звонок срывает его с места, он едет в Колумбию — навстречу смертельным опасностям.


Доплыть до Каталины

Стоун Баррингтон думал, что больше не услышит о своей бывшей любовнице Аррингтон после того, как она рассталась с ним, выйдя замуж за ярчайшую звезду Голливуда — Вэнса Калдера. И меньше всего ожидал отчаянного звонка от Калдера. Аррингтон пропала, и Вэнс просит Стоуна прилететь в Лос-Анджелес и отыскать ее.В городе, где акулы сидят за рулем «бентли» и где никому нельзя доверять, Стоун вскоре делает открытие, что тонет в море пустых догадок, которое носит его как щепку из Бел Эйр в Малибу и в Родео Драйв.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Рекомендуем почитать
Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Высшая справедливость. Роман-трилогия

Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщина ночи

В романе «Женщина ночи» прозаик и поэтесса Нэнси Прайс рисует драму незаурядной женщины, жертвующей всем ради семьи. Талантливая романистка, она уступает авторство душевнобольному мужу, оберегая его покой. Гибель мужа в автокатастрофе рождает надежды на новую жизнь – с заслуженным признанием и славой. Но этим надеждам не дано исполниться.



Естественные причины

В медицинском центре Бостона молодая врач Сара Болдуин исповедует методы нетрадиционного лечения, широко используя на практике возможности восточной медицины. Между тем, во вверенном ей отделении начинают необъяснимо умирать роженицы, и сама Сара вынуждена бороться за свою жизнь...


Милосердные сестры

В Бостонской больнице после успешно проведенных операций неожиданно и без видимых причин умирают пациенты. Объединившиеся в Союз ради жизни медсестры поклялись прекращать бессмысленные страдания больных…