Переплетение времен - [32]
Тень крыльев
Аудиенция закончилась на мрачной ноте; радхониты скомкали визит и быстренько распрощались, к явному облегчению соправителей. Было похоже на то, что капюшононосец достал всех: и гостей и хозяев. Не знаю только позлорадствовал ли он по этому поводу или нет: капюшон не пропускал эмоции. Кто он, этот подозрительный персонажа? Откуда он знает язык, который появится лет через семьсот-восемьсот? И что за такой знакомый акцент у него? Почему он назвал меня "товарищем"? Ответов не было и от этого мне стало тревожно.
Из правительственной юрты нас провожал сдержанно кланяющийся венгр: не то чиновник, не то слуга соправителей. Оказывается, нам была выделена гостевая юрта, не такая огромная, как дворец соправителей, но весьма просторная, с очагом и шкурами на полу. Нам также выделили паек лепешками, мясом и молоком, а о вине следовало заботиться самим. Совсем как в комплексах "все включено", подумал я. Вне всякого сомнения, удобства у степняков были на более высоком уровне, чем у оседлых славян. Во всяком случае, спать в просторной юрте на кошме накрываясь мягкой овчиной было много приятней, чем ворочаться на узкой лавке в тесной избе. На ютной подстилке меня быстро сморил сон, но я еще успел заметить как Урхо закутался с головой в плащ и со словами "вернусь поздно", исчез за дверным пологом.
В степи ночи холодные даже летом, несмотря на то, что мы были много южнее Киева. Но в гостевой юрте хватало мехов и я неплохо выспался, завернувшись в несколько овчин. Ванной и туалета в юрте не было, но река была под боком и мы с радхонитами спустились по крутому берегу к удивительно чистым водам Малого Танаиса. Там мы, к своему удивлению, встретили Урхо, кивнувшего нам так весело и непринужденно, как будто мы договорились об этой встрече, хотя было совершенно непонятно, где он провел ночь. Когда мы вернулись в юрту, радхониты, позавтракав лепешкой и кумысом, отправились по своим делам и мы с Урхо остались одни.
– Где ты пропадал? – спросил я его.
– Щупал местных девок – нагло заявил он – Ох и хороши у угринов девки! У них, у девок этих, похоже, просто печка между ног, можно невзначай и сгореть.
Озвучивая эту пошлятину, он делал мне знаки, прикладывая ребро ладони ко рту, молчи мол.
– Пойдем, подышим воздухом.
Это требование сопровождалось до нельзя похабными объяснениями, почему именно сейчас ему потребовался свежий воздух. Когда мы на этот воздух вышли, то он незаметно указал головой на кочевника, беззастенчиво спавшего под пологом нашей юрты. Спать у стенки чужого жилища вряд ли было национальным обычаем, да и храпел соглядатай слишком уж ненатурально. Чего опасался "кендю"? Или это был "дьюла"? Кто из двух соправителей отвечает за внутреннюю безопасность? И чего именно они опасаются? На все это вопросы пока не было ответа. Соглядатая, по хорошему средневековому обычаю, наверное следовало тихо зарезать для острастки прочим. Но еще лучше было использовать его как канал дезинформации. Урхо вряд ли читал труды Сунь Цзы, однако предложил он именно это, не подозревая о принципе "Божественной сети" великого китайца. Итак, в юрте мы должны были говорить о девках и о том, как бы полегче добраться до Итиля, а все остальное обсуждать на свежем воздухе.
– Хочешь знать, где я был? – начал Урхо – Я навешал кое-кого в кочевье, есть тут у меня свои источники. И эти источники шепнули мне, что Курсан может быть еще и остается "кендю" племени "медьери", а вот Альмош уже не просто "дьюла" племени "медьери". Он стал воеводой всех семи венгерских и трех примкнувших к ним хазарских племен. На "курултае", собрании правителей, его провозгласили Великим Князем – "надьфейеделемом".
"Хорошо это для евреев или плохо?" – хотел я было задать классический вопрос, но не был уверен, что еврейский юмор настолько популярен в Киевской Руси.
– Непонятно, хорошо это или плохо для нас – сказал Урхо, вероятно прочитав мои мысли – Но есть еще кое-что, что сообщил мой верный человек, опустошив при этом наполовину запас серебра, выданный мне князем.
Впервые Урхо был со мной столь откровенен, хотя я давно заметил, что к его кожаному поясу пришит изнутри второй – матерчатый и он тускло позвякивает.
– То, что он узнал, очень мне не нравится – он нахмурился – Есть тут одно тайное место, которое охраняют самые надежные воины Альмоша, его личные дружинники. Находится это место в двух десятках полетов стрелы от кочевья, а конные разъезды стоят вдоль всего пути к нему. Любопытных они заворачивают, а особо любопытных прикалывают копьями и хоронят вдоль пути. Если верить слухам, то вдоль дороги к тайному месту уже полно курганов. И вот что интересно…
Он испытующе посмотрел на меня, не дождался вопроса и закончил:
– Место то называют "Змеиной балкой".
Это могло быть простым совпадением, ведь "змеиным" обычно называют то, что извивается и не исключено что балка названа так из-за ее рельефа. И все же информация заслуживала внимания, ведь тщательно скрываемое место вполне могло оказаться питомником шарханей. Поэтому мы решили предпринять шпионский рейд в таинственную балку и все выяснить. Чтобы не добавить свои курганы к уже насыпанным, мы решили днем выспаться и идти в поиск ночью.
Молодой римлянин Публий становится жертвой грязных интриг и вынужден бежать. После череды злоключений он попадает в Иудею и становится участником Маккавейских войн. Теперь его судьба связана с народом, которого он не знает и не понимает. Он познакомится с военачальниками, героями и царями, его ждут битвы и походы, чудеса, ну и, конечно, любовь. В этом историческом романе полно неточностей и, если хотите, можете считать что его действие происходит в альтернативной реальности. В этой странной реальности действительно все не так: мужчины в ней любят, страдают, сражаются и строят, а женщины любят, страдают, рожают, растят детей и умеют ждать.
Книга, предлагаемая вниманию читателя, рассказывает о жизни польской графини Марии Валевской, любовницы и верного друга Наполеона Бонапарта, о жизни женщины, которую Наполеон искренне любил и которая подарила ему замечательного сына. Польская графиня была свидетельницей важных исторических событий. Наполеон вызывал восхищение и ненависть, презрение и зависть. Он был исключительной личностью, но при этом он был очень одинок и не слишком удачлив в личной жизни. Его отношения с Марией Валевской – это вспышка.
Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
В этом увлекательном историко-приключенческом романе вы познакомитесь с событиями, которые произошли в Дании в далеком XVII веке. В ту пору Дания часто подвергалась нападениям со стороны Швеции и ее наемников. Об одном из эпизодов этой борьбы, в которой особенно активное участие принимал Свен — его часто называют датским Робин Гудом — и его отряд энгов, и рассказывает роман классика датской литературы Карита Этлара.