Переправа - [9]
Все эти сведения нам мрачно выложил старшина Петренко, пытаясь провести среди нас профилактическую работу.
— Не голодные ведь, чего на что ни попало набрасываться? В полку доктор пищу проверяет, а тут… везут что ни попадя, да еще с базара… Свой праздничный обед будет, по науке.
Сашка Микторчик тут же выдал нам свой богатый запас новостей. Он знал все: кто из начальства приедет завтра из округа, меню праздничного обеда, название кинофильма и фамилии артистов областной филармонии, приглашенных на праздник, что Вовочка Зуев перейдёт вместе с ротой в батальон, а начальник штаба полка майор Черепанов ушил в ателье брюки парадной формы — так похудел на последних учениях… Даже старшина был потрясен его осведомленностью, а Петренко удивить надо суметь.
Должен вам сказать, комиссар, что типов, подобных Сашке, мне еще встречать не доводилось. С первого дня Микторчик начал уклоняться от физической работы, жалуясь на боли в ноге, и усиленно хромал, чтобы все видели, как он страдает из-за жестокого радикулита, одолевшего Сашку с той поры, когда он с риском для своей молодой жизни спасал тонущих пограничников в ледовом море. Как попал в ледовое море к пограничникам сам Микторчик, он умалчивал.
Однажды мы спешно рыли траншею для укладки труб теплоцентрали. Мы вкалывали на солнцепеке, а Сашка, схватившись за поясницу, стонал в тени под березой. Иногда он сладко задремывал, и вместо стонов мы слышали безмятежный храп. В конце концов ребята не выдержали и прижали его.
— Хватит, — сказал Коля, — выкладывай, трепло, про пограничников и Ледовитый океан.
Сашка даже глазом не моргнул на «трепло». Честное слово, его незлобивость подкупала.
— Не могу, ребята, — с искренним сожалением сказал он, — государственная тайна. Сами должны понимать…
Мы повалились на землю от хохота. Это же надо — Сашке доверили государственную тайну! Да еще не было случая, чтобы Сашка, узнав новость, тут же не рассказал бы ее любому, кто захочет его выслушать. Вовочка Зуев при виде Сашки кривился, словно его тошнило, и находил ему любую работу, лишь бы удалить на время строевых занятий.
Впрочем, хватит о Сашке. В нем уже сейчас проявились черты легендарного сачка, и я предвижу, что за два года я еще не раз буду рассказывать вам о нем.
Незадолго до ужина Вовочка повел роту наводить порядок возле казармы: подмести дорожки, прочесать граблями газоны, проделать еще с десяток мелких работ, без которых немыслим праздник.
Нам с Колей и Мишкой досталась непыльная работа по очистке полковой пепельницы и побелка кирпичного бордюра вдоль центральной дорожки. Мы решили кинуть жребий, с чего начинать. Мишка вытащил две спички — сломанная означала пепельницу, но наше внимание отвлек от жребия шум моторов. Через КПП на территорию части въехал понтоновоз, а за ним запыленный ЗИЛ с фургоном. Понтоновоз тяжело прошел мимо, а у ЗИЛа внезапно заглох мотор. Водитель в черном рабочем комбинезоне поднял капот, покопался в нем и, кляня механиков в бога и турецкого султана, побежал в парк к ремонтникам.
— Тяни, Никола, — сказал Мишка, протягивая Степанову плотно прижатые друг к другу спички, но Коля не слышал его. Коля сделал стойку, как пойнтер, почуявший дичь.
— Товарищ старший сержант, можно я взгляну, что там? — буквально взмолился он.
Зуев усомнился.
— А можешь?
— Так я же генетический технарь! — вскричал Коля. Колины слова привели Зуева в веселое расположение духа.
— Валяй, — сказал он и, прислонив грабли к дереву, распорядился: — Рота, продолжай работу без меня.
Думаю, нашему Вовочке и самому не терпелось посмотреть, что там с двигателем. А может, ему осточертело возиться с нами и потянуло к настоящему делу?
Пока мы с Мишкой обсуждали этот вопрос, Коля с Вовочкой успели взобраться на машину, и нам оставалось созерцать только две пары ног в сапогах — остальное упряталось под капотом.
Когда водитель и механик прибежали из парка, Коля, ласково улыбаясь, вытирал руки ветошью, а Вовочка гордо сидел за рулем, и оба, как меломаны симфонический оркестр, слушали ровную мощную работу двигателя.
— Это, что же… это ты? — спросил водитель у Зуева.
— Нет, это молодой, — сказал Вовочка с гордостью.
— Котируется, — сказал механик, — водила?
— В автодорожном учился, — ответил Коля.
Зуев внезапно встревожился, спрыгнул на землю.
— Чего стоишь? Марш в роту — своей работы невпроворот.
— Ты чего? — обиделся механик. — Я в натуре…
— И я в натуре.
— Сам видишь, это же наш кадр. Эй, парень, подожди!
Коля остановился, посмотрел на Зуева.
— Я кому сказал? В роту — мухой!
— Ты чего тут раскомандовался?! — возмутился механик. — Думаешь, умней всех? Думаешь, не понимаю, почему ты молодого прогнал? Да я сегодня же у тебя его заберу, понял, нет?
Коля подбежал к нам.
— Мужики, надо Вовочку выручать.
Возле ЗИЛа ощутимо пахло скандалом. Вовочка держался пока с достоинством, но даже издали было видно, что предел его выдержки в опасной для механика близости. Наверное, в парке здорово не хватало генетических технарей, если механик так ярился.
Мишка внезапно толкнул меня в траву и завопил:
— Сержант! Зуев! Белосельский ногу сломал!
Вовочка оттолкнул механика с дороги и помчался к нам, тяжко бухая сапогами по гравию. ЗИЛ тронулся. Механик стоял на подножке и смотрел в нашу сторону. Может, он и заподозрил подвох, но Вовочка был уже выведен нами из критической ситуации.
Повесть Жанны Браун «Решительный сентябрь» была опубликована в журнале «Искорка» №№ 10–12 в 1980 году.
Пионеры-герои — советские пионеры, совершившие подвиги в годы становления Советской власти, коллективизации, Великой Отечественной войны. Официальный список «пионеров-героев» был оформлен в 1954 году с составлением Книги почета Всесоюзной пионерской организации им. В. И. Ленина.Художественно-документальный рассказ.Художник В. Юдин.http://ruslit.traumlibrary.net.
В первые же дни войны девятилетняя героиня этой повести Зорька осталась без родителей и попала в детский дом.Так началось её вступление в жизнь. О том, как Зорька, выдержав все испытания, стала товарищем, человеком, гражданином, написана эта книга.
Повесть о дружбе двух девочек-одноклассниц, которые перед вступлением в пионерскую организацию стали ответственнее и честнее в своих отношениях с товарищами и друг с другом.
Герои повести знают о войне только по рассказам отцов и дедов, по оставшимся следам войны. В старой пещере они находят ржавую солдатскую каску, полуистёртые от времени надписи и постепенно начинают задумываться над давно минувшими событиями…Автору хотелось показать, что жизнь человека — это цепь его хороших и плохих поступков, которые создают характер, связывают человека с другими людьми, с обществом. Показать, как те или иные поступки рождают одновременно вражду и дружбу, неприязнь к другу и уважение к вчерашнему недругу.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.